Текст и перевод песни Waylon Jennings - The Shadow of Your Distant Friend
Like
a
muddy
river
running
wild
and
deep
Как
грязная
река,
бурлящая
и
глубокая.
You′ve
got
a
flaming
memory
that
keeps
burning
me
У
тебя
пылающее
воспоминание,
которое
сжигает
меня.
Just
when
I
think
you
love
me,
doubt
creeps
in
Когда
я
думаю,
что
ты
любишь
меня,
сомнения
подкрадываются.
I
still
feel
the
shadow
of
your
distant
friend
Я
все
еще
чувствую
тень
твоего
далекого
друга.
It's
a
major
heartache
when
you
lose
your
trust
Это
большая
душевная
боль,
когда
ты
теряешь
доверие.
When
you
love
the
feeling,
it
begins
to
rust
Когда
ты
любишь
это
чувство,
оно
начинает
ржаветь.
Just
when
the
sun
is
shining,
clouds
set
in
Как
раз
когда
солнце
светит,
облака
садятся.
I
still
feel
the
shadow
of
your
distant
friend
Я
все
еще
чувствую
тень
твоего
далекого
друга.
I
still
feel
the
past
each
time
you
touch
me
Я
все
еще
чувствую
прошлое
каждый
раз,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне.
Will
the
fire
in
your
mind
never
end?
Огонь
в
твоей
голове
никогда
не
закончится?
I′m
so
afraid
our
love
may
turn
to
ashes
Я
так
боюсь,
что
наша
любовь
может
превратиться
в
пепел.
I
still
feel
the
shadow
of
your
distant
friend
Я
все
еще
чувствую
тень
твоего
далекого
друга.
You
know
I
really
love
you,
but
your
heart's
confused
Ты
знаешь,
я
действительно
люблю
тебя,
но
твое
сердце
сбито
с
толку.
By
that
aching
fever
that
keeps
haunting
you
От
этой
ноющей
лихорадки,
что
преследует
тебя.
Just
when
I
think
it's
over,
it
starts
again
Когда
я
думаю,
что
все
кончено,
все
начинается
заново.
I
still
feel
the
shadow
of
your
distant
friend
Я
все
еще
чувствую
тень
твоего
далекого
друга.
I
still
feel
the
past
each
time
you
touch
me
Я
все
еще
чувствую
прошлое
каждый
раз,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне.
Will
the
fire
in
your
mind
never
end?
Огонь
в
твоей
голове
никогда
не
закончится?
I′m
so
afraid
our
love
may
turn
to
ashes
Я
так
боюсь,
что
наша
любовь
может
превратиться
в
пепел.
I
still
feel
the
shadow
of
your
distant
friend
Я
все
еще
чувствую
тень
твоего
далекого
друга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: roger murrah, steve dean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.