Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finally Home
Endlich Zuhause
Don't
say
it's
over
Sag
nicht,
es
ist
vorbei
Don't
say
you're
leavin'
right
now
Sag
nicht,
du
gehst
jetzt
gleich
Stayin'
home,
Zuhaus
zu
sein,
Telephone...
might
be
ringin'
Telefon…
das
könnte
klingeln
Lookin'
like,
Sieht
aus
wie,
Another
night
of
homely
drinkin'
Noch
ein
Abend
mit
Heimweh
und
Trinken
I
keep
you
on
my
mind
Ich
hab
dich
im
Sinn
And
I
still
think
about
the
time
Und
denk
noch
an
die
Zeit
That
you
were
here
Wo
du
hier
warst
And
I
was
there,
among
your
life
Und
ich
da,
in
deinem
Leben
And
if
you're
giving
up
easy,
Und
wenn
du
leicht
aufgibst,
You
might
as
well
leave
me
right
now
Dann
kannst
du
gleich
jetzt
gehen
And
if
the
fever
is
over,
Und
wenn
das
Fieber
vorbei
ist,
The
rain
can
come
down
from
the
plough
Kann
der
Regen
vom
Pflug
fallen
I
don't
want
to
be
lonely
Ich
will
nicht
einsam
sein
But
I
guess
I
figured
you
out
Doch
ich
glaub,
ich
hab
dich
durchschaut
I'm
lettin'
go,
Ich
lass
los,
And
now
I
know
it's
the
same
old
story
Und
jetzt
weiß
ich,
es
ist
dieselbe
alte
Geschichte
I
play
my
part,
gave
my
heart
Ich
spiel
mein
Teil,
gab
mein
Herz
And
I'm
not
sorry
Und
ich
bereu
es
nicht
Ooooh,
I
love
the
love
we
made
Ooooh,
ich
lieb
die
Liebe,
die
wir
machten
But
darlin'
those
were
better
days
Aber
Schatz,
das
waren
bessere
Tage
And
I
was
just
another
face
Und
ich
war
nur
ein
weiteres
Gesicht
Along
your
way
Auf
deinem
Weg
And
if
you're
giving
up
easy,
Und
wenn
du
leicht
aufgibst,
You
might
as
well
leave
me
right
now
Dann
kannst
du
gleich
jetzt
gehen
And
if
the
fever
is
over,
Und
wenn
das
Fieber
vorbei
ist,
The
rain
can
come
down
from
the
plough
Kann
der
Regen
vom
Pflug
fallen
I
don't
want
to
be
lonely
Ich
will
nicht
einsam
sein
But
I
guess
I
figured
you
out
Doch
ich
glaub,
ich
hab
dich
durchschaut
You
can
take
your
ruby
slippers
and
your
golden
hair
Nimm
deine
rubinroten
Schuhe
und
dein
goldenes
Haar
I
don't
care
where
you're
goin',
but
I
hope
you're
happy
there.
Mir
egal,
wohin
du
gehst,
doch
ich
hoff,
du
bist
glücklich
dort.
And
if
you're
giving
up
easy,
Und
wenn
du
leicht
aufgibst,
You
might
as
well
leave
me
right
now
Dann
kannst
du
gleich
jetzt
gehen
And
if
the
fever
is
over,
Und
wenn
das
Fieber
vorbei
ist,
The
rain
can
come
down
from
the
plough
Kann
der
Regen
vom
Pflug
fallen
I
don't
want
to
be
lonely
Ich
will
nicht
einsam
sein
But
I
guess
I
figured
you
out
Doch
ich
glaub,
ich
hab
dich
durchschaut
Ohhhhh...
I
don't
want
to
be
lonely,
Ohhhhh…
Ich
will
nicht
einsam
sein,
I
guess
I
figured
you
out
Ich
glaub,
ich
hab
dich
durchschaut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaitsch Bruce R, Bijkerk Waylon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.