Текст и перевод песни Waylon - Love Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
walk
the
road
you're
on
Я
иду
по
твоей
дороге,
Put
my
self
in
your
shoes
Представляю
себя
на
твоем
месте.
Would
that
be
good
for
you?
Хорошо
ли
это
для
тебя?
If
I
say
the
things
you
say
Если
я
говорю
то,
что
говоришь
ты,
Never
question
you
Никогда
не
сомневаюсь
в
тебе,
Would
that
be
good
for
you?
Хорошо
ли
это
для
тебя?
I
never
grow
up
Я
никогда
не
повзрослею,
Only
you
to
turn
to
Только
к
тебе
обращаюсь,
Would
that
be
good
for
you?
Хорошо
ли
это
для
тебя?
If
I
make
it
to
your
love
Если
я
достигну
твоей
любви,
My
hopes
are
your
dreams
Мои
надежды
- твои
мечты,
Would
that
be
good
for
you?
Хорошо
ли
это
для
тебя?
I'm
a
different
kind
of
sailor
Я
моряк
другого
рода,
On
a
different
kind
of
sea
В
другом
море.
So
let
me
rise
Так
позволь
мне
подняться,
Let
me
fall
Позволь
мне
упасть.
I
know
you've
wlearned
the
hard
way
Я
знаю,
ты
училась
на
своих
ошибках,
And
stil
don't
know
it
all
И
до
сих
пор
не
знаешь
всего.
So
pray
for
love
Так
молись
о
любви,
Pray
for
love
Молись
о
любви.
As
blessed
to
get
involved
Благословленный
быть
причастным,
Like
a
son
turns
to
his
father
Как
сын
обращается
к
отцу,
Can
I
still
turn
to
you?
Могу
ли
я
все
еще
обращаться
к
тебе?
As
our
baby's
sleeps
their
mother
Когда
наш
ребенок
спит
с
матерью,
There
will
never
be
another
Другой
такой
не
будет,
Can
I
still
turn
to
you?
Могу
ли
я
все
еще
обращаться
к
тебе?
And
above
all
my
brothers
and
sisters
И
превыше
всех
моих
братьев
и
сестер,
I'm
the
one
who
wouldn't
listen
Я
тот,
кто
не
слушал,
Can
I
still
turn
to
you?
Могу
ли
я
все
еще
обращаться
к
тебе?
And
I
find
comfort
in
the
rain
И
я
нахожу
утешение
в
дожде,
You
don't
have
to
be
the
same
Тебе
не
обязательно
быть
такой
же,
Can
I
still
turn
to
you?
Могу
ли
я
все
еще
обращаться
к
тебе?
I'm
a
different
kind
of
sailor
Я
моряк
другого
рода,
On
a
different
kind
of
sea
В
другом
море.
So
let
me
rise
Так
позволь
мне
подняться,
Let
me
fall
Позволь
мне
упасть.
I
know
you
learned
the
hard
way
Я
знаю,
ты
училась
на
своих
ошибках,
And
still
don't
know
it
all
И
до
сих
пор
не
знаешь
всего.
So
every
chain
had
to
break
Так
что
каждая
цепь
должна
была
разорваться,
Every
chance
I
had
to
take
Каждый
шанс,
который
я
должен
был
использовать,
All
the
wisdom
I
prepared
Вся
мудрость,
которую
я
накопил,
All
the
times
that
I
have
failed
Все
те
разы,
когда
я
терпел
неудачу,
Every
heartache
that
I
make
Каждая
душевная
боль,
которую
я
причиняю,
All
the
nights
I
was
away
Все
ночи,
что
я
был
вдали,
Who
knows
the
answer
to
my
calls?
Кто
знает
ответ
на
мои
звонки?
Was
there
to
catch
me
when
I
fall?
Кто
был
рядом,
чтобы
поймать
меня,
когда
я
падаю?
And
all
the
prairs
that
I
pray
И
все
молитвы,
которые
я
произношу,
Every
breakup
I
ever
laid
Каждое
расставание,
которое
я
пережил,
Every
fire
that
I
led
Каждый
огонь,
который
я
зажег,
And
all
the
damage
that
I
did
И
весь
ущерб,
который
я
причинил,
And
every
song
I
've
ever
song
И
каждую
песню,
которую
я
когда-либо
пел,
Every
war
I've
never
won
Каждую
войну,
которую
я
никогда
не
выигрывал,
Every
lover
that
I
loved
Каждую
возлюбленную,
которую
я
любил,
Was
it
ever
good
enough?
Было
ли
это
когда-нибудь
достаточно
хорошо?
Ever
good
enough?
Достаточно
хорошо?
But
I'm
not
you
Но
я
— не
ты,
I'm
a
different
kind
of
sailor
Я
моряк
другого
рода,
On
a
different
kind
of
sea
В
другом
море.
So
let
me
rise
Так
позволь
мне
подняться,
Let
me
fall
Позволь
мне
упасть.
I
know
you've
learned
the
hard
way
Я
знаю,
ты
училась
на
своих
ошибках,
And
still
don't
know
it
all
И
до
сих
пор
не
знаешь
всего.
So
pray
for
love
Так
молись
о
любви,
Pray
for
love
Молись
о
любви.
I
pray
for
love
Я
молюсь
о
любви,
I
pray
for
love
Я
молюсь
о
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willem Bijkerk, Ilse De Lange, Jb Meijers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.