Waylon - Sad Song - перевод текста песни на немецкий

Sad Song - Waylonперевод на немецкий




Sad Song
Trauriges Lied
I never meant to hurt you
Ich wollte dich nie verletzen
You never let me down
Du hast mich nie enttäuscht
Now you're monkey's off my back, it'
Jetzt ist der Affe von meinem Rücken
It's time to send in the clowns
Zeit, die Clowns zu schicken
Time's up, final bow
Zeit ist um, letzter Kniefall
It's all over now
Jetzt ist alles vorbei
Take the curtain down
Hol den Vorhang runter
I'm a circus leaving town
Ich bin ein Zirkus, der die Stadt verlässt
This ain't another sad song, maybe you thought it would be
Das ist kein trauriges Lied, vielleicht dachtest du das
A tribute to all that mattered, now baby you misunderstood me
Eine Hommage an alles, was zählte, jetzt hast du mich missverstanden
This one's about the glory, about a burning flame
Hier geht's um den Ruhm, um eine lodernde Flamme
The end of a lover's story, remember my name
Das Ende einer Liebesgeschichte, erinnere dich an meinen Namen
You built your walls around me, you would never let me grow
Du hast Mauern um mich gebaut, ließest mich nie wachsen
But I guess they never told you, I was born with a fire down below
Aber sie haben dir nie gesagt, dass ich mit Feuer unter mir geboren wurde
See
Schau
Hold up, here I come
Warte, hier komme ich
Straight up to the sky
Geradewegs in den Himmel
You can't keep me inside, cause I've learned how to fly
Du kannst mich nicht einsperren, denn ich habe fliegen gelernt
Hey
Hey
This ain't another sad song, maybe you thought it would be
Das ist kein trauriges Lied, vielleicht dachtest du das
A tribute to all that mattered, now baby you misunderstood me
Eine Hommage an alles, was zählte, jetzt hast du mich missverstanden
This one's about the glory, about a burning flame
Hier geht's um den Ruhm, um eine lodernde Flamme
The end of a lover's story, remember my name
Das Ende einer Liebesgeschichte, erinnere dich an meinen Namen
Yeahheyhey
Yeahheyhey
This ain't another sad song, maybe you thought it would be
Das ist kein trauriges Lied, vielleicht dachtest du das
A tribute to all that mattered, now baby you misunderstood me
Eine Hommage an alles, was zählte, jetzt hast du mich missverstanden
This one's about the glory, about a burning flame
Hier geht's um den Ruhm, um eine lodernde Flamme
The end of a lover's story now, remember my name yeah
Das Ende einer Liebesgeschichte jetzt, erinnere dich an meinen Namen yeah
This ain't another sad song, maybe you thought it would be
Das ist kein trauriges Lied, vielleicht dachtest du das
A tribute to all that mattered now, baby you misunderstood me
Eine Hommage an alles, was zählte jetzt, du hast mich missverstanden
This one's about the glory, about a burning flame
Hier geht's um den Ruhm, um eine lodernde Flamme
The end of a lover's story, remember my name
Das Ende einer Liebesgeschichte, erinnere dich an meinen Namen





Авторы: Willem Bijkerk, Stefan Siwabessy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.