Текст и перевод песни Waylon - The Escapist
Time's
up,
gotta
move
on,
no
way,
I
will
wait
another
day,
Время
вышло,
нужно
двигаться
дальше,
ни
за
что,
я
не
буду
ждать
еще
один
день,
Tired
of
sleeping
alone
Устал
спать
один.
We
meet,
like
the
song,
Мы
встретились,
словно
в
песне,
Like
thieves
at
the
dark
end
of
the
street,
tired
of
hiding
alone
Как
воры
в
темном
конце
улицы,
уставшие
скрываться
в
одиночестве.
So
break
up,
I
ain't
tripping,
ask
yourself:
Так
что
бросай
его,
я
не
шучу,
спроси
себя:
Is
this
life
worth
living,
when
you're
under
a
spell
Стоит
ли
жить
этой
жизнью,
когда
ты
околдована?
So
baby,
if
you
wanna
escape
Так
что,
малышка,
если
хочешь
сбежать,
Just
follow
me,
I'll
show
you
the
way
out
Просто
следуй
за
мной,
я
покажу
тебе
выход.
I'll
break
the
chains
that
bind
you
and
set
you
free
Я
разорву
сковывающие
тебя
цепи
и
освобожу
тебя.
Baby
let
me
be,
your
escapist
Малышка,
позволь
мне
стать
твоим
беглецом.
For
all
this
time,
all
you've
got
to
show
За
все
это
время
все,
что
у
тебя
есть,
Is
broken
hearted
tears
on
the
pillow,
Это
разбитое
сердце
и
слезы
на
подушке,
He
never
treated
you
right
Он
никогда
не
относился
к
тебе
правильно.
So
tonight,
we'll
do
it
for
real,
Так
что
сегодня
мы
сделаем
это
по-настоящему,
Ut
he
won't
forgive
you
like
I
did,
so
there's
no
turning
back
Но
он
не
простит
тебя,
как
простил
я,
так
что
пути
назад
нет.
Sing
out,
you
know
I'll
come
running,
this
cage
Крикни,
ты
знаешь,
я
прибегу,
эта
клетка
It's
kept
you
far
too
long,
now
the
time
is
come
Слишком
долго
удерживала
тебя,
теперь
пришло
время.
So
baby
if
you
wanna
escape
Так
что,
малышка,
если
хочешь
сбежать,
Just
follow
me,
I'll
show
you
the
way
out
Просто
следуй
за
мной,
я
покажу
тебе
выход.
I'll
break
the
chains
that
bind
you
and
set
you
free
Я
разорву
сковывающие
тебя
цепи
и
освобожу
тебя.
Baby
let
me
be,
your
escapist,
ooh
baby,
oehh,
your
escapist
Малышка,
позволь
мне
стать
твоим
беглецом,
о,
малышка,
твой
беглец.
So
come
on
baby,
can't
you
see
Давай
же,
малышка,
разве
ты
не
видишь,
This
ain't
how
it's
supposed
to
be,
this
ain't
no
happy
ever
after
Все
не
должно
быть
так,
это
не
сказка
со
счастливым
концом.
And
in
the
heart
of
hearts
you
know,
this
ain't
how
the
story
goes
И
в
глубине
души
ты
знаешь,
что
история
не
такая.
Light
up
now,
burn
this
page
and
start
again
Зажигай,
сожги
эту
страницу
и
начни
сначала.
Time's
up,
the
clock
stopped
ticking
Время
вышло,
часы
остановились.
Save
your
soul
from
the
world
you're
missing,
Спаси
свою
душу
от
мира,
который
ты
упускаешь,
From
the
flames
of
hell
От
пламени
ада.
So
baby,
if
you
wanna
escape
Так
что,
малышка,
если
хочешь
сбежать,
Just
follow
me,
I'll
show
you
the
way
out
Просто
следуй
за
мной,
я
покажу
тебе
выход.
I'll
break
the
chains
that
bind
you
and
set
you
free
Я
разорву
сковывающие
тебя
цепи
и
освобожу
тебя.
Tonight
I'm
gonna
be
Сегодня
я
буду
Spread
your
broken
wings
and
fly
Расправь
свои
сломанные
крылья
и
лети,
'Cause
up
above
ain't
nothing
but
blue
skies
Ведь
наверху
нет
ничего,
кроме
голубого
неба.
I'll
break
the
chains
that
bind
you
and
set
you
free
Я
разорву
сковывающие
тебя
цепи
и
освобожу
тебя.
Tonight
I'm
gonna
be,
yeah,
your
escapist
Сегодня
я
буду,
да,
твоим
беглецом.
Your
escapist
baby,
ooh
yeah,
your
excapist,
baby,
Твоим
беглецом,
малышка,
о
да,
твоим
беглецом,
малышка,
Oohhwoohh,
your
escapist,
baby,
ohohooh
О-о-о,
твоим
беглецом,
малышка,
о-о-о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Terefe, Bo Anders Olsson, Andy Platt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.