Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
door
slams
behind
me
Die
Tür
schlägt
hinter
mir
zu
And
the
picture
on
the
wall
Und
das
Bild
an
der
Wand
Tilts
right
Neigt
sich
nach
rechts
And
it
just
ain't
appearances
at
all
Und
es
ist
diesmal
weit
mehr
als
nur
der
Schein
This
time
barely
broke
my
skin
Diesmal
hat
es
meine
Haut
kaum
verletzt
Look
at
the
lovely
home
I'm
in
Schau
auf
das
schöne
Heim,
in
dem
ich
bin
I
got
2 more
hours
before
the
baby
wakes
Ich
habe
noch
2 Stunden,
bevor
das
Baby
aufwacht
Still
come
home
with
flowers
Du
kommst
immer
noch
mit
Blumen
heim
It
seems
thats
all
it
takes
Es
scheint,
das
ist
alles,
was
es
braucht
Last
time
nearly
broke
my
chin
Letztes
Mal
hätte
es
mir
fast
den
Kiefer
gebrochen
But
I'm
the
envy
of
all
my
friends
Aber
ich
bin
der
Neid
all
meiner
Freundinnen
My,
my
love
Meine,
meine
Liebe
Hear
me
when
I
call,
my
love
Hör
mich,
wenn
ich
rufe,
meine
Liebe
See
behind
this
wall,
my
love
Sieh
hinter
diese
Mauer,
meine
Liebe
[Mmhmm...
oooh]
[Mmhmm...
oooh]
Though
my
eyes
won't
tell
the
truth
Auch
wenn
meine
Augen
die
Wahrheit
nicht
sagen
werden
I
pray
somehow
you'll
see
the
proof
Bete
ich,
dass
du
irgendwie
den
Beweis
siehst
The
women
at
the
counter
advise
and
sympathize
Die
Frauen
am
Tresen
raten
und
fühlen
mit
Order
more
concealing
powder
in
more
expensive
kinds
Bestellen
mehr
Abdeckpuder,
teurere
Sorten
Next
time
I'll
buy
it
online
Nächstes
Mal
kaufe
ich
es
online
Where
there
no
penetrating
eyes
Wo
es
keine
bohrenden
Blicke
gibt
My
family
comes
for
dinner
Meine
Familie
kommt
zum
Abendessen
I
hear
it
on
the
low
Ich
höre
es
leise
Mom
whispers
Mama
flüstert
Hes
a
winner
Er
ist
ein
Gewinner
Shes
enjoy
the
show
Sie
genießt
die
Vorstellung
One
time
might
be
all
it
takes
Einmal
könnte
alles
sein,
was
es
braucht
This
fairy
tale
is
fake
Dieses
Märchen
ist
unecht
This
wasn't
supposed
to
be
my
life
Das
sollte
nicht
mein
Leben
sein
I
had
done
everything
right
Ich
hatte
alles
richtig
gemacht
Pretending
not
to
see
the
signs
Gab
vor,
die
Zeichen
nicht
zu
sehen
Bound
by
my
confusion
Gefesselt
durch
meine
Verwirrung
Trapped
in
an
illusion
Gefangen
in
einer
Illusion
Of
my
own
desire
Meines
eigenen
Verlangens
[When
I
call,
my
love...
feel
so
small,
[Wenn
ich
rufe,
meine
Liebe...
fühl
mich
so
klein,
My
love...
its
a
disguise]
Meine
Liebe...
es
ist
nur
Fassade]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Linda Mccartney, Paul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.