Wayne - Jumpman - перевод текста песни на немецкий

Jumpman - Wayneперевод на немецкий




Jumpman
Jumpman
T!
T!
Where Hoody at?
Wo ist Hoody?
No Ceilings, uh
Keine Grenzen, uh
One Xan, one Xan, one Xan; Lord I'm tryna cut back
Ein Xan, ein Xan, ein Xan; Herr, ich versuche, kürzer zu treten
Hol' up, hol' up, where my cup at?
Warte, warte, wo ist mein Becher?
My bitch got that comeback
Meine Schlampe hat das Comeback
Real one from the jump, man, I'm killing the Jumpman
Ein echter Typ von Anfang an, Mann, ich töte den Jumpman
I ain't got no ceilings, no need to look up, man
Ich habe keine Grenzen, ich brauche nicht nach oben zu schauen, Mann
AK, AK, AK, street-sweeper, no dustpan
AK, AK, AK, Straßenfeger, keine Kehrschaufel
Been a stuntman since a young man
Bin ein Stuntman, seit ich ein junger Mann bin
Extra gun if one jam
Extra Waffe, falls eine klemmt
Stuntman since a young man
Stuntman, seit ich ein junger Mann bin
Extra gun if one jam
Extra Waffe, falls eine klemmt
On my Carter 5 shit; this one for the thumb, man
Auf meinem Carter 5 Scheiß; das ist für den Daumen, Mann
Yeah, this one for the duff-bag
Ja, das ist für den Seesack
Yeah, this for where I'm from at, yeah
Ja, das ist für da, wo ich herkomme, ja
My goons break in your house like BruhMan
Meine Goons brechen in dein Haus ein wie BruhMan
Yeah; click-clack!
Ja; Klick-Klack!
Gun-Blam, Gun-Blam, Gun-Blam, Gun-Blam
Gun-Blam, Gun-Blam, Gun-Blam, Gun-Blam
Gun-Blam, Gun-Blam!
Gun-Blam, Gun-Blam!
Shh... silence on the gun, I go Silence of the Lamb
Sch... Stille auf der Waffe, ich mache auf Schweigen der Lämmer
Ooh I'm up man, up man
Ooh, ich bin oben, Mann, oben
Them Viagras got me up, man
Die Viagras haben mich hochgebracht, Mann
And we pull up, man; up and dump and dump and dump
Und wir fahren vor, Mann; hoch und kippen und kippen und kippen
Then scrrram - screech
Dann scrrram - kreisch
The harder I fall, the farther I reach
Je härter ich falle, desto weiter reiche ich
The water might fall, but life is a beach
Das Wasser mag fallen, aber das Leben ist ein Strand
When my number's called, I get out my seat
Wenn meine Nummer gerufen wird, stehe ich auf
When my niggas ball, I give em my speech
Wenn meine Kumpels spielen, halte ich ihnen meine Rede
You might hit a wall, or end up like me
Du könntest gegen eine Wand stoßen oder enden wie ich
You might have to crawl, but get up like me
Du musst vielleicht kriechen, aber steh auf wie ich
And you bite before bark, never I before we
Und du beißt, bevor du bellst, niemals ich vor wir
And you pray before eating
Und du betest vor dem Essen
You lay with your heat
Du liegst mit deiner Knarre
And you stay with your heat
Und du bleibst bei deiner Knarre
And you lay on your mink
Und du liegst auf deinem Nerz
Bitches lay at your feet
Schlampen liegen dir zu Füßen
And you play with your kids
Und du spielst mit deinen Kindern
You don't play with these niggas
Du spielst nicht mit diesen Typen
Don't play in these streets
Spiel nicht auf diesen Straßen
I don't play on these beats
Ich spiele nicht auf diesen Beats
I don't play bout my money
Ich spiele nicht mit meinem Geld
You heard what I say; no replay, no repeat
Du hast gehört, was ich gesagt habe; keine Wiederholung, keine Wiederholung
Don't be playing with me
Spiel nicht mit mir
Don't be playing with we
Spiel nicht mit uns
I don't play with no Wii
Ich spiele nicht mit keiner Wii
I'm OK, I'm OG
Ich bin OK, ich bin OG
I'm OG on these beats
Ich bin OG auf diesen Beats
I OD on these beats
Ich überdosiere auf diesen Beats
I'm M-O-B-B-B-B on these streets
Ich bin M-O-B-B-B-B auf diesen Straßen
Say what you say, you don't be on these streets
Sag, was du sagst, du bist nicht auf diesen Straßen
'Cuz if we see you it's on S-I-G-H-T
Denn wenn wir dich sehen, ist es auf S-I-C-H-T
Belie'e that
Glaub das
Tunechi
Tunechi
One Xan, one Xan, one Xan; all I need is one Xan
Ein Xan, ein Xan, ein Xan; alles, was ich brauche, ist ein Xan
Knock me out like punch bag
Haut mich um wie ein Boxsack
Got me slump like humpback (gone)
Hat mich schlapp gemacht wie ein Buckelwal (weg)
Muddy-muddy-muddy, I just drunk a mud bath
Schlammig-schlammig-schlammig, ich habe gerade ein Schlammbad getrunken
Muddy-muddy-muddy, I need me some mud flaps (sippin)
Schlammig-schlammig-schlammig, ich brauche ein paar Schmutzfänger (schlürf)
Real one from the jump, man
Ein echter Typ von Anfang an, Mann
Real one from the jump, man (real one)
Ein echter Typ von Anfang an, Mann (echter Typ)
On my Carter 5 shit; this one for the thumb, man
Auf meinem Carter 5 Scheiß; das ist für den Daumen, Mann
Money long, I got that money tall like Kazam (Shaq)
Geld lang, ich habe das Geld hoch wie Kazam (Shaq)
I just popped a combo, ain't talkin' McDonald's (medicine)
Ich habe gerade eine Combo genommen, rede nicht von McDonald's (Medizin)
I just popped a bottle, ain't talkin' no liquor (medicine)
Ich habe gerade eine Flasche geöffnet, rede nicht von Alkohol (Medizin)
I'm talking Actavis, I'm talking to the sippers (pour up)
Ich rede von Actavis, ich rede mit den Schlürfern (schenk ein)
I'm talkin to a stripper, she gon let me pimp her
Ich rede mit einer Stripperin, sie wird mich sie pimpen lassen
You talkin to the police, so that's who you tippin?
Du redest mit der Polizei, also gibst du denen Trinkgeld?
Ohhh, that's a no-no, that's a no-no, ohhh
Ohhh, das ist ein No-Go, das ist ein No-Go, ohhh
Had coke since Polo and Girbauds
Hatte Koks seit Polo und Girbauds
Had coke since Arsenio
Hatte Koks seit Arsenio
White girl; Marilyn Monroe, Demi Moore
Weißes Mädchen; Marilyn Monroe, Demi Moore
I'm in LA with my skinny hoes
Ich bin in LA mit meinen dünnen Schlampen
But they faces look like centerfolds
Aber ihre Gesichter sehen aus wie Centerfolds
I've been taking all these chemicals, damn
Ich habe all diese Chemikalien genommen, verdammt
Now they faces aren't identical, damn
Jetzt sind ihre Gesichter nicht mehr identisch, verdammt
Watch these niggas turnin into hoes, bop-bop
Sieh zu, wie diese Typen zu Schlampen werden, bop-bop
Watch me turn a nigga into smoke, bop-bop
Sieh zu, wie ich einen Typen in Rauch verwandle, bop-bop
Watch me turn a million into four
Sieh zu, wie ich eine Million in vier verwandle
Voilà, watch me turn Miami to NO
Voilà, sieh zu, wie ich Miami in NO verwandle
Uh-huh, watch me turn the sand to some snow
Uh-huh, sieh zu, wie ich den Sand in Schnee verwandle
Uh-huh, in a Phantom with Chinchilla floors
Uh-huh, in einem Phantom mit Chinchilla-Böden
Drop top, hit Atlanta like Gorilla Zoe
Cabrio, schlag in Atlanta auf wie Gorilla Zoe
Holla at my baby mamas, I love them the most
Ruf meine Baby-Mamas an, ich liebe sie am meisten
Shout out Lauren on the West, she playin her role
Shoutout an Lauren im Westen, sie spielt ihre Rolle
Literally, on the set, she playin a role
Im wahrsten Sinne des Wortes, am Set, sie spielt eine Rolle
Niggas really rep the set, we stay in our mode (turned up)
Typen repräsentieren wirklich das Set, wir bleiben in unserem Modus (aufgedreht)
Spiritually I'm just blessed, I pray for my hoes (amen)
Spirituell bin ich einfach gesegnet, ich bete für meine Schlampen (Amen)
Tunechi hoppin off the jet, G open my door (thank you)
Tunechi springt aus dem Jet, G öffnet mir die Tür (danke)
Spittin since Das EFX, my flow in control (skibbidy)
Spitte seit Das EFX, mein Flow unter Kontrolle (skibbidy)
Pimpin since Das EFX, my hoe in control
Pimpe seit Das EFX, meine Schlampe unter Kontrolle
And I just popped a combo, ain't talkin McDonald's
Und ich habe gerade eine Combo genommen, rede nicht von McDonald's
Niggas hear that click-clack, ooh-ooh
Typen hören das Klick-Klack, ooh-ooh
I know I'mma get my shit back, ooh-ooh
Ich weiß, ich werde meinen Scheiß zurückbekommen, ooh-ooh
We aiming this thing at your body
Wir zielen mit diesem Ding auf deinen Körper
We aiming this thing at your nose
Wir zielen mit diesem Ding auf deine Nase
Hollow tip bullets, blue tip bullets
Hohlspitzgeschosse, blau gespitzte Geschosse
Well you're gonna get shot with them both
Nun, du wirst mit beiden beschossen werden





Авторы: Aubrey Drake Graham, Nayvadius Wilburn, Leland Tyler Wayne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.