Текст и перевод песни Wayne Brady - F.W.B.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
F.W.B.
Друзья с привилегиями
Honey,
listen
Милая,
послушай,
There's
something
we've
been
missing
Чего-то
нам
не
хватает,
But
I'm
worried
that
this
just
might
cross
the
line
Но
я
волнуюсь,
что
это
может
перейти
черту.
See
we're
laughing,
you
touch
me
Видишь,
мы
смеемся,
ты
прикасаешься
ко
мне,
And
I
feel
it
go
right
though
me
И
я
чувствую,
как
это
проходит
сквозь
меня,
This
chemistry's
driving
me
out
my
mind...
listen
baby
Эта
химия
сводит
меня
с
ума...
послушай,
детка.
I,
I'm
just
so
attracted
baby
Я,
я
просто
так
тобой
очарован,
детка,
And
there's
always
a
maybe
between
you
and
I
И
всегда
есть
это
"может
быть"
между
нами.
Tonight,
girl
let's
go,
let's
see
what
happens
Сегодня
вечером,
давай,
посмотрим,
что
произойдет,
Cause
I'm
tired
of
imagining,
Потому
что
я
устал
представлять,
What
loving
you
feels
like
Каково
это
- любить
тебя.
Oh,
whatever
you
need,
baby
I
can
be
О,
что
бы
тебе
ни
было
нужно,
детка,
я
могу
быть
этим,
And
I
got
no
strings
to
complicate
things
И
у
меня
нет
никаких
обязательств,
чтобы
все
усложнять.
Darling
can't
you
see
Дорогая,
разве
ты
не
видишь,
Both
of
us
our
grown,
Got
needs
of
our
own
Мы
оба
взрослые,
у
нас
есть
свои
потребности.
Baby,
lets
be
F.W.B.
Детка,
давай
будем
друзьями
с
привилегиями.
Lets
be
lovers,
friends,
and
confidants
Давай
будем
любовниками,
друзьями
и
доверенными
лицами,
Coz
you're
all
the
woman
I
could
want
Ведь
ты
- всё,
чего
я
могу
желать
от
женщины.
Don't
nobody
need
to
know
Никому
не
нужно
знать,
We're
Friends
With
Benefits
Что
мы
друзья
с
привилегиями.
Listen,
momma,
we
both
don't
want
no
drama
Послушай,
малышка,
мы
оба
не
хотим
драмы,
You
can
still
do
your
thing,
and
I'll
do
mine
Ты
можешь
продолжать
заниматься
своими
делами,
а
я
своими.
When
it
hits
you,
that
feeling
Когда
тебя
накроет
это
чувство,
And
you
need
some
sexual
healing
И
тебе
понадобится
сексуальное
исцеление,
You
just
call
me
girl
and
I'll
be
right
on
time
Просто
позвони
мне,
детка,
и
я
буду
тут
в
мгновение
ока.
Cause
I,
I'm
just
so
attracted
baby,
Потому
что
я,
я
просто
так
тобой
очарован,
детка,
And
there's
always
a
maybe,
between
you
and
I
И
всегда
есть
это
"может
быть"
между
нами.
Tonight,
girl
let's
go,
let's
see
what
happens
Сегодня
вечером,
давай,
посмотрим,
что
произойдет,
Cause
I'm
tired
of
imagining
Потому
что
я
устал
представлять,
What
loving
you
feels
like
Каково
это
- любить
тебя.
Oh,
whatever
you
need,
baby
I
can
be
О,
что
бы
тебе
ни
было
нужно,
детка,
я
могу
быть
этим,
And
I
got
no
strings
to
complicate
things
И
у
меня
нет
никаких
обязательств,
чтобы
все
усложнять.
Darling
can't
you
see
Дорогая,
разве
ты
не
видишь,
Both
of
us
our
grown,
Got
needs
of
our
own
Мы
оба
взрослые,
у
нас
есть
свои
потребности.
Baby,
lets
be
F.W.B.
Детка,
давай
будем
друзьями
с
привилегиями.
Girl
you've
always
been
my
best
friend
Девочка,
ты
всегда
была
моей
лучшей
подругой,
Cause
you
know
me,
and
I
know
you
Потому
что
ты
знаешь
меня,
а
я
знаю
тебя.
This
is
a
natural
progression
Это
естественное
развитие
событий,
And
girl
this
don't
have
to
mean
nothing
И,
девочка,
это
ничего
не
должно
значить,
Unless
you
want
it,
and
I
want
it
Если
только
ты
этого
не
хочешь,
и
я
этого
не
хочу.
So
please
don't
keep
me
guessin'
no
Так
что,
пожалуйста,
не
заставляй
меня
гадать.
Lets
be
lovers,
friends,
and
confidants
Давай
будем
любовниками,
друзьями
и
доверенными
лицами,
Coz
you're
all
the
woman
I
could
want
Ведь
ты
- всё,
чего
я
могу
желать
от
женщины.
Don't
nobody
need
to
know
Никому
не
нужно
знать,
We're
Friends
With
Benefits
Что
мы
друзья
с
привилегиями.
Oh,
whatever
you
need,
baby
I
can
be
О,
что
бы
тебе
ни
было
нужно,
детка,
я
могу
быть
этим,
And
I
got
no
strings
to
complicate
things
И
у
меня
нет
никаких
обязательств,
чтобы
все
усложнять.
Darling
can't
you
see
Дорогая,
разве
ты
не
видишь,
Both
of
us
our
grown,
Got
needs
of
our
own
Мы
оба
взрослые,
у
нас
есть
свои
потребности.
Baby,
lets
be
F.W.B.
Детка,
давай
будем
друзьями
с
привилегиями.
Are
you
cool
with
it?
Ты
согласна?
(I'm
cool
with
it)
(Я
согласна)
Are
you
cool
with
it?
Ты
согласна?
(I'm
cool
with
it)
(Я
согласна)
U
cool
with
it?
Ты
согласна?
(I'm
cool
with
it)
(Я
согласна)
U
cool
with
it?
Ты
согласна?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D'myreo Mitchell, Jason Pennock, Jamie Jones, Wayne Brady, Jack Kugell, Robert Louis Daniels
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.