Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cops
on
Ninth
Street
are
busting
at
random
Bullen
in
der
Neunten
Straße
verhaften
wahllos
And
the
DA
on
TV
says
don't
try
and
understand
'em
Und
der
Staatsanwalt
im
Fernsehen
sagt,
versuch
nicht,
sie
zu
verstehen
Zero
tolerance,
let
the
bastard
bleed
Null
Toleranz,
lass
den
Bastard
bluten
No
big
thing
'cause
he's
just
bad
seed
Keine
große
Sache,
denn
er
ist
nur
böser
Samen
Tattooed
Neanderthal
been
messing
with
your
daughter?
Tätowierter
Neandertaler
macht
sich
an
deine
Tochter
ran?
Well,
shoot
him
down,
daddy,
don't
ask
no
quarter
Na,
schieß
ihn
nieder,
Papi,
verlange
keine
Gnade
Tell
it
to
the
judge,
submit
or
concede?
Sag's
dem
Richter,
unterwerfen
oder
nachgeben?
I
dont
think
so,
he's
just
bad
seed
Ich
glaube
nicht,
er
ist
nur
böser
Samen
Real,
real,
real,
real
Echt,
echt,
echt,
echt
Real,
real,
real,
real
Echt,
echt,
echt,
echt
Pleading
to
a
misdemeanor,
copping
to
probation
Plädieren
auf
ein
Vergehen,
einlassen
auf
Bewährung
Judicial
system
crapshoot
becomes
an
education
Das
Glücksspiel
Justizsystem
wird
zur
Lektion
Zero
tolerance,
let
the
bastard
bleed
Null
Toleranz,
lass
den
Bastard
bluten
No
big
thing
'cause
he's
just
bad
seed
Keine
große
Sache,
denn
er
ist
nur
böser
Samen
And
it's
a
long
line
Und
es
ist
eine
lange
Linie
You
can
define
that
Das
kannst
du
definieren
Generations
of
Generationen
von
Celebrations
of
Feiern
von
In
Chicago
we
got
In
Chicago
haben
wir
In
the
way
we
got
Im
Weg
haben
wir
All
your
babies
are
getting
rabies
All
deine
Babys
kriegen
die
Tollwut
Bad
seed,
bad
seed
Böser
Samen,
böser
Samen
Bad
seed,
bad
seed
Böser
Samen,
böser
Samen
Bad
seed,
bad
seed
Böser
Samen,
böser
Samen
Bad
seed,
bad
seed
Böser
Samen,
böser
Samen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wayne Kramer, Mick Farren
Альбом
LLMF
дата релиза
16-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.