Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
forget
to
love,
if
you
love
Vergiss
nicht
zu
lieben,
wenn
du
liebst
Don't
forget
to
love,
if
you
love
Vergiss
nicht
zu
lieben,
wenn
du
liebst
If
I
give
you
love,
if
you
love
Wenn
ich
dir
Liebe
gebe,
wenn
du
liebst
If
I
give
you
my
love,
Wenn
ich
dir
meine
Liebe
gebe,
Would
you
give
me
your
love
right
back,
yeah!
Würdest
du
mir
deine
Liebe
gleich
wiedergeben,
ja!
Would
you
be
there
for
me
for
the
good
times
and
the
bad?
Wärst
du
für
mich
da,
in
guten
wie
in
schlechten
Zeiten?
Would
you
hold
me
down
when
I
not
on
the
road,
Würdest
du
zu
mir
halten,
wenn
ich
nicht
unterwegs
bin,
Girl,
could
you
manage
that
flow?
Mädchen,
könntest
du
mit
diesem
Fluss
umgehen?
If
I
give
you
my
love,
would
you
give
me
your
love
right
back,
yeah!
Wenn
ich
dir
meine
Liebe
gebe,
würdest
du
mir
deine
Liebe
gleich
wiedergeben,
ja!
Even
though
the
love
is
good
gonna
make
you
your
eyes
soar
Auch
wenn
die
Liebe
gut
ist,
wird
sie
deine
Augen
zum
Leuchten
bringen
Loving.
make
you
see
if
I'm
secure
Lieben...
lass
mich
sehen,
ob
ich
sicher
bin
You're
my
senorita
and
I'm
your
senor,
Du
bist
meine
Señorita
und
ich
bin
dein
Señor,
You're
my
baby,
we
are
more!
Du
bist
mein
Baby,
wir
sind
mehr!
So
might
take
one
shot
so
we
can
get
the...
Also
vielleicht
einen
Schuss,
damit
wir...
...that
floor
...diesen
Boden
Loving
when
you
give
me
every
night
doing
more
Lieben,
wenn
du
mir
jede
Nacht
mehr
gibst
Please
don't
forget...
Bitte
vergiss
nicht...
If
I
give
you
love,
if
you
love
Wenn
ich
dir
Liebe
gebe,
wenn
du
liebst
If
I
give
you
my
love,
Wenn
ich
dir
meine
Liebe
gebe,
Would
you
give
me
your
love
right
back,
yeah!
Würdest
du
mir
deine
Liebe
gleich
wiedergeben,
ja!
Would
you
be
there
for
me
for
the
good
times
and
the
bad?
Wärst
du
für
mich
da,
in
guten
wie
in
schlechten
Zeiten?
Would
you
hold
me
down
when
I
not
on
the
road,
Würdest
du
zu
mir
halten,
wenn
ich
nicht
unterwegs
bin,
Girl,
could
you
manage
that
flow?
Mädchen,
könntest
du
mit
diesem
Fluss
umgehen?
If
I
give
you
my
love,
would
you
give
me
your
love
right
back,
yeah!
Wenn
ich
dir
meine
Liebe
gebe,
würdest
du
mir
deine
Liebe
gleich
wiedergeben,
ja!
Just
like
that,
just
like
that!
Genau
so,
genau
so!
.That
girl
says
she
love
me
'till
she
would
Dieses
Mädchen
sagt,
sie
liebt
mich,
bis
sie
würde
Call
me
like
a
stallion
just
...
Ruf
mich
wie
einen
Hengst,
nur
...
Even
though
you
are
my
love
that...
Auch
wenn
du
meine
Liebe
bist,
die...
When
you
give
me
loving
you
should
Wenn
du
mir
Liebe
gibst,
solltest
du
.And
I'mma
follow
along
Und
ich
werde
folgen
.Is
the
perfect...
Ist
das
perfekte...
If
I
give
you
love,
if
you
love
Wenn
ich
dir
Liebe
gebe,
wenn
du
liebst
If
I
give
you
my
love,
Wenn
ich
dir
meine
Liebe
gebe,
Would
you
give
me
your
love
right
back,
yeah!
Würdest
du
mir
deine
Liebe
gleich
wiedergeben,
ja!
Would
you
be
there
for
me
for
the
good
times
and
the
bad?
Wärst
du
für
mich
da,
in
guten
wie
in
schlechten
Zeiten?
Would
you
hold
me
down
when
I
munt
on
the
road,
Würdest
du
zu
mir
halten,
wenn
ich
nicht
auf
Tour
bin,
Girl,
could
you
manage
that
flow?
Mädchen,
könntest
du
mit
diesem
Fluss
umgehen?
If
I
give
you
my
love,
would
you
give
me
your
love
right
back,
yeah!
Wenn
ich
dir
meine
Liebe
gebe,
würdest
du
mir
deine
Liebe
gleich
wiedergeben,
ja!
No,
I
don't
worry,
because
I'll
always
be
near,
Nein,
ich
mache
mir
keine
Sorgen,
denn
ich
werde
immer
in
der
Nähe
sein,
You're
my
love,
yes
my
love,
you're
my
dear
Du
bist
meine
Liebe,
ja
meine
Liebe,
du
bist
mein
Schatz
No
matter
what
they
...
Egal
was
sie...
You
know
you
love
it.
let
me
put
it
in
here!
Du
weißt,
dass
du
es
liebst.
Lass
es
mich
hier
reinstecken!
So,
no
full
stop,
no
comma,
Also,
kein
Punkt,
kein
Komma,
Girl,
you
deserve
to
be
my
dear
momma
Mädchen,
du
verdienst
es,
meine
liebe
Mama
zu
sein
That's
when...
they
could
fling
with...
Das
ist,
wenn...
sie
könnten
mit...
Girl
I
like
the...
Mädchen,
ich
mag
die...
If
I
give
you
love,
if
you
love
Wenn
ich
dir
Liebe
gebe,
wenn
du
liebst
If
I
give
you
my
love,
Wenn
ich
dir
meine
Liebe
gebe,
Would
you
give
me
your
love
right
back,
yeah!
Würdest
du
mir
deine
Liebe
gleich
wiedergeben,
ja!
Would
you
be
there
for
me
for
the
good
times
and
the
bad?
Wärst
du
für
mich
da,
in
guten
wie
in
schlechten
Zeiten?
Would
you
hold
me
down
when
I
not
on
the
road,
Würdest
du
zu
mir
halten,
wenn
ich
nicht
unterwegs
bin,
Girl,
could
you
manage
that
flow?
Mädchen,
könntest
du
mit
diesem
Fluss
umgehen?
If
I
give
you
my
love,
would
you
give
me
your
love
right
back,
yeah!
Wenn
ich
dir
meine
Liebe
gebe,
würdest
du
mir
deine
Liebe
gleich
wiedergeben,
ja!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 0, Justus Arison, Wayne Omar Mitchell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.