Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Leave
Wenn Du Mich Verlässt
Baby
girl,
when
you're
all
alone
Baby
Girl,
wenn
du
ganz
allein
bist
Do
you
think
about
us
all
Denkst
du
dann
überhaupt
an
uns?
You,
gotta
let
you
know,
US5,
if
you
leave,
come
on
Du,
ich
muss
es
dich
wissen
lassen,
US5,
wenn
du
gehst,
komm
schon
Baby,
if
you
leave,
if
you
leave
me
girl
Baby,
wenn
du
gehst,
wenn
du
mich
verlässt,
Girl
If
you
leave,
if
you
leave
me
girl,
first
verse
Wenn
du
gehst,
wenn
du
mich
verlässt,
Girl,
erste
Strophe
Why
does
my
heartache
rise
Warum
schmerzt
mein
Herz
so
sehr?
Why
do
my
feelings
die,
when
you're
around
Warum
sterben
meine
Gefühle,
wenn
du
da
bist?
(Damn,
I
just
can't
help
you
it
girl)
(Verdammt,
ich
kann
einfach
nichts
dafür,
Girl)
Why
do
you
make
me
cry
Warum
bringst
du
mich
zum
Weinen?
Whan
all
that
I
can
try
is
findin'
the
key
to
our
love
Wenn
alles,
was
ich
versuchen
kann,
ist,
den
Schlüssel
zu
unserer
Liebe
zu
finden
If
you
leave
me
here
on
my
own
Wenn
du
mich
hier
allein
lässt
I
just
gotta
let
you
know,
I
just
gotta
let
you
know
Muss
ich
dich
wissen
lassen,
muss
ich
dich
wissen
lassen
If
you
walk
right
out
of
my
life
Wenn
du
einfach
aus
meinem
Leben
gehst
I'll
be
cryin'
every
day
and
every
night
Werde
ich
jeden
Tag
und
jede
Nacht
weinen
Why
are
the
others
blind
Warum
sind
die
anderen
blind?
Why
can't
they
see,
that
we
were
made
for
life
Warum
können
sie
nicht
sehen,
dass
wir
fürs
Leben
bestimmt
waren?
(We
were
made
for
life)
(Wir
waren
fürs
Leben
bestimmt)
Why
do
we
fuss
and
fight
Warum
zanken
und
streiten
wir?
When
there's
no
need
to
hide,
our
feelings
come
right
from
inside
Wenn
es
keinen
Grund
gibt,
sich
zu
verstecken,
unsere
Gefühle
kommen
direkt
von
innen
Don't
let
your
feelings
die,
we
gotta
realise
Lass
deine
Gefühle
nicht
sterben,
wir
müssen
erkennen
That
everything
around
got
so
cold
(Oh
so
cold)
Dass
alles
um
uns
herum
so
kalt
wurde
(Oh
so
kalt)
We
gotta
make
it
right,
let
us
be
unfied
Wir
müssen
es
wieder
gut
machen,
lass
uns
vereint
sein
I
just
gotta
let
you
know,
oh
no
Ich
muss
es
dich
einfach
wissen
lassen,
oh
nein
If
you
leave
me
here
on
my
own
Wenn
du
mich
hier
allein
lässt
I
just
gotta
let
you
know,
I
just
gotta
let
you
know
Muss
ich
dich
wissen
lassen,
muss
ich
dich
wissen
lassen
If
you
walk
right
out
of
my
life
Wenn
du
einfach
aus
meinem
Leben
gehst
I'll
be
cryin'
every
day
and
every
night
Werde
ich
jeden
Tag
und
jede
Nacht
weinen
I'll
be
wandering
through
the
morning',
evening
light
Ich
werde
durch
das
Morgen-,
Abendlicht
wandern
Aint'
no
stoppin'till
we
get
it
oh
so
right
Es
gibt
kein
Halten,
bis
wir
es
genau
richtig
hinbekommen
I'll
be
walking
through
the
morning',
evening
light
Ich
werde
durch
das
Morgen-,
Abendlicht
gehen
I'll
be
cryin'
every
day
and
every
night
Ich
werde
jeden
Tag
und
jede
Nacht
weinen
VERS
3:
2x:
STROPHE
3:
2x:
Babygirl,
when
you're
all
alone
Babygirl,
wenn
du
ganz
allein
bist
Do
you
think
about
us
at
all
Denkst
du
dann
überhaupt
an
uns?
Come
on
girl,
gotta
make
this
right
Komm
schon
Girl,
wir
müssen
das
in
Ordnung
bringen
Everything
that
I
do
for
life
Alles,
was
ich
tue,
ist
fürs
Leben
If
you
leave
me
here
on
my
own
Wenn
du
mich
hier
allein
lässt
I
just
gotta
let
you
know,
I
just
gotta
let
you
know
Muss
ich
dich
wissen
lassen,
muss
ich
dich
wissen
lassen
If
you
walk
right
out
of
my
life
Wenn
du
einfach
aus
meinem
Leben
gehst
I'll
be
cryin'
every
day
and
every
night
Werde
ich
jeden
Tag
und
jede
Nacht
weinen
I'll
be
wandering
through
the
morning',
evening
light
Ich
werde
durch
das
Morgen-,
Abendlicht
wandern
Aint'
no
stoppin'till
we
get
it
oh
so
right
Es
gibt
kein
Halten,
bis
wir
es
genau
richtig
hinbekommen
I'll
be
walking
through
the
morning',
evening
light
Ich
werde
durch
das
Morgen-,
Abendlicht
gehen
I'll
be
cryin'
every
day
and
every
night
Ich
werde
jeden
Tag
und
jede
Nacht
weinen
Baby,
if
you
leave
me
girl
Baby,
wenn
du
mich
verlässt,
Girl
If
you
leave,
If
you
leave
me
girl
Wenn
du
gehst,
Wenn
du
mich
verlässt,
Girl
Baby,
if
you
leave,
if
you
leave
me
girl
Baby,
wenn
du
gehst,
wenn
du
mich
verlässt,
Girl
If
you
leave,
if
you
leave
me
girl
Wenn
du
gehst,
wenn
du
mich
verlässt,
Girl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reaves Rodney Wayne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.