Текст и перевод песни Waynewood feat. Call Me Karizma - NEW ERA (feat. Call Me Karizma)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NEW ERA (feat. Call Me Karizma)
НОВАЯ ЭРА (feat. Call Me Karizma)
It's
the
new
era
(yeah)
Это
новая
эра
(да)
I
hate
politics
Ненавижу
политику,
I
hate
college
kids
acting
like
they're
smart
Ненавижу
студентов,
строящих
из
себя
умников,
While
they
pile
up
all
their
debts
Пока
их
долги
растут.
Smiling
for
the
gram
while
they're
wallowing
Улыбаются
в
Инстаграм,
пока
у
них
всё
валится
из
рук.
Swallowing
another
bottle
of
alcohol
with
adderall
again
Глотают
очередную
бутылку
алкоголя
с
аддеролом.
Following,
followers
Подписчики,
подписки.
Call
it
what
you
want
or
word
it
however
you
gotta
Называй
это
как
хочешь,
формулируй
как
хочешь,
But
you
gotta
see
the
problem
first
Но
сначала
ты
должна
увидеть
проблему.
These
motherfuckers
are
communists
in
collared
shirts
Эти
ублюдки
- коммунисты
в
рубашках
с
воротничками,
Got
their
pockets
filled
with
dollar
bills
and
stock
insurance
С
карманами,
полными
баксов
и
акциями
страховых
компаний.
I'll
stop
the
verse
when
I
can
walk
in
church
without
a
mask
Я
остановлю
куплет,
когда
смогу
зайти
в
церковь
без
маски
And
talk
without
being
harassed
by
cancel
culture
officers
И
говорить,
не
подвергаясь
нападкам
офицеров
культуры
отмены.
Suck
a
cock
this
is
rock
bitch
Отсоси,
это
рок,
сучка.
I
don't
stop
at
slurs
Я
не
остановлюсь
на
оскорблениях.
Oh,
you
sound
heated
О,
да
ты,
я
смотрю,
завелся.
I
got
your
ass
a
thermometer
Я
припас
для
тебя
градусник.
The
same
people
mad
about
the
Capitol
being
robbed
Те
же
люди,
что
злились
из-за
ограбления
Капитолия,
Were
cheering
on
black
businesses
being
bombed
Ликовали,
когда
бомбили
предприятия
черных.
You
see
it,
nah?
Ты
же
видишь
это,
нет?
CNN
is
feeding
off
you
people
CNN
кормится
вами,
людишки.
All
I
gotta
say
is,
fuck
whoever
keeps
the
TV
on,
now
sing
along
Всё,
что
я
хочу
сказать,
пошли
они
все,
кто
смотрит
телевизор,
а
теперь
подпевай.
In
the
new
era
В
новую
эру
They
got
'em
all
infected
Они
всех
заразили.
New
religion
Новая
религия,
They
wanna
feel
protected
Они
хотят
чувствовать
себя
защищенными.
They
own
it
Оно
принадлежит
им.
Chew
it
up,
digest
it
Жуй
и
переваривай.
In
the
new
era
В
новую
эру
They
believe
they
are
infected
Они
верят,
что
заражены.
New
religion
Новая
религия,
They
wanna
feel
protected
Они
хотят
чувствовать
себя
защищенными.
They
own
it
Оно
принадлежит
им.
Chew
it
up,
digest
it
Жуй
и
переваривай.
It's
the
chemical
warfare
Это
химическая
война,
They
track
you
with
software
Они
следят
за
тобой
с
помощью
программ,
And
digitize
your
money
И
переводят
твои
деньги
в
цифру,
'Til
your
wealth
is
your
welfare
Пока
твоё
богатство
не
станет
твоим
пособием.
Technocratic
society
Технократическое
общество,
New
identity
Новая
идентичность,
Chemical
death
penalty
Химическая
смертная
казнь,
Medical
tyranny
Медицинская
тирания.
Central
Bank
killing
Kennedy
Центральный
банк
убил
Кеннеди,
And
operation
Northwood
was
911
А
операция
"Нортвуд"
- это
11
сентября.
We
bomb
Iraq
Мы
бомбим
Ирак,
And
get
spied
on
За
нами
шпионят,
And
lose
our
freedoms
И
мы
теряем
наши
свободы
With
the
Patriot
Act
(it's
the
new
era)
С
"Патриотическим
актом"
(это
новая
эра).
In
the
new
era
В
новую
эру
They
got
'em
all
infected
Они
всех
заразили.
New
religion
Новая
религия,
They
wanna
feel
protected
Они
хотят
чувствовать
себя
защищенными.
They
own
it
Оно
принадлежит
им.
Chew
it
up,
digest
it
Жуй
и
переваривай.
In
the
new
era
В
новую
эру
They
believe
they
are
infected
Они
верят,
что
заражены.
New
religion
Новая
религия,
They
wanna
feel
protected
Они
хотят
чувствовать
себя
защищенными.
They
own
it
Оно
принадлежит
им.
Chew
it
up,
digest
it
Жуй
и
переваривай.
It's
the
new
era
Это
новая
эра,
It's
the
new
era
Это
новая
эра,
It's
the
new
era
Это
новая
эра,
It's
the
new
era
Это
новая
эра.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fiona Bevan, Morgan Parriott, Satoshi Fukase
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.