Wayward Daughter - Carry Me - перевод текста песни на немецкий

Carry Me - Wayward Daughterперевод на немецкий




Carry Me
Trag mich
The path is worn by the feet that trod before
Der Pfad ist abgetreten von den Füßen, die vor mir gingen
I follow on but I'm wondering what for
Ich folge weiter, doch ich frage mich, wofür
This feeling's eating, it's rotting to my core
Dieses Gefühl frisst, es zerfrisst mich bis ins Mark
It brings me to my knees and I surrender to the floor
Es bringt mich zu meinen Knien und ich gebe mich dem Boden hin
I'm trying to keep my balance
Ich versuche, das Gleichgewicht zu halten
It's a challenge, oh it's a challenge
Es ist eine Herausforderung, oh, eine Herausforderung
I'm trying to not to drown
Ich versuche, nicht zu ertrinken
Going down, I'm sinking down
Gehe unter, ich sinke hinab
Carry me, carry me
Trag mich, trag mich
At the moment I can hardly breathe
In diesem Moment kann ich kaum atmen
Carry me, carry me, carry me, carry me
Trag mich, trag mich, trag mich, trag mich
Carry me, carry me
Trag mich, trag mich
At the moment I can hardly breathe
In diesem Moment kann ich kaum atmen
Carry me, carry me, carry me, carry me
Trag mich, trag mich, trag mich, trag mich
When I reach the mountain top I know that I can't fall
Wenn ich den Gipfel erreiche, weiß ich, dass ich nicht fallen werde
'Cos you'll carry me, carry me
Denn du wirst mich tragen, mich tragen
I'll soar on wings like eagles, I will run but not grow weak
Ich werde auf Adlerflügeln schweben, laufen und nicht müde werden
'Cos you'll carry me, carry me
Denn du wirst mich tragen, mich tragen
I still feel like a child, so someone comfort me
Ich fühle mich immer noch wie ein Kind, also bitte tröste mich
There's monsters in my dreams, I need security
Es gibt Monster in meinen Träumen, ich brauche Sicherheit
I will surrender all of my anxiety
Ich werde all meine Ängste hingeben
To the only one who's presence brings me to my knees
Dem Einzigen, dessen Gegenwart mich in die Knie zwingt
I'm trying to keep my balance
Ich versuche, das Gleichgewicht zu halten
It's a challenge, oh it's a challenge
Es ist eine Herausforderung, oh, eine Herausforderung
Carry me, carry me
Trag mich, trag mich
At the moment I can hardly breathe
In diesem Moment kann ich kaum atmen
Carry me, carry me, carry me, carry me
Trag mich, trag mich, trag mich, trag mich
Carry me, carry me
Trag mich, trag mich
At the moment I can hardly breathe
In diesem Moment kann ich kaum atmen
Carry me, carry me, carry me, carry me
Trag mich, trag mich, trag mich, trag mich
When I reach the mountain top I know that I can't fall
Wenn ich den Gipfel erreiche, weiß ich, dass ich nicht fallen werde
'Cos you'll carry me, carry mei'll soar on wings like eagles
Denn du wirst mich tragen, mich tragen, ich werde auf Adlerflügeln schweben
I will run but not grow weak'
Ich werde laufen und nicht müde werden
Cos you'll carry me, carry me
Denn du wirst mich tragen, mich tragen
Prepare my heart, for what's to come
Bereite mein Herz für das vor, was kommt
Equip me for the fight that you've already won
Rüste mich für den Kampf, den du schon gewonnen hast
I'm crying out to be set free
Ich schreie danach, befreit zu werden
But you've prepared the way and you will carry me
Doch du hast den Weg bereitet und du wirst mich tragen
When I reach the mountain top I know that I can't fall
Wenn ich den Gipfel erreiche, weiß ich, dass ich nicht fallen werde
'Cos you'll carry me, carry me
Denn du wirst mich tragen, mich tragen
I'll soar on wings like eagles, I will run but not grow weak
Ich werde auf Adlerflügeln schweben, laufen und nicht müde werden
'Cos you'll carry me, carry me
Denn du wirst mich tragen, mich tragen
Yeah you'll carry me, carry me
Ja, du wirst mich tragen, mich tragen





Авторы: Becky East, Larry Hibbitt, Lydia Mcallister


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.