Wayward Daughter - Lost - перевод текста песни на немецкий

Lost - Wayward Daughterперевод на немецкий




Lost
Verloren
My heart′s not the issue, it's my head that′s a mess
Nicht mein Herz ist das Problem, sondern mein wirrer Verstand
Cuz I gave the world my everything and got back a lot less
Denn ich gab der Welt mein Alles und bekam kaum etwas zurück
I know that I'm not living I'm only alive
Ich weiß, ich lebe nicht wirklich, ich bin nur am Leben
I may still be breathing but a part of me has died
Ich atme noch, doch ein Teil von mir ist schon längst gestorben
I′m the lost and lonely soul
Ich bin die verlorene, einsame Seele
I′m the troubled wasted youth
Ich bin die sorgenvolle, verschwendete Jugend
I'm the reason, I′m the cause
Ich bin der Grund, ich bin die Ursache
I'm the liar not the truth
Ich bin die Lüge, nicht die Wahrheit
I′m the train wreck, the disaster
Ich bin das Zugunglück, die Katastrophe
I'm the unforgiving rain
Ich bin der unbarmherzige Regen
I′m the lost and wayward daughter
Ich bin die verlorene, abtrünnige Tochter
I'm the never ending pain
Ich bin der niemals endende Schmerz
I'm lost in the forest, I′m alone in the wood
Ich bin verloren im Wald, ich bin ganz allein
Even my Mumma says that I just ain′t no good
Sogar meine Mama sagt, ich sei einfach nichts wert
And I know that the thoughts in the back of mind
Und ich weiß, dass die Gedanken da hinten im Kopf
Are what's pulling me down, making it hard to survive
Mich nach unten zieh'n, machen's mir schwer zu überleben
I′m the lost and lonely soul
Ich bin die verlorene, einsame Seele
I'm the troubled wasted youth
Ich bin die sorgenvolle, verschwendete Jugend
I′m the reason, I'm the cause
Ich bin der Grund, ich bin die Ursache
I′m the liar not the truth
Ich bin die Lüge, nicht die Wahrheit
I'm the train wreck, the disaster
Ich bin das Zugunglück, die Katastrophe
I'm the unforgiving rain
Ich bin der unbarmherzige Regen
I′m the lost and wayward daughter
Ich bin die verlorene, abtrünnige Tochter
I′m the never ending pain
Ich bin der niemals endende Schmerz
Ohhh
Ohhh
So tell me now what was my sin?
Doch sag mir, was war meine Sünde?
That I should cause such whispering?
Dass ich solch ein Geflüster verursach'?
And nightmares keeping me up all the night
Und Alpträume mich wach halten die ganze Nacht
Lost in the woods I alone I stray Without a guide, I loose my way
Verloren im Wald, ich irr allein Ohne Führung, verlier ich mich
Where is my shepherd leading me to light?
Wo ist mein Hirte, der mich zum Licht führt?
I'm the lost and lonely soul
Ich bin die verlorene, einsame Seele
I′m the troubled wasted youth
Ich bin die sorgenvolle, verschwendete Jugend
I'm the reason, I′m the cause
Ich bin der Grund, ich bin die Ursache
I'm the liar not the truth
Ich bin die Lüge, nicht die Wahrheit
I′m the train wreck, the disaster
Ich bin das Zugunglück, die Katastrophe
I'm the unforgiving rain
Ich bin der unbarmherzige Regen
I'm the lost and wayward daughter
Ich bin die verlorene, abtrünnige Tochter
I′m the never ending pain
Ich bin der niemals endende Schmerz
I′m the never ending pain
Ich bin der niemals endende Schmerz
I'm the lost and lonely soul
Ich bin die verlorene, einsame Seele
I′m the troubled wasted youth
Ich bin die sorgenvolle, verschwendete Jugend
I'm the reason, I′m the cause
Ich bin der Grund, ich bin die Ursache
I'm the liar not the truth
Ich bin die Lüge, nicht die Wahrheit
I′m the train wreck, the disaster
Ich bin das Zugunglück, die Katastrophe
I'm the unforgiving rain
Ich bin der unbarmherzige Regen
I'm the lost and wayward daughter
Ich bin die verlorene, abtrünnige Tochter
I′m the never ending pain
Ich bin der niemals endende Schmerz
I′m the never ending pain
Ich bin der niemals endende Schmerz
I'm the never ending pain
Ich bin der niemals endende Schmerz





Авторы: Lydia Mcallister


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.