Waze feat. David Carreira - What's Ur Name - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Waze feat. David Carreira - What's Ur Name




What's Ur Name
What's Ur Name
Oh yeah let′s go
Oh yeah let's go
Let's go, let′s go
Let's go, let's go
Olha pa' ti tu tás bem
Look at you, you're fine
Não precisas de ninguém
You don't need anyone
Sempre viste mais além
You've always seen beyond
Hey
Hey
Não viram, não contam não falam (Não viram nada)
They didn't see, they don't count, they don't talk (They didn't see anything)
Pois eu sigo amanhã don't follow (Goodbye)
Because I'm following tomorrow, don't follow (Goodbye)
Vi-te a entrar dei logo um hallo
I saw you come in, I said hello right away
Depois pedi shots and swallow
Then I asked for shots and swallowed
Fala, fala, fala que farta
Talk, talk, talk, you're fed up
Ela quer-te conduzir mas ainda nem tirou a carta
She wants to drive you but she hasn't even gotten her license yet
Dizes que ela é criança
You say she's a child
E que queres alguém mais maduro
And that you want someone more mature
Eu nunca fui vidente mas não futuro
I've never been a fortune teller, but there's no future there
Discutiste com o teu boy, baby tás down
You had an argument with your boy, baby you're down
Ainda não queres vir curtir para a minha town
You still don't want to come chill in my town
Vem vestir a roupa mais cara
Come on, wear your most expensive clothes
É entrares e vês que tudo para
Just come in and you'll see that everything stops
Vai ser tipo o nosso first date
It'll be like our first date
Achas que isso é conversa? Então just wait
Do you think that's just talk? Then just wait
Ya, quando entrares tu vais ouvi-los dizer
Ya, when you come in, you'll hear them say
Hey, what′s your name
Hey, what's your name
Como te llamas
What's your name
Hoje toda a gente quer saber
Today everyone wants to know
Hey, what′s your name
Hey, what's your name
Como te llamas
What's your name
Esquece o que o teu boy te vai dizer
Forget what your boy will tell you
Hey, what's your name
Hey, what's your name
Como te llamas
What's your name
Hoje toda a gente quer saber
Today everyone wants to know
Hey, what′s your name
Hey, what's your name
Como te llamas
What's your name
Esquece o que o teu boy te vai dizer
Forget what your boy will tell you
E se eu disser no teu ouvido
And if I whisper in your ear
Pra largares o teu amigo
To leave your friend
E vir comigo desarrumar a tua cama
And come with me to mess up your bed
Mas se tu vieres comigo
But if you come with me
Faço um furacão contigo
I'll make a hurricane with you
Juntos somos perigo pra a vizinhança
Together we're dangerous for the neighborhood
Eu vou-te levar para bem longe daqui
I'll take you far away from here
Eu sei que gostas quando falo assim
I know you like it when I talk like this
Tás chateada com o teu boy, baby tás down
You're upset with your boy, baby you're down
Então vem aqui curtir pra a minha town
So come here and chill in my town
Vem vestir a roupa mais cara
Come on, wear your most expensive clothes
É entrares e vês que tudo para
Just come in and you'll see that everything stops
Vai ser tipo o nosso first date
It'll be like our first date
Achas que isso é conversa? Então just wait
Do you think that's just talk? Then just wait
Mas quando entrares vais ouvir-me dizer
But when you come in, you'll hear me say
Hey, what's your name
Hey, what's your name
Como te llamas
What's your name
Hoje toda a gente quer saber
Today everyone wants to know
Hey, what′s your name
Hey, what's your name
Como te llamas
What's your name
Esquece o que o teu boy te vai dizer
Forget what your boy will tell you
Hey, what's your name
Hey, what's your name
Como te llamas
What's your name
Hoje toda a gente quer saber
Today everyone wants to know
Hey, what′s your name
Hey, what's your name
Como te llamas
What's your name
Esquece o que o teu boy te vai dizer
Forget what your boy will tell you
Estás chateada com o teu boy, baby tás down
You're upset with your boy, baby you're down
Então vem aqui curtir pra a minha town
So come here and chill in my town
Vem vestir a roupa mais cara
Come on, wear your most expensive clothes
É entrares e vês que tudo para
Just come in and you'll see that everything stops
Vai ser tipo o nosso first date
It'll be like our first date
Achas que isso é conversa? Então just wait
Do you think that's just talk? Then just wait
Ya, quando tu entrares tu vais ouvi-los dizer
Ya, when you come in, you'll hear them say
Hey, what's your name
Hey, what's your name
Como te llamas
What's your name
Hoje toda a gente quer saber
Today everyone wants to know
What's your name
What's your name
Como te llamas
What's your name
Esquece o que o teu boy te vai dizer
Forget what your boy will tell you
What′s your name
What's your name
Como te llamas
What's your name
Hoje toda a gente quer saber
Today everyone wants to know
What′s your name
What's your name
Como te llamas
What's your name
Esquece o que o teu boy te vai dizer
Forget what your boy will tell you
What's your name
What's your name
What′s your name
What's your name
Vem vestir a roupa mais cara
Come on, wear your most expensive clothes
What's your name
What's your name
What′s your name
What's your name





Авторы: Crystal Johnson, Jermaine Dupri, Manuel Seal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.