Текст и перевод песни Waze feat. Supa Squad & MC Zuka - Nada Sério
Eu
nunca
quis
nada
sério
por
isso
se
tu
queres
ir
vai
Я
никогда
не
хотел
ничего
знать
из-за
того,
что
ты
хочешь
идти.
Eu
não
corro
atrás
de
ninguém,
nah
Я
не
бегу
за
ним,
нет.
Juro
eu
só
quero
party
Я
клянусь
ес
только
quero
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Eu
nunca
quis
nada
sério
eu
só
quero
o
teu
Я
никогда
ничего
не
хотел,
я
просто
хотел,
чтобы
ты
Body,
body,
body,
body,
body
Боди,
боди,
боди,
боди,
боди
Body,
body,
body,
body,
body
Боди,
боди,
боди,
боди,
боди
Body,
body,
body,
body,
body
Боди,
боди,
боди,
боди,
боди
Body,
body,
body,
uh
Тело,
тело,
тело,
Uh,
cuidado
que
que
ela
barra
toda
a
gente
Осторожнее,
что
он
подметает
всех
людей.
Uh,
só
anda
com
artistas
tipo
agente
Э-э,
просто
ходит
с
артистами
типа
агента.
Uh,
perguntas
a
idade
e
ela
mente
Эм,
ты
спрашиваешь
о
жизни
и
уме.
Ela
não
vai
para
a
fila,
como
ela
pode
passa
à
frente
(Damn)
Он
не
идет
в
ряд,
как
он
может
пройти
спереди
(черт
возьми)
Cuidado
que
ela
é
um
duet
boy
Осторожно,
что
эла
эм
дуэт
мальчик
Vai-se
esconder
por
baixo
da
tua
bad
boy
Вай-се
сокрытие
по
baixo
да
туа
плохой
мальчик
E
se
dormires
com
ela
ela
acorda
a
meio
da
noite
И
он
спит
с
Эла
эла
акорда
meio
da
noite
E
acaba
com
a
tua
vida
muito
fast
boy
И
просто
с
вашей
жизнью
очень
быстро
мальчик
Tantas
bebidas
no
meu
copo
alguém
me
ajude
a
ingerir
Так
много
напитков,
но
я
не
знаю,
что
мне
нравится
глотать.
Tanto
money
no
meu
bolso
alguém
me
ajude
a
gerir
Так
много
денег
в
моем
кошельке
alguém
мне
ajude
в
gerir
Muitas
fãs
na
minha
casa
alguém
me
ajude
a
sair
Muitas
fãs
na
minha
casa
alguém
мне
ajude
в
саир
Já
não
abrimos
garrafas,
fechamos
a
área
VIP
Já
não
мы
открываем
графины,
встречаемся
в
VIP-зоне
Eu
nunca
quis
nada
sério
por
isso
se
tu
queres
ir
vai
Я
никогда
не
хотел
ничего
знать
из-за
того,
что
ты
хочешь
идти.
Eu
não
corro
atrás
de
ninguém,
nah
Я
не
бегу
за
ним,
нет.
Juro
eu
só
quero
party
Я
клянусь
ес
только
quero
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Eu
nunca
quis
nada
sério
eu
só
quero
o
teu
Я
никогда
ничего
не
хотел,
я
просто
хотел,
чтобы
ты
Body,
body,
body,
body,
body
Боди,
боди,
боди,
боди,
боди
Body,
body,
body,
body,
body
Боди,
боди,
боди,
боди,
боди
Body,
body,
body,
body,
body
Боди,
боди,
боди,
боди,
боди
Body,
body,
body,
uh
Тело,
тело,
тело,
Uh,
shawty
não
paras
de
olhar
(Não
paras
de
olhar)
О,
малышка,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Se
é
party,
podes
avançar
Если
это
партия,
вы
можете
двигаться
вперед
Enquanto
que
tiver
o
copo
no
ar
В
том,
что
тивер
или
снежинка
не
ar
Essa,
essa
party
não
vai
acabar
Essa,
essa
party
não
vai
закончить
Lá
no
meio
está
potente
У
меня
нет
силы.
Mas
na
zona
VIP
já
está
bem
quente
Mas
na
VIP
зона
já
es
bem
quente
Essa
bad
gyal
está-me
a
deixar
impaciente
Эсса
бад-гьял-мне
не
терпится
Vou-lhe
apanhar
pode
ser
que
ela
aguente
Вы
можете
быть
готовы
к
тому,
что
она
выдержит
Eu
só
quero
um
party
animal
ЕС
только
партия
животных
Quero
alguém
fora
do
normal
Я
хочу,
чтобы
кто-то
сделал
это
нормально
Essa
para
mim
é
o
ideial
Essa
для
mim
é
или
ideial
Tem
que
ter
uma
que
dá
para
bater
mal
Я
боялся,
что
ты
умеешь
бить
плохо.
Eu
nunca
quis
nada
sério
por
isso
se
tu
queres
ir
vai
Я
никогда
не
хотел
ничего
знать
из-за
того,
что
ты
хочешь
идти.
Eu
não
corro
atrás
de
ninguém,
nah
Я
не
бегу,
- никому
нах
Juro
eu
só
quero
party
Клянусь,
я
просто
хочу,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Eu
nunca
quis
nada
sério
eu
só
quero
o
teu
Я
никогда
не
хотел
ничего
серьезно
я
хочу
только
твой
Body,
body,
body,
body,
body
Body,
body,
body,
body,
body
Body,
body,
body,
body,
body
Body,
body,
body,
body,
body
Body,
body,
body,
body,
body
Body,
body,
body,
body,
body
Body,
body,
body,
uh
Body,
body,
body,
uh
Vou
virar
isso
num
baile
de
favelas
Я
собираюсь
превратить
это
в
выпускной
трущоб
E
as
meninas
'tão
vindo
na
correria
И
девочек
настолько
пожаловать
на
ходу
Chama
a
tua
irmã
e
trás
a
amiga
dela
Вызывает
сестра
твоя
и
за
ее
подруга
Avisa
que
chegou
o
rei
da
put-
Предупреждает,
что
прибыл
король
put-
Você
já
sabe
como
é
Вы
уже
знаете,
как
это
Eu
vim
mudar
o
rolê
Я
пришел
изменить
rolê
Quando
o
moleque
chegar,
sabe
que
vai
ter
mulher
Когда
я
пришел,
вы
знаете,
что
будет
иметь
женщина
Pode
contar
que
eu
não
paro
mesmo
que
tu
tenha
fé
Можете
считать,
что
я
не
останавливаюсь,
даже
если
ты
имейте
веру
E
MC
Zuka
é
mais
profeta
que
o
próprio
Maomé
e
tu?
И
MC
Zuka
более,
что
пророк
Мухаммад
и
ты?
Eu
sou
fresh,
eu
sou
good
Я
свежий,
я
good
Mas
tenta
não
confundir
arrogância
com
atitude
Но
она
старается
не
путайте
высокомерие
с
отношением
Champagne
à
posse
eu
posso
e
se
o
cop
me
apanhar
nessa
road
Шампанское
к
владении,
я
могу
и
в
кс
мне
поймать
в
этой
road
Não
há
problema,
eu
nego
tudo
Не
проблема,
я
отрицаю
все
Não
quero
saber
das
horas,
depois
da
festa
afterparty
Не
хочу
знать,
из
часа,
после
вечеринки
afterparty
Eu
nunca
quis
nada
sério,
eu
só
quero
o
teu
body,
body
Я
никогда
не
хотел
ничего
серьезного,
я
просто
хочу,
чтобы
твой
body,
body
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Eu
nunca
quis
nada
sério
eu
só
quero
o
teu
Я
никогда
не
хотел
ничего
серьезно
я
хочу
только
твой
Body,
body,
body,
body,
body
Body,
body,
body,
body,
body
Body,
body,
body,
body,
body
Body,
body,
body,
body,
body
Body,
body,
body,
body,
body
Body,
body,
body,
body,
body
Body,
body,
body,
uh
Body,
body,
body,
uh
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
After
party,
after
party
After
party,
after
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party
Party,
party,
party,
party
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Vieira, Valdo Silva, Isaac Silvestre Do Rosario, Marli Rosario, Bernardo Moura Rodrigues
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.