Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aí
ó
Wase,
tão-te
a
ligar
boy
Hey
Wase,
sie
rufen
dich
an,
Junge
Ya,
vê
aí
quem
é
Ja,
schau
mal,
wer
es
ist
Pá
não
sei,
isto
aparece
aqui
desconhecido
Mann,
keine
Ahnung,
hier
steht
unbekannt
Caga
nisso,
caga
nisso
Scheiß
drauf,
scheiß
drauf
Bebé,
tu
não
me
voltas
a
tocar
(Tocar)
Baby,
du
fasst
mich
nicht
wieder
an
(Anfassen)
Tu
és
tipo
o
meu
griff
Du
bist
wie
mein
Outfit
Eu
tenho
sempre
que
trocar
(Que
trocar)
Ich
muss
dich
immer
wechseln
(Wechseln)
Ya,
tu
'tavas
sempre
armada
em
estrela
Ja,
du
hast
dich
immer
wie
ein
Star
aufgespielt
Mas
a
única
estrela
neste
momento
tá
a
cantar
Aber
der
einzige
Star
singt
gerade
jetzt
Yeah,
isso
é
que
te
irrita
Yeah,
das
ist
es,
was
dich
irritiert
Saberes
que
nem
com
uma
agulha
eras
capaz
de
dar
pica
Zu
wissen,
dass
du
nicht
mal
mit
einer
Nadel
reizen
könntest
Saberes
que
a
tua
amiga
gosta
e
nunca
complica
Zu
wissen,
dass
deine
Freundin
mich
mag
und
nie
kompliziert
macht
Só
mesmo
por
favor
é
que
eras
a
favorita
Nur
aus
Gefälligkeit
warst
du
die
Favoritin
Oh
não,
não
Oh
nein,
nein
Já
não
me
interessa
saber
com
quem
andas
Es
interessiert
mich
nicht
mehr,
mit
wem
du
rumhängst
Se
ficas
em
casa
ou
sais
até
às
tantas
Ob
du
zu
Hause
bleibst
oder
bis
spät
in
die
Nacht
ausgehst
Não
te
esqueças
que
eu
nunca
tou
alone
Vergiss
nicht,
dass
ich
nie
allein
bin
Apaguei
o
teu
número
do
meu
cell
phone
Ich
habe
deine
Nummer
aus
meinem
Handy
gelöscht
Cell
phone,
cell
phone
Handy,
Handy
Apaguei
o
teu
número
do
meu
cell
phone
Ich
habe
deine
Nummer
aus
meinem
Handy
gelöscht
Cell
phone,
cell
phone
Handy,
Handy
Apaguei
o
teu
número
do
meu
cell
phone
Ich
habe
deine
Nummer
aus
meinem
Handy
gelöscht
Cell
phone,
cell
phone
Handy,
Handy
Apaguei
o
teu
número
do
meu
cell
phone
Ich
habe
deine
Nummer
aus
meinem
Handy
gelöscht
Cell
phone,
cell
phone
Handy,
Handy
Apaguei
o
teu
número
do
meu
cell
phone
Ich
habe
deine
Nummer
aus
meinem
Handy
gelöscht
Tão-te
a
ligar
outra
vez,
puto
Sie
rufen
dich
schon
wieder
an,
Alter
Tu
já
não
és
bem
vinda
na
minha
town,
town
Du
bist
nicht
mehr
willkommen
in
meiner
Stadt,
Stadt
Agora
eu
já
não
vou
tar
mais
around,
around
Jetzt
werde
ich
nicht
mehr
da
sein,
da
sein
Por
isso
é
que
agora
tu
tás
tão
down,
down
Deshalb
bist
du
jetzt
so
down,
down
(Tão
down,
down)
(So
down,
down)
Tão
down,
down
So
down,
down
(Tão
down,
down)
(So
down,
down)
Móvel
'tá
desligado
e
para
ti
ocupado
Handy
ist
aus
und
für
dich
besetzt
Ligas
em
privado,
eu
não
vou
atender
Du
rufst
mit
unterdrückter
Nummer
an,
ich
werde
nicht
rangehen
Tu
vais
ter
que
entender
que
eu
não
te
quero
ver
Du
wirst
verstehen
müssen,
dass
ich
dich
nicht
sehen
will
Ou
voltar
a
dizer
para
bazares
Oder
dir
nochmal
sagen,
dass
du
verschwinden
sollst
Vou
dar
para
trás,
só
quero
paz
Ich
werde
nicht
zurückweichen,
ich
will
nur
Frieden
Fica
onde
estás,
sai
da
minha
vida
Bleib,
wo
du
bist,
raus
aus
meinem
Leben
Eu
vou
dar
um
passo
em
frente
Ich
werde
einen
Schritt
nach
vorne
machen
E
se
passo
por
ti
dá-me
espaço
e
segue
a
saída,
go
Und
wenn
ich
an
dir
vorbeigehe,
gib
mir
Platz
und
nimm
den
Ausgang,
go
Já
não
me
interessa
saber
com
quem
andas
Es
interessiert
mich
nicht
mehr,
mit
wem
du
rumhängst
Se
ficas
em
casa
ou
sais
até
às
tantas
Ob
du
zu
Hause
bleibst
oder
bis
spät
in
die
Nacht
ausgehst
Não
te
esqueças
que
eu
nunca
tou
alone
Vergiss
nicht,
dass
ich
nie
allein
bin
Apaguei
o
teu
número
do
meu
cell
phone
Ich
habe
deine
Nummer
aus
meinem
Handy
gelöscht
Cell
phone,
cell
phone
Handy,
Handy
Apaguei
o
teu
número
do
meu
cell
phone
Ich
habe
deine
Nummer
aus
meinem
Handy
gelöscht
Cell
phone,
cell
phone
Handy,
Handy
Apaguei
o
teu
número
do
meu
cell
phone
Ich
habe
deine
Nummer
aus
meinem
Handy
gelöscht
Cell
phone,
cell
phone
Handy,
Handy
Apaguei
o
teu
número
do
meu
cell
phone
Ich
habe
deine
Nummer
aus
meinem
Handy
gelöscht
Cell
phone,
cell
phone
Handy,
Handy
Apaguei
o
teu
número
do
meu
cell
phone
Ich
habe
deine
Nummer
aus
meinem
Handy
gelöscht
Tou
solteiro
mas
eu
nunca
tou
sozinho
Ich
bin
Single,
aber
ich
bin
nie
allein
Quando
uma
tá
a
bazar,
Wenn
eine
geht,
A
outra
tá
a
vir
a
caminho
(Tá
a
vir
a
caminho)
ist
die
andere
schon
auf
dem
Weg
(Ist
schon
auf
dem
Weg)
Se
não
te
respondo
agora
é
porque
eu
não
te
quero
Wenn
ich
dir
jetzt
nicht
antworte,
dann
weil
ich
dich
nicht
will
Tu
és
tipo
uma
ressaca,
amanhã
eu
recupero,
baby
Du
bist
wie
ein
Kater,
morgen
erhole
ich
mich,
Baby
Já
não
me
interessa
saber
com
quem
andas
Es
interessiert
mich
nicht
mehr,
mit
wem
du
rumhängst
Se
ficas
em
casa
ou
sais
até
às
tantas
Ob
du
zu
Hause
bleibst
oder
bis
spät
in
die
Nacht
ausgehst
Não
te
esqueças
que
eu
nunca
tou
alone
(Tou
alone)
Vergiss
nicht,
dass
ich
nie
allein
bin
(Allein
bin)
Apaguei
o
teu
número
do
meu
cell
phone
Ich
habe
deine
Nummer
aus
meinem
Handy
gelöscht
Cell
phone,
cell
phone
Handy,
Handy
Apaguei
o
teu
número
do
meu
cell
phone
Ich
habe
deine
Nummer
aus
meinem
Handy
gelöscht
Cell
phone,
cell
phone
Handy,
Handy
Apaguei
o
teu
número
do
meu
cell
phone
Ich
habe
deine
Nummer
aus
meinem
Handy
gelöscht
Cell
phone,
cell
phone
Handy,
Handy
Apaguei
o
teu
número
do
meu
cell
phone
Ich
habe
deine
Nummer
aus
meinem
Handy
gelöscht
Cell
phone,
cell
phone
Handy,
Handy
Apaguei
o
teu
número
do
meu
cell
phone
Ich
habe
deine
Nummer
aus
meinem
Handy
gelöscht
Apaguei
o
teu
número
do
meu
cell
phone
Ich
habe
deine
Nummer
aus
meinem
Handy
gelöscht
Tou
solteiro
mas
eu
nunca
tou
sozinho
Ich
bin
Single,
aber
ich
bin
nie
allein
Apaguei-te
do
meu
cell
phone
Ich
hab
dich
aus
meinem
Handy
gelöscht
Cell
phone,
cell
phone
Handy,
Handy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernardo Rodrigues, Marley Rosario
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.