Waze - Cuida de Mim - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Waze - Cuida de Mim




Tu és uma mulher a sério
Ты-женщина, серьезно
Tiras-me do sério
Полоски мне серьезно
És uma história mal contada
Ты плохая история, рассказанная
Um segredo e um mistério
Секрет и тайна
Não és como essas gajas que andam por
Ты не как эти gajas, что ходят
Cospes fogo nas palavras melhor que um MC
Cospes огонь в слова лучше, чем MC
E tu prendes a minha mente
И ты prendes мой ум
Sempre o clima fica quente
Всегда погода становится теплой
Sempre e de repente
Всегда, и вдруг
Um gajo nem sabe o que é que sente
Парень уже не знает, что чувствует
És muito vivida viciada em vivências
Ты много жил зависимого существования
Um toque de rebeldia, propício das convivência
Нотку бунта, способствует из сосуществования
Um pouco safada, mete reticências
Немного порочная, и положи многоточием
Antes de me aventurar conta me as tuas experiências
Прежде чем я рискнул счет мне твои эксперименты
Mostra me o teu corpo, indica me o caminho
Показывает мне твое тело, указывает мне путь
Vai ser uma longa viagem não vou fazê-la sozinho
Это будет долгий путь, не буду делать ее в одиночку
E tu não podes ser real, tens de ser divina
И ты не можешь быть реальным, вы должны быть божественным
Melhor que o teu olhar fatal teu sorriso de menina
Лучше, чем твой взгляд роковой, только твой, улыбка девушки
E ao contrário do que pensam e do que tudo indica
И вопреки тому, что думают, и то, что все указывает на то,
Não precisei de falar muito apanhaste logo a dica
Мне не нужно говорить слишком много, apanhaste вскоре совет
Baby cuida de mim
Baby заботится обо мне
Como nunca ninguém cuidou
Как никто никогда не заботился
Anda me abraçar, deixa me sonhar, tenta me beijar
Ходит обнять меня, позволь мне мечтать, пытается меня целовать
Como nunca ninguém beijou
Как никто никогда не целовал
Cuida de mim
Заботится обо мне
Baby cuida de mim
Baby заботится обо мне
E eu não sou para sempre
И я не всегда
Até porque para sempre não dura
Потому что вечно не длится
Teu calor meu calor, fundimos nossa loucura
Твое тепло, мое тепло, слили наше безумие
Não me arrependo do que fiz nem daquilo que vivi
Не жалею, что сделал не того, что жил
Se gostas de mim do teu lado experimenta dentro de ti
Если любишь меня, твоего стороны испытывает в тебе
Ontem era teu amigo, hoje sou teu eleito
Вчера был твой друг, сегодня я твой избранный
Sim o coração é do lado esquerdo porque não faz nada direito
Да, сердце с левой стороны, потому что он не делает ничего
Tu gostas de escolher o sítio e eu a posição
Ты любишь выбирать на сайте и мне положение
A nossa chama não apaga tens sempre um isqueiro á mão
Наше пламя не гаснет, ты всегда легче будет рукой
Tu és tão diferente destacaste na multidão
Ты настолько разные destacaste в толпе
E o que os meus olhos não encontram, encontra a minha mão
И что глаза мои не видят, находит мою руку
Quando dizes que sou teu eu calo-te e repito
Когда ты говоришь, что я твой, я calo-тебе и повторяю
Que hoje vais ter uma noite com o teu rapper favorito
Что сегодня идешь ночью с твой любимый рэппер
Tiro-te do sério apenas com os meus beijos
Стрелялки-ты серьезно только мои поцелуи
Não sou lamparina mas esfrega-te
Я не ночника но трет-te
Que eu torno reais os teus desejos
Что я вокруг реальными все твои желания
Encho os pulmões com o fumo e a cabeça contigo
Заполняю легкие с дымом, а глава с тобою
É que um me faz mal e outro eu não sei se consigo
Это, что мне больно, и я не знаю, если я могу
Baby cuida de mim
Baby заботится обо мне
Como nunca ninguém cuidou
Как никто никогда не заботился
Anda-me abraçar, deixa-me sonhar, tenta me beijar
Ходит-меня обнять, позволь мне мечтать, пытается меня целовать
Como nunca ninguém beijou
Как никто никогда не целовал
Cuida de mim
Заботится обо мне
Baby cuida de mim
Baby заботится обо мне
Quando eu te arrago pela cinta vês que um gajo não brinca
Когда я тебя arrago за ремень видишь, что чувак не шутит
No teu corpo a marca vinca deixada por uma trinca
В тело твое бренд vinca оставленные тройка
Arranhas-me as costas, beijo-te o pescoço
Arranhas мне спиной, поцеловать тебя в шею
És a obra final de Deus, as outras são so um esboço
Ты в финале работы от Бога, другие ос заготовка
De ti moça eu trato o apetite mato
Ит-девушка, я отношусь к мату аппетита
E é um facto que o nosso pacto hoje continua intacto
И это факт, что наш пакт сегодня остается неповрежденной
Se não tens tacto para a coisa deixa comigo
Если у вас тактичность, чтобы вещь перестает со мной
Faz render o meu tempo e confia que amanhã ligo
Делает представлять мое время, и надейся, что завтра позвоню
Baby cuida de mim
Baby заботится обо мне
Como nunca ninguém cuidou
Как никто никогда не заботился
Anda-me abraçar, deixa-me sonhar, tenta-me beijar
Ходит-меня обнять, позволь мне мечтать, пытается меня целовать
Como nunca ninguém beijou
Как никто никогда не целовал
Cuida de mim
Заботится обо мне
Baby cuida de mim
Baby заботится обо мне





Авторы: Bernardo Rodrigues, Ivo Dias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.