Текст и перевод песни Waze - Promete
Isso
é
uma
coisa
que
eu
não
consigo
explicar
Это
одна
вещь,
которую
я
не
могу
объяснить
O
amor
que
eu
sinto
por
ti
é
e
será
sempre
eterno
Любовь,
которую
я
чувствую
в
тебе
есть
и
всегда
будет
вечным
Tu
é
como
se
fosse
um
pedaço
de
mim,
que
fostes
crescendo
Ты-это
часть
меня,
что
вы
были
на
подъеме
E
que
eu
te
vou
sempre
acompanhando
И
что
я
тебе
буду
всегда
провожали
E
eu
não
aguentaria
nunca
perder-te
И
я
не
мог
выдержать
никогда
не
потерять
тебя
E
digo
isto
com
muita
convicção
И
я
говорю
это
с
большой
убежденностью
Não
te
conseguiria,
não
consigo
imaginar
um
dia
perder-te,
não
consigo
Не
тебя
ждала,
я
не
могу
представить
себе
день
потерять
тебя,
не
могу
Nunca
que
eu
iria
pensar
não
me
entender
contigo
Никогда,
что
я
хотел
бы
думать,
не
понимать
меня
с
тобою
Morria,
sem
dúvida,
morria
Отзвучав,
без
сомнения,
умирал
Se
eu
um
dia
tiveres
que
partir
promete
que
me
deixas
ir
contigo
Если
я
один
день
у
вас,
который
обещает,
что
с
меня
покидаете
пойти
с
тобой
Para
não
descobrir
que
amanhã
pode
ser
o
meu
último
dia
contigo
Чтобы
не
понять,
что
завтра
может
быть
мой
последний
день
с
тобой
Vou
ser
sempre
o
teu
melhor
amigo
Я
буду
всегда
твой
лучший
друг
Porque
viver
sem
ti
não
consigo
Потому
что
жить
без
тебя
не
могу
O
meu
último
dia
contigo
Мой
последний
день
с
тобой
O
meu
último
dia
contigo
Мой
последний
день
с
тобой
Lágrimas
de
choro
e
a
visão
Слезы
плач
и
зрение
Memórias
do
passado
já
me
avisam
Воспоминания
о
прошлом
мне
уже
предупреждают
Da
visão,
da
missão
Видение,
миссия
De
encontrar
uma
forma
de
encontrar
uma
Найти
способ
найти
Fórmula
pra
imortalizar
a
vida
e
evitar
mais
uma
missa
Формула
чтоб
увековечить
жизнь
и
избежать
более
массовых
Qual
money,
qual
fama,
qual
baby,
qual
brotha
Какие
деньги,
какой
славы,
какой
малыш,
какой
brotha
Mommy
sem
ti
não
sou
nada
Мама,
без
тебя
я
ничего
не
Qual
money,
qual
fama,
qual
baby,
qual
brotha
Какие
деньги,
какой
славы,
какой
малыш,
какой
brotha
Mommy
sem
ti
não
sou
nada
Мама,
без
тебя
я
ничего
не
Preciso
de
um
minuto
a
sós
Мне
нужна
минута
наедине
O
teu
irmão
no
céu
olha
por
nós
На
брата
твоего,
на
небесах,
смотрит
на
нас
12
de
outubro
de
72
12
октября
72
A
mommy
nasceu
В
mommy
родился
Hoje
em
dia
fãs
querem
tatuar
o
meu
nome
no
corpo
Сегодня
болельщики
хотят
татуировать
свое
имя
на
теле
Mas
juro
que
se
te
conhecessem
elas
tatuavam
o
teu
Но,
клянусь,
если
тебя
знают,
они
tatuavam
твой
Ya
eu
amo-te
Я
люблю
тебя
Se
eu
um
dia
tiveres
que
partir
promete
que
me
deixas
ir
contigo
Если
я
один
день
у
вас,
который
обещает,
что
с
меня
покидаете
пойти
с
тобой
Para
não
descobrir
que
amanhã
pode
ser
o
meu
último
dia
contigo
Чтобы
не
понять,
что
завтра
может
быть
мой
последний
день
с
тобой
Vou
ser
sempre
o
teu
melhor
amigo
Я
буду
всегда
твой
лучший
друг
Porque
viver
sem
ti
não
consigo
Потому
что
жить
без
тебя
не
могу
O
meu
último
dia
contigo
Мой
последний
день
с
тобой
O
meu
último
dia
contigo
Мой
последний
день
с
тобой
Ya
eu
não
sei
o
dia
do
amanhã
Я
не
знаю,
день
завтра
Por
isso
eu
não
vou
esperar
para
dizer
que
te
amo
Поэтому
я
не
буду
ждать,
чтобы
сказать,
что
люблю
тебя
E
que
tu
és
a
pessoa
mais
importante
da
minha
vida
И,
что
ты-самый
важный
человек
в
моей
жизни
Espero
que
tenhas
percebido
a
minha
mensagem,
porque
se
tu
percebeste
Я
надеюсь,
что
ты
понял
мое
послание,
потому
что
если
бы
ты
ощущал
себя,
E
se
tu
sentiste
aquilo
que
eu
disse
И
если
бы
ты
пережил
то,
что
я
сказал
Eu
não
preciso
que
mais
ninguém
sinta
Мне
не
нужно,
что
больше
никто
не
почувствуйте
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernardo Rodrigues, José Coelho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.