WdoWA - Jesli wiesz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни WdoWA - Jesli wiesz




Jesli wiesz
If You Know
Znam cię jak słyszę o szelmo,
I know you like I hear the rogue,
Podobny przelot masz ze mną,
You have a similar flight with me,
Wyjdźmy na zewnątrz, tempo
Let's go outside, tempo
My nie polubimy się na pewno.
We certainly won't like each other.
Kiedy ty na mnie patrzysz, wiem to,
When you look at me, I know it,
Wiem, ze też tak czujesz.
I know you feel the same way.
Czekam tylko, uderz, uderz,
I'm just waiting, hit, hit,
Niech to będzie w czułą strunę.
Let it be in a sensitive string.
Podnosisz mi temperaturę,
You raise my temperature,
Przechyl, polej, powtórz,
Tilt, pour, repeat,
I nie wiem w którą stronę lecieć,
And I don't know which way to fly,
Helikopter w ogniu.
Helicopter on fire.
To się musiało tak skończyć,
It had to end like this,
Kiedyś musiało nastąpić.
It had to happen sometime.
Kto nie tak się spojrzy,
Who doesn't look that way,
Cóż za romantyczny konflikt.
What a romantic conflict.
A jeśli wiesz, wiesz, wiesz co chcę powiedzieć
And if you know, know, know what I mean
A jeśli wiesz, wiesz, a jeśli wiesz.
And if you know, know, and if you know.
Bo jeśli wiesz, wiesz, wiesz co chcę powiedzieć,
Because if you know, know, know what I mean,
Bo jeśli wiesz, wiesz, to dobrze wiesz, wiesz.
Because if you know, know, then you know well, know.
Znam cię na wylot,
I know you through and through,
Czytam ciebie jak otwartą księgę.
I read you like an open book.
Znam jak własną kieszeń,
I know like my own pocket,
Uwierz znam jak własną rękę.
Believe me, I know like the back of my own hand.
Znam jak pacierz i fraszki ze szkolnych listów i z ławki,
I know like the alphabet and rhymes from school notes and from the bench,
Nikt nie słucha i nikt nie patrzy,
Nobody listens and nobody looks,
Więc uwierz dość już tej miłej gadki.
So believe enough of this nice talk.
Czekam, zacznij, chodź, próbuj Gośki.
I'm waiting, start, go, try Goski.
Zrzućmy maski i kto jest gorszy.
Let's take off the masks and who's the worst.
Taki mocny, to woła pomsty,
You're so strong, it cries out for vengeance,
A białe flagi- nie ma takiej opcji.
And white flags are not an option.
Jak będę chciała litości to poczujesz ból na skórze, uwierz
If I want mercy, you will feel pain on your skin, believe me
Nie myśl nawet przez minutę,
Don't even think for a minute,
że tylko sobie tak mówię.
You're just talking to yourself.
A jeśli wiesz, wiesz, wiesz co chcę powiedzieć
And if you know, know, know what I mean
A jeśli wiesz, wiesz, a jeśli wiesz.
And if you know, know, and if you know.
Bo jeśli wiesz, wiesz, wiesz co chcę powiedzieć,
Because if you know, know, know what I mean,
Bo jeśli wiesz, wiesz, to dobrze wiesz, wiesz.
Because if you know, know, then you know well, know.
Znam cię na pamięć,
I know you by heart,
Zaufaj, ja znam cię od podszewki.
Trust me, I know you inside out.
Możesz przestać się już wczuwać,
You can stop feeling it anymore,
Mam to we krwi jak Beena Bad Girl
I have it in my blood like Beena Bad Girl
Tylko zerknę, wiem co w trawie piszczy,
Just take a peek, I know what's rustling in the grass,
Kogo gnębi niedosyt.
Who's being tormented by dissatisfaction.
Siedem nieszczęść zdejmij ze mnie,
Take the seven misfortunes away from me,
Wiem, ze nie dasz się prosić
I know you won't let me down
Wiem, ze nie łatwo jest się przekonać,
I know it's not easy to convince yourself,
W sumie to sama wątpię, że
All in all, I myself doubt that
Ktoś mógłby to czuć jak ja,
Someone could feel it like me,
I ten ktoś by dziś stał koło mnie.
And someone would be standing by me today.
Mamy problem i nie rozwiąże go przemilczenie sprawy.
We have a problem and silencing the case won't solve it.
Jeśli wiesz co chcę powiedzieć, wiesz ze to się wydarzy.
If you know what I mean, you know it's going to happen.





Авторы: Katarzyna Nosowska, Piotr Banach, Szymon "dj Spox" Kurek, Wdowa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.