Текст и перевод песни Wdowa feat. Czesław Śpiewa - Zapomniałam
Mówią,
że
jest
coś
więcej
niż
hajs
i
chwała
They
say
there's
more
to
life
than
cash
and
fame
Odpowiadam
im
"heeej!
Tak
słyszałam!"
I
tell
them
"hey!
I've
heard
that
too!"
Otwórzmy
szampana,
"hallo,(pro)SZE(m)-Pana
"
Let's
open
the
champagne,
"hello,
Sir"
Czy
mógłby
Pan
zostać
ze
mną
do
rana?
Could
you
stay
with
me
till
morning?
Sztampa,
sam
Pan
wracaj
na
kwadrat
Cliche,
go
back
to
your
square,
Sir
W
Manolo
Blahnikach
nie
pójdę
na
tramwaj
I
won't
take
the
tram
in
Manolo
Blahniks
Nie
jestem
ładna,
ale
bystra
tak
I'm
not
pretty,
but
I'm
smart,
yes
Jak
Cię
wezmę
do
domu
to
mama
będzie
zła
If
I
take
you
home,
Mom
will
be
mad
Uh,
a
może
by
tak...
Uh,
maybe
we
could...
Zwiedzić
dziś
w
nocy
Paryż
Visit
Paris
tonight
Kiedyś
zobaczyć
Pragę
See
Prague
someday
Boję
się
chłopców
z
Pragi
I'm
afraid
of
boys
from
Prague
Miód
do
herbaty
i
na
serce
w
słowie
Honey
for
tea
and
for
the
heart
in
a
word
Ile
Pan
słodzi
to
cokolwiek
niezdrowe
How
much
do
you
sweeten
what's
unhealthy
Bezsenne
noce
mam
przez
Pana
I
have
sleepless
nights
because
of
you
I
przez
te
rzeczy,
o
których
zapomniałam...
And
because
of
those
things
I
forgot...
Nie
przestawaj,
bierz
to,
nikt
nie
wie
lepiej
od
Ciebie
czego
chcesz
Don't
stop,
take
it,
no
one
knows
better
than
you
what
you
want
Nie
przestawaj,
bierz
to,
nikt
nie
wie
lepiej
od
Ciebie
jak
jest
Don't
stop,
take
it,
no
one
knows
better
than
you
how
it
is
Nie
przestawaj,
bierz
to
Don't
stop,
take
it
Nie
przestawaj,
bierz
to
Don't
stop,
take
it
Nie
przestawaj,
bierz
to
Don't
stop,
take
it
Nie
przestawaj,
aha
Don't
stop,
aha
(Nie
przestawaj)
(Don't
stop)
Tak,
słyszałem...
Że
jest
coś
więcej
niż
Yes,
I've
heard...
that
there's
more
than
Dobry
szampan
i
szama
na
mieście
Good
champagne
and
food
in
the
city
Tak,
tak
słyszałem...
że
jest
coś
lepszego
niż
Yes,
yes,
I've
heard...
that
there's
something
better
than
Wieczna
chwała
i
każdy
pieniądz...
Eternal
glory
and
all
the
money...
Tak
słyszałem,
ale
I've
heard
that,
but
Tak
słyszałem,
ale
(gdzie
to
jest?)
I've
heard
that,
but
(where
is
it?)
Tak
słyszałem,
ale
I've
heard
that,
but
Tak
słyszałem,
ale
I've
heard
that,
but
Tak
słyszałem,
ale
I've
heard
that,
but
Tak
słyszałem,
ale
(gdzie
to
jest?)
I've
heard
that,
but
(where
is
it?)
Mówią,
że
jest
coś
więcej
niż
hajs
i
chwała
They
say
there's
more
to
life
than
cash
and
fame
Ale
hmm...
co
to
było?
Chyba
zapomniałam
But
hmm...
what
was
it?
I
think
I
forgot
Otwórzmy
szampana,
"hallo,
P(ro)Szem
Pani!"
Let's
open
the
champagne,
"hello,
Miss!"
Czy
mogłaby
Pani
zmienić
wyraz
twarzy
Could
you
change
your
facial
expression
Kicz,
tandeta
i
nic
ponad
to
Kitsch,
tacky
and
nothing
more
Pani
tego
nie
sprzeda
i
nie
odda
za
darmo
You
won't
sell
it
and
you
won't
give
it
away
for
free
Jak
płacę
- wymagam
i
szanuję
swój
kwit
When
I
pay
- I
demand
and
I
respect
my
receipt
A
jak
będzie
trzeba,
to
pójdę
do
szefa
z
tym
And
if
I
have
to,
I'll
go
to
the
boss
with
this
Uh,
Nie
mów
mi
nigdy...
że
za
zło
trzeba
płacić
Uh,
Don't
ever
tell
me...
that
you
have
to
pay
for
evil
Są
takie
rzeczy,
które...
robię
dla
zwykłej
draki
There
are
things
that...
I
do
just
for
fun
Nie
ma
zabawy
jak
nie
ma
floty
There's
no
fun
if
there's
no
fleet
Za
dużo
Pani
pieprzy
za
mało
Pani
robi!
You
talk
too
much
and
do
too
little!
Bezsennych
nocy
przez
Panią
nie
miewam,
I
don't
have
sleepless
nights
because
of
you,
Odzywam
się
tylko
gdy
mi
czegoś
potrzeba
(tak!)
I
only
call
when
I
need
something
(yes!)
Nie
przestawaj,
bierz
to,
nikt
nie
wie
lepiej
od
Ciebie
czego
chcesz
Don't
stop,
take
it,
no
one
knows
better
than
you
what
you
want
Nie
przestawaj,
bierz
to,
nikt
nie
wie
lepiej
od
Ciebie
jak
jest
Don't
stop,
take
it,
no
one
knows
better
than
you
how
it
is
Nie
przestawaj,
bierz
to
Don't
stop,
take
it
Nie
przestawaj,
bierz
to
Don't
stop,
take
it
Nie
przestawaj,
bierz
to
Don't
stop,
take
it
Nie
przestawaj,
aha
(nie
przestawaj)
Don't
stop,
aha
(don't
stop)
(Okey,
jeszcze,
jeszcze
raz)
(Okay,
again,
one
more
time)
Tak
słyszałem...
Że
jest
coś
więcej
niż
Yes,
I've
heard...
that
there's
more
than
Dobry
szampan
i
szama
na
mieście
Good
champagne
and
food
in
the
city
Tak
słyszałem...
że
jest
coś
lepszego
niż
Yes,
I've
heard...
that
there's
something
better
than
Wieczna
chwała
i
każdy
pieniądz...
Eternal
glory
and
all
the
money...
Tak
słyszałem,
ale
I've
heard
that,
but
Tak
słyszałem,
ale
(gdzie
to
jest?)
I've
heard
that,
but
(where
is
it?)
Tak
słyszałem,
ale
I've
heard
that,
but
Tak
słyszałem,
ale
I've
heard
that,
but
Tak
słyszałem,
ale
I've
heard
that,
but
Tak
słyszałem.
I've
heard
that.
Nie
przestawaj,
bierz
to,
nikt
nie
wie
lepiej
od
Ciebie
czego
chcesz
Don't
stop,
take
it,
no
one
knows
better
than
you
what
you
want
Nie
przestawaj,
bierz
to,
nikt
nie
wie
lepiej
od
Ciebie
jak
jest
Don't
stop,
take
it,
no
one
knows
better
than
you
how
it
is
Nie
przestawaj,
bierz
to
Don't
stop,
take
it
Nie
przestawaj,
bierz
to
Don't
stop,
take
it
Nie
przestawaj,
bierz
to
Don't
stop,
take
it
Nie
przestawaj,
aha
Don't
stop,
aha
Słodzić,
pieprzyć,
słono
płacić
Sweeten,
spice,
pay
dearly
Czuć
w
tym
gorycz,
wszystko
szkodzi
Feel
the
bitterness
in
it,
everything
is
harmful
W
dużych
ilościach
Panu
i
Pani
In
large
quantities
to
Sir
and
Madam
Oprócz
cyjanku,
on
szkodzi
w
małych
Except
for
cyanide,
it's
harmful
in
small
amounts
Słodzić,
pieprzyć,
słono
płacić
Sweeten,
spice,
pay
dearly
Czuć
w
tym
gorycz,
wszystko
szkodzi
Feel
the
bitterness
in
it,
everything
is
harmful
W
dużych
ilościach
Panu
i
Pani
In
large
quantities
to
Sir
and
Madam
Oprócz
cyjanku,
on
szkodzi
w
małych
Except
for
cyanide,
it's
harmful
in
small
amounts
Słodzić,
pieprzyć,
słono
płacić
(t-t-tak
słyszałem,
że
jest)
Sweeten,
spice,
pay
dearly
(y-y-yes
I've
heard
that
there
is)
Czuć
w
tym
gorycz,
wszystko
szkodzi
Feel
the
bitterness
in
it,
everything
is
harmful
W
dużych
ilościach
Panu
i
Pani
(tak
słyszałem,
że
jest
coś
więcej)
In
large
quantities
to
Sir
and
Madam
(I've
heard
that
there's
something
more)
Oprócz
cyjanku,
on
szkodzi
w
małych
Except
for
cyanide,
it's
harmful
in
small
amounts
Słodzić,
pieprzyć,
słono
płacić
(tak
słyszałem,
że
jest)
Sweeten,
spice,
pay
dearly
(I've
heard
that
there
is)
Czuć
w
tym
gorycz,
wszystko
szkodzi
Feel
the
bitterness
in
it,
everything
is
harmful
W
dużych
ilościach
Panu
i
Pani
(tak
słyszałem,
że
jest
coś
więcej)
In
large
quantities
to
Sir
and
Madam
(I've
heard
that
there's
something
more)
Oprócz
cyjanku,
on
szkodzi
w
małych
Except
for
cyanide,
it's
harmful
in
small
amounts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartosz Pietrzak, Malgorzata Jaworska-wozniak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.