7 dni (2018) -
Wdowa
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
7 dni (2018)
7 Tage (2018)
Uh,
dzieciaku,
będą
z
tego
kłopoty
Uh,
Kleiner,
das
wird
Ärger
geben
Nie
wiem
co
mam
zrobić,
żeby
sobie
Ciebie
wybić
z
głowy
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
um
dich
aus
meinem
Kopf
zu
bekommen
Mam
piosenki
o
miłości
na
playliście
Ich
habe
Liebeslieder
auf
meiner
Playlist
Niektóre
o
tej
ładnej,
niektóre
o
tej
brzydkiej
Manche
über
die
hübsche,
manche
über
die
hässliche
Zamykam
oczy
i
wstrzymuję
oddech
Ich
schließe
meine
Augen
und
halte
den
Atem
an
Czekam
na
eksplozję,
Houston,
mamy
problem
Ich
warte
auf
die
Explosion,
Houston,
wir
haben
ein
Problem
Mam
na
Ciebie
lot
jak
na
Fragolino
Rose
Ich
bin
so
scharf
auf
dich
wie
auf
Fragolino
Rose
Po
nim
i
po
Tobie,
trochę
szumi
w
głowie
Nach
ihm
und
nach
dir
dreht
sich
mir
ein
bisschen
der
Kopf
U,
chwilę,
to
niesprawiedliwe
Oh,
Moment
mal,
das
ist
unfair
Czy
Ty
myślisz,
o
mnie
też?
Denkst
du
auch
an
mich?
Bo
minął
cały
tydzień,
a
ja
już
widzę
Denn
es
ist
eine
ganze
Woche
vergangen,
und
ich
sehe
schon
Że
łatwo
nie
zapomnę
Cię
Dass
ich
dich
nicht
so
leicht
vergessen
werde
Minęło
7 dni,
nie
przeszło
mi,
wciąż
chcę
Cię
bardzo,
bardzo
7 Tage
sind
vergangen,
es
ist
nicht
vorbei,
ich
will
dich
immer
noch
sehr,
sehr
Chcę
Cię
bardzo,
wciąż,
chcę
Cię
bardzo,
wciąż
chcę
Cię
bardzo
Ich
will
dich
sehr,
immer
noch,
ich
will
dich
sehr,
ich
will
dich
immer
noch
sehr
Bardzo,
bardzo
Sehr,
sehr
Minęło
7 dni,
nie
przeszło
mi,
wciąż
chcę
Cię
bardzo,
bardzo
7 Tage
sind
vergangen,
es
ist
nicht
vorbei,
ich
will
dich
immer
noch
sehr,
sehr
Chcę
Cię
bardzo,
wciąż,
chcę
Cię
bardzo,
wciąż
chcę
Cię
bardzo
Ich
will
dich
sehr,
immer
noch,
ich
will
dich
sehr,
ich
will
dich
immer
noch
sehr
Bardzo,
bardzo
Sehr,
sehr
Już
nie
panuję
nad
tym,
to
chyba
nie
są
żarty
Ich
habe
es
nicht
mehr
unter
Kontrolle,
das
ist
wohl
kein
Scherz
Nie
pomógł
zimny
prysznic
ani
godzina
sauny
Weder
eine
kalte
Dusche
noch
eine
Stunde
Sauna
haben
geholfen
Deser
z
najlepszej
knajpy
i
wino
do
kolacji
Ein
Dessert
aus
dem
besten
Lokal
und
Wein
zum
Abendessen
Piżama
party,
koleżanki,
Haagen-Dazs-y
Pyjamaparty,
Freundinnen,
Häagen-Dazs
Wycisk
na
siłowni,
zakupy,
porządki
Training
im
Fitnessstudio,
Einkaufen,
Aufräumen
I
wciąż
nie
mogę
zasnąć
od
nadmiaru
emocji
Und
ich
kann
immer
noch
nicht
einschlafen
vor
lauter
Emotionen
Ambitne
kino
włączyć
chcę,
poczytać
książki
Ich
will
anspruchsvolles
Kino
einschalten,
Bücher
lesen
Ale
wciągają
mnie
już
tylko
miłosne
wątki
Aber
mich
ziehen
nur
noch
Liebesgeschichten
an
Nie
wiem
czy
się
modlić,
czy
pić
święconą
wodę
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
beten
oder
Weihwasser
trinken
soll
Ki
diabeł
nie
pozwala
mi
zapomnieć
o
Tobie?
Welcher
Teufel
lässt
mich
dich
nicht
vergessen?
Nieważne
co
robię,
jakiś
szczegół
i
mam
pretekst
Egal
was
ich
tue,
irgendein
Detail
und
ich
habe
einen
Vorwand
Po
chwili
moje
myśli
już
krążą
wokół
Ciebie
Nach
einem
Moment
kreisen
meine
Gedanken
schon
um
dich
Może
zapiszę
się
na
sztuki
walki?
Kurs
tańca?
Vielleicht
melde
ich
mich
für
Kampfsport
an?
Einen
Tanzkurs?
Może
mnie
zrelaksuje
dzisiaj
Maria
Joanna
Vielleicht
entspannt
mich
heute
Maria
Joanna
Jeśli
istnieje
telepatia
musi
być
Ci
ciężko
Wenn
es
Telepathie
gibt,
musst
du
es
schwer
haben
Bo
setki
razy
w
myślach
sprawiasz
mi
przyjemność
Denn
hunderte
Male
bereitest
du
mir
in
Gedanken
Vergnügen
Minęło
7 dni,
nie
przeszło
mi,
wciąż
chcę
Cię
bardzo,
bardzo
7 Tage
sind
vergangen,
es
ist
nicht
vorbei,
ich
will
dich
immer
noch
sehr,
sehr
Chcę
Cię
bardzo,
wciąż,
chcę
Cię
bardzo,
wciąż
chcę
Cię
bardzo
Ich
will
dich
sehr,
immer
noch,
ich
will
dich
sehr,
ich
will
dich
immer
noch
sehr
Bardzo,
bardzo
Sehr,
sehr
Minęło
7 dni,
nie
przeszło
mi,
wciąż
chcę
Cię
bardzo,
bardzo
7 Tage
sind
vergangen,
es
ist
nicht
vorbei,
ich
will
dich
immer
noch
sehr,
sehr
Chcę
Cię
bardzo,
wciąż,
chcę
Cię
bardzo,
wciąż
chcę
Cię
bardzo
Ich
will
dich
sehr,
immer
noch,
ich
will
dich
sehr,
ich
will
dich
immer
noch
sehr
Bardzo,
bardzo
Sehr,
sehr
Bo
ja
nie
chcę
Twojego
hajsu
Denn
ich
will
nicht
dein
Geld
Chcę
tylko
Twojego
czasu
Ich
will
nur
deine
Zeit
Po
prostu
trochę
uczucia,
Einfach
ein
bisschen
Zuneigung,
Chcę
bardzo,
chcę
bardzo,
tak
Ich
will
dich
sehr,
ich
will
dich
sehr,
ja
Bo
ja
nie
chcę
żadnych
dramatów
Denn
ich
will
keine
Dramen
Chcę
tylko
Twojego
czasu
Ich
will
nur
deine
Zeit
Nie
musisz
niczego
się
bać
Du
musst
vor
nichts
Angst
haben
Chce
bardzo,
tak,
bardzo
Cię
chcę
Ich
will
dich
sehr,
ja,
ich
will
dich
sehr
Minęło
7 dni,
nie
przeszło
mi,
wciąż
chcę
Cię
bardzo,
bardzo
7 Tage
sind
vergangen,
es
ist
nicht
vorbei,
ich
will
dich
immer
noch
sehr,
sehr
Chcę
Cię
bardzo,
wciąż,
chcę
Cię
bardzo,
wciąż
chcę
Cię
bardzo
Ich
will
dich
sehr,
immer
noch,
ich
will
dich
sehr,
ich
will
dich
immer
noch
sehr
Bardzo,
bardzo
Sehr,
sehr
Minęło
7 dni,
nie
przeszło
mi,
wciąż
chcę
Cię
bardzo,
bardzo
7 Tage
sind
vergangen,
es
ist
nicht
vorbei,
ich
will
dich
immer
noch
sehr,
sehr
Chcę
Cię
bardzo,
wciąż,
chcę
Cię
bardzo,
wciąż
chcę
Cię
bardzo
Ich
will
dich
sehr,
immer
noch,
ich
will
dich
sehr,
ich
will
dich
immer
noch
sehr
Bardzo,
bardzo
Sehr,
sehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malgorzata Jaworska-wozniak, Dominik Starczewski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.