Текст и перевод песни We Architects feat. Derek Anderson - Can't Let You Go
Can't Let You Go
Не могу отпустить тебя
Running,
running,
running,
through
my
mind
Бегу,
бегу,
бегу,
мысли
в
моей
голове
I
don't
know
if
I
can
take
this
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
это
выдержать.
I
can't
seem
to
keep
my
focus
Я,
кажется,
не
могу
сосредоточиться.
And
every
single
day,
girl,
you
cross
my
mind
И
каждый
божий
день,
девочка,
ты
приходишь
мне
на
ум.
Now
it
feels
like
you
have
taken
Теперь
кажется,
что
ты
забрала
All
the
love
that
we'd
been
makin'
Всю
любовь,
которую
мы
создавали.
And
all
I
wanted
was
someone
to
love
me
И
все,
чего
я
хотел
- это
кто-то,
кто
будет
любить
меня,
But
all
I
got
was
a
scar
Но
все,
что
я
получил
- это
шрам.
These
memories
you
left
me,
I
can't
shake
them
Эти
воспоминания,
которые
ты
оставила,
я
не
могу
от
них
избавиться.
I'm
wondering
now
how
you
are
Мне
интересно,
как
ты
сейчас.
I'm
missing
the
words
that
your
lips
used
to
say
Мне
не
хватает
слов,
которые
произносили
твои
губы.
Thought
you
should
know
Я
подумал,
что
ты
должна
знать:
I
can't
let
you
go
Я
не
могу
отпустить
тебя.
Tried
to
bottle
it
up
and
lock
it
away
Пытался
скрыть
это
и
спрятать,
I
thought
you
should
know
Я
подумал,
что
ты
должна
знать:
I
can't
let
you
go,
oh
Я
не
могу
отпустить
тебя,
о.
Can't
let
you
go
Не
могу
отпустить
тебя.
Can't
let
you
go
Не
могу
отпустить
тебя.
Picking
up
the
pieces
we
left
behind
Собираю
осколки
того,
что
мы
оставили
позади.
Now
you're
stuck
here
broken
hearted
Теперь
ты
застряла
здесь
с
разбитым
сердцем.
Should
have
never
stopped
what
started
Никогда
не
следовало
начинать
то,
что
началось.
If
I
could
change
the
past
I
would
hit
rewind
Если
бы
я
мог
изменить
прошлое,
я
бы
перемотал
его
назад.
Done
with
all
these
things
I'm
feeling
Покончено
со
всеми
этими
чувствами,
что
я
испытываю.
What
we
had
is
so
appealing
То,
что
у
нас
было,
так
заманчиво.
And
all
I
wanted
was
someone
to
love
me
И
все,
чего
я
хотел
- это
кто-то,
кто
будет
любить
меня.
I
wished
for
you
on
a
star
Я
загадал
желание
на
звезду.
The
past
keeps
haunting
me,
I
can't
take
it
Прошлое
продолжает
преследовать
меня,
я
не
могу
этого
вынести.
I'm
wondering
now
how
you
are
Мне
интересно,
как
ты
сейчас.
I'm
missing
the
words
that
your
lips
used
to
say
Мне
не
хватает
слов,
которые
произносили
твои
губы.
Thought
you
should
know
Я
подумал,
что
ты
должна
знать:
I
can't
let
you
go
Я
не
могу
отпустить
тебя.
Tried
to
bottle
it
up
and
lock
it
away
Пытался
скрыть
это
и
спрятать,
I
thought
you
should
know
Я
подумал,
что
ты
должна
знать:
I
can't
let
you
go,
oh
Я
не
могу
отпустить
тебя,
о.
Can't
let
you
go
Не
могу
отпустить
тебя.
Can't
let
you
go
Не
могу
отпустить
тебя.
Ohh-oh-oh-ohh-oh
О-о-о-о-о
Ohh-oh-oh-ohh-oh
О-о-о-о-о
Ohh-oh-oh-ohh-ohh
О-о-о-о-о
Can't
let
you
go
Не
могу
отпустить
тебя.
Ohh-oh-oh-ohh-oh
О-о-о-о-о
Ohh-oh-oh-ohh-oh
О-о-о-о-о
Ohh-oh-oh-ohh-ohh
О-о-о-о-о
Can't
let
you
go
Не
могу
отпустить
тебя.
Can't
let
you
go
Не
могу
отпустить
тебя.
Can't
let
you
go
Не
могу
отпустить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Manuel Gonzalez Sanchez, Victor Cortes Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.