Текст и перевод песни We Are The In Crowd - Manners
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone
should
teach
you
some
manners
Кто-то
должен
научить
тебя
хорошим
манерам
(I
wish
I
had
a
camera)
(Жаль,
что
у
меня
нет
камеры)
I
think
you′re
got
more
nerve
than
you've
got
tact
Мне
кажется,
у
тебя
больше
наглости,
чем
такта
(I
wanna
take
a
picture)
(Хочу
тебя
сфотографировать)
Of
the
look
when
your
words
bite
you
back
В
тот
момент,
когда
твои
слова
обернутся
против
тебя
(Remember
how
I
showed
you
out
just
like
that)
(Помнишь,
как
я
тебя
прогнала,
вот
так
вот)
What
do
you
see
when
you
close
your
eyes?
Что
ты
видишь,
когда
закрываешь
глаза?
(Do
you
sleep?)
(Ты
вообще
спишь?)
I
know
you
do
and
I′m
not
surprised
Я
знаю,
что
видишь,
и
меня
это
не
удивляет
While
your
ego
keeps
you
warm
(it's
burning)
Пока
твое
эго
согревает
тебя
(оно
горит)
All
the
bridges
that
you
swore
(would
never
fall)
Все
мосты,
которые
ты
клялся
(никогда
не
сжигать)
We
tried,
oh
we
tried
Мы
старались,
о,
как
мы
старались
What
goes
around
comes
around
Что
посеешь,
то
и
пожнешь
Now
it's
right
back
here
to
haunt
you
Теперь
это
вернулось,
чтобы
преследовать
тебя
We
tried,
oh
we
tried
Мы
старались,
о,
как
мы
старались
I
might
have
lost
what
I
found
Возможно,
я
потеряла
то,
что
нашла
But
I′m
right
back
here
to
haunt
you
Но
я
вернулась,
чтобы
преследовать
тебя
And
now
I′m
right
back
here
И
теперь
я
вернулась
(You're
so
transparent)
(Ты
такой
прозрачный)
I
see
straight
through
your
empty
chest
and
spineless
back
Я
вижу
тебя
насквозь,
твою
пустую
грудь
и
бесхребетную
спину
(I′ve
seen
enough
not
to
trust)
(Я
достаточно
насмотрелась,
чтобы
не
доверять)
I
think
enough
is
enough
Думаю,
с
меня
хватит
(You
got
too
close)
(Ты
подошел
слишком
близко)
You
know
I'm
terrible
at
keeping
track
of
sleep
Знаешь,
я
ужасно
слежу
за
своим
сном
(It
always
seems
to
sneak
away)
(Он
всегда
будто
ускользает)
Along
with
wolves
like
you
Вместе
с
такими
волками,
как
ты
Dressed
as
counted
sheep
Переодетыми
в
овец
We
tried,
oh
we
tried
Мы
старались,
о,
как
мы
старались
(I
kept
my
mouth
shut,
I
kept
my
mouth
shut)
(Я
держала
рот
на
замке,
я
держала
рот
на
замке)
What
goes
around
comes
around
Что
посеешь,
то
и
пожнешь
Now
it′s
right
back
here
to
haunt
you
Теперь
это
вернулось,
чтобы
преследовать
тебя
We
tried,
oh
we
tried
Мы
старались,
о,
как
мы
старались
I
might
have
lost
what
I
found
Возможно,
я
потеряла
то,
что
нашла
But
I'm
right
back
here
to
haunt
you
Но
я
вернулась,
чтобы
преследовать
тебя
It
always
seems
to
slip
away
Это
всегда
будто
ускользает
I′m
taking
back
what
is
mine
Я
забираю
то,
что
принадлежит
мне
What
is
left
stays
here
to
haunt
you
То,
что
осталось,
будет
преследовать
тебя
It
always
seems
to
slip
away
Это
всегда
будто
ускользает
Don't
even
know
what
you
lost
Ты
даже
не
знаешь,
что
потерял
But
I
hope
this
will
remind
you
Но
я
надеюсь,
это
напомнит
тебе
(That
you
could
never
be
honest)
(Что
ты
никогда
не
мог
быть
честным)
Remind
you
(you're
not
the
first
or
the
last,
I
promise)
Напомнит
тебе
(ты
не
первый
и
не
последний,
обещаю)
We
tried,
oh
we
tried
Мы
старались,
о,
как
мы
старались
(I
kept
my
mouth
shut,
I
kept
my
mouth
shut)
(Я
держала
рот
на
замке,
я
держала
рот
на
замке)
What
goes
around
comes
around
Что
посеешь,
то
и
пожнешь
And
now
it′s
right
back
here
to
haunt
you
И
теперь
это
вернулось,
чтобы
преследовать
тебя
We
tried,
oh
we
tried
Мы
старались,
о,
как
мы
старались
I
might
have
lost
what
I
found
Возможно,
я
потеряла
то,
что
нашла
But
I′m
right
back
here
to
haunt
you
Но
я
вернулась,
чтобы
преследовать
тебя
And
now
I'm
right
back
here
И
теперь
я
вернулась
And
now
I′m
right
back
here
И
теперь
я
вернулась
And
now
I'm
right
back
here
to
haunt
you
И
теперь
я
вернулась,
чтобы
преследовать
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Feldmann John William, Chianelli Robert Ryan, Eckes Jordan Allen, Ferri Michael Ucci, Hurley Cameron, Jardine Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.