We Are The Union - Post-Ironic Sinkhole - Audiotree Live Version - перевод текста песни на немецкий

Post-Ironic Sinkhole - Audiotree Live Version - We Are The Unionперевод на немецкий




Post-Ironic Sinkhole - Audiotree Live Version
Post-ironisches Sinkloch - Audiotree Live-Version
Been starin′ at my phone for weeks
Starre seit Wochen auf mein Handy
The future never seemed so bleak
Die Zukunft schien noch nie so düster
Quite comfortable with constant conflict
Ziemlich wohl mit dem ständigen Konflikt
In what I do and write
In dem, was ich tue und schreibe
We roll our apathetic eyes
Wir verdrehen unsere apathischen Augen
We flash our Gin & Tonic smiles to forget
Wir setzen unser Gin-Tonic-Lächeln auf, um zu vergessen
Our take on adulthood is just barely scraping by
Unsere Vorstellung vom Erwachsensein ist, gerade so durchzukommen
Count all the reasons that I still have feelings
Ich zähle all die Gründe, dass ich noch Gefühle habe
To make sure that I still have feelings
Um sicherzustellen, dass ich noch Gefühle habe
A post-ironic sinkhole that I just fall in and die
Ein postironisches Sinkloch, in das ich einfach hineinfalle und sterbe
I feel defined by advertisements, social media
Ich fühle mich definiert durch Werbung, soziale Medien
And the Donald Trump meme you said was funny
Und das Donald-Trump-Meme, das du lustig fandest
But Donald Trump is never funny
Aber Donald Trump ist niemals lustig
And I hate this
Und ich hasse das
How I capsize when we contrast
Wie ich kentere, wenn wir im Kontrast stehen
I'm all bite with no attack
Ich bin nur Biss, ohne zuzuschlagen
And I hate this
Und ich hasse das
How I romanticize the past
Wie ich die Vergangenheit romantisiere
′Cause I'm never going back
′Weil ich nie zurückkehren werde
Every day is difficult when you're stuck in your head
Jeder Tag ist schwierig, wenn du in deinem Kopf feststeckst
A million voices screaming in a fight you can′t defend
Eine Million Stimmen schreien in einem Kampf, den du nicht verteidigen kannst
Been starin′ at this screen for weeks
Starre seit Wochen auf diesen Bildschirm
The present never seemed so bleak
Die Gegenwart schien noch nie so düster
Forever lost in my apartment, all alone among my friends
Für immer verloren in meiner Wohnung, ganz allein inmitten meiner Freunde
And I hate this
Und ich hasse das
How I capsize when we contrast
Wie ich kentere, wenn wir im Kontrast stehen
I'm all bite with no attack
Ich bin nur Biss, ohne zuzuschlagen
And I hate this
Und ich hasse das
How I romanticize the past
Wie ich die Vergangenheit romantisiere
′Cause I'm never going back
′Weil ich nie zurückkehren werde
But we feel safe
Aber wir fühlen uns sicher
Glowing light on vacant faces
Glühendes Licht auf leeren Gesichtern
Glorifying daily basis
Das Alltägliche verherrlichend
And we feel safe
Und wir fühlen uns sicher
Glowing light on vacant faces
Glühendes Licht auf leeren Gesichtern
Embellishing our rodent races
Unser Rattenrennen beschönigend
We feel safe
Wir fühlen uns sicher
Yeah we feel safe
Ja, wir fühlen uns sicher
When we dissasociate
Wenn wir dissoziieren
Why can′t I put my phone away?
Warum kann ich mein Handy nicht weglegen?
Why can't I put my phone away?
Warum kann ich mein Handy nicht weglegen?
It doesn′t mean anything
Es bedeutet nichts
Why can't I put my phone away?
Warum kann ich mein Handy nicht weglegen?
Why can't I put my phone away?
Warum kann ich mein Handy nicht weglegen?
It doesn′t mean anything
Es bedeutet nichts
It doesn′t mean anything
Es bedeutet nichts
Why can't I put my phone away?
Warum kann ich mein Handy nicht weglegen?
Why can′t I put the glow away?
Warum kann ich den Schein nicht weglegen?
It doesn't mean anything
Es bedeutet nichts
It doesn′t mean anything
Es bedeutet nichts





Авторы: Reed Wolcott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.