Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're Gonna Need a Bigger Boat
Wir Werden Ein Größeres Boot Brauchen
Start
from
square
one,
let
it
fade
Fang
bei
Null
an,
lass
es
verblassen
It's
hard
to
keep
a
story
straight
Es
ist
schwer,
eine
Geschichte
gerade
zu
halten
When
you've
heard
it
once
you've
heard
it
a
thousand
different
ways
Wenn
du
sie
einmal
gehört
hast,
hast
du
sie
auf
tausend
verschiedene
Arten
gehört
On
the
road
weeks
feel
like
days
Unterwegs
fühlen
sich
Wochen
wie
Tage
an
At
home
I
sit
around
and
wait
Zu
Hause
sitze
ich
herum
und
warte
To
get
back
inside
the
van
Um
wieder
in
den
Van
zu
steigen
Turn
that
key
and
drive
away
Den
Schlüssel
umzudrehen
und
wegzufahren
This
is
our
way
out
it's
Das
ist
unser
Ausweg,
es
ist
Our
escape
from
another
day
and
another
dollar
Unsere
Flucht
vor
einem
weiteren
Tag
und
einem
weiteren
Dollar
Situation
still
under
control
Situation
immer
noch
unter
Kontrolle
Please
don't
tell
me
that
I'm
going
nowhere
fast
Bitte
sag
mir
nicht,
dass
ich
nirgendwohin
rase,
meine
Liebe
This
is
all
I
have,
and
this
is
all
I
ever
want
to
be
Das
ist
alles,
was
ich
habe,
und
das
ist
alles,
was
ich
jemals
sein
möchte
Tear
my
posters
off
these
walls
Reiße
meine
Poster
von
diesen
Wänden
And
put
'em
up
inside
the
van
Und
hänge
sie
in
den
Van
It
damn
sure
isn't
much,
we're
just
doing
what
we
can
Es
ist
verdammt
sicher
nicht
viel,
wir
tun
nur,
was
wir
können
It's
worth
it
all
to
just
be
free
Es
ist
alles
wert,
um
einfach
frei
zu
sein
300
miles
to
585
300
Meilen
bis
585
The
only
time
I
really
feel
like
I'm
alive
Die
einzige
Zeit,
in
der
ich
mich
wirklich
lebendig
fühle
This
is
our
way
out
it's
Das
ist
unser
Ausweg,
es
ist
Our
escape
from
another
day
and
another
dollar
Unsere
Flucht
vor
einem
weiteren
Tag
und
einem
weiteren
Dollar
Situation
still
under
control
Situation
immer
noch
unter
Kontrolle
Please
don't
tell
us
that
we're
going
nowhere
fast
Bitte
sag
uns
nicht,
dass
wir
nirgendwohin
rasen,
meine
Liebe
This
is
all
we
have,
and
this
is
all
we
ever
want
to
be
Das
ist
alles,
was
wir
haben,
und
das
ist
alles,
was
wir
jemals
sein
möchten
This
is
all
we
have
Das
ist
alles,
was
wir
haben
And
this
is
all
we
want
to
be
Und
das
ist
alles,
was
wir
sein
möchten
This
is
all
we
have
Das
ist
alles,
was
wir
haben
And
this
is
all
we
want
to
be
Und
das
ist
alles,
was
wir
sein
möchten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reed Wolcott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.