Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss Me Again (feat. Alex Gaskarth)
Küss mich nochmal (feat. Alex Gaskarth)
I
gotta
say
something
I've
been
thinking
'bout
Ich
muss
etwas
sagen,
worüber
ich
nachgedacht
habe
I
can't
wait
to
lay
around
with
you
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
einfach
mit
dir
Zeit
zu
verbringen
And
tell
you
all
the
secrets
I've
been
keeping
to
myself
(myself)
Und
dir
all
die
Geheimnisse
zu
erzählen,
die
ich
für
mich
behalten
habe
(für
mich)
It's
been
a
while
since
I've
felt
butterflies
Es
ist
eine
Weile
her,
seit
ich
Schmetterlinge
im
Bauch
hatte
Do
you
feel
the
same
way
too?
Fühlst
du
auch
so?
If
every
single
second
could
last
that
much
longer
Wenn
jede
einzelne
Sekunde
so
viel
länger
dauern
könnte
Would
you
hold
me?
Würdest
du
mich
halten?
And
kiss
me
again
underneath
the
moonlight
Und
mich
nochmal
küssen
unter
dem
Mondlicht
You're
more
than
a
friend,
oh
Du
bist
mehr
als
ein
Freund,
oh
I
knew
it
from
the
first
sight,
yeah
Ich
wusste
es
vom
ersten
Augenblick
an,
yeah
Hold
me,
feel
my
heart
beat
Halt
mich,
fühl
meinen
Herzschlag
Put
your
arms
around
me
Leg
deine
Arme
um
mich
And
kiss
me
again
Und
küss
mich
nochmal
And
kiss
me
again
Und
küss
mich
nochmal
I
gotta
say
I
wasn't
expecting
you
Ich
muss
sagen,
ich
habe
dich
nicht
erwartet
To
come
this
way
and
fall
into
my
arms
Dass
du
diesen
Weg
kommst
und
in
meine
Arme
fällst
But
now
I
know
I
can't
deny
this
feeling
any
longer
Aber
jetzt
weiß
ich,
dass
ich
dieses
Gefühl
nicht
länger
leugnen
kann
I
close
my
eyes,
I
can't
stop
thinking
'bout
you
Ich
schließe
meine
Augen,
ich
kann
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken
Crack
a
smile,
I
just
can't
lose
Ich
muss
lächeln,
ich
kann
einfach
nicht
verlieren
At
a
mile
a
minute,
my
heart
beats
to
the
limit
when
I'm
with
you
Rasend
schnell
schlägt
mein
Herz
bis
zum
Limit,
wenn
ich
bei
dir
bin
So,
kiss
me
again
underneath
the
moonlight
Also,
küss
mich
nochmal
unter
dem
Mondlicht
You're
more
than
a
friend,
oh
Du
bist
mehr
als
ein
Freund,
oh
I
knew
it
from
the
first
sight,
yeah
Ich
wusste
es
vom
ersten
Augenblick
an,
yeah
Hold
me,
feel
my
heart
beat
Halt
mich,
fühl
meinen
Herzschlag
Put
your
arms
around
me
Leg
deine
Arme
um
mich
And
kiss
me
again
Und
küss
mich
nochmal
I
can't
let
you
go,
can't
let
you
float
away
Ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen,
kann
dich
nicht
davonschweben
lassen
'Cause
that
would
be
a
mistake
Denn
das
wäre
ein
Fehler
I'm
not
ready
to
run,
can't
let
you
go
to
waste
Ich
bin
nicht
bereit
wegzulaufen,
kann
dich
nicht
verloren
gehen
lassen
No,
no,
no,
no
(no,
no,
no,
no)
Nein,
nein,
nein,
nein
(nein,
nein,
nein,
nein)
And
kiss
me
again
underneath
the
moonlight
Und
mich
nochmal
küssen
unter
dem
Mondlicht
You're
more
than
a
friend,
oh
Du
bist
mehr
als
ein
Freund,
oh
I
knew
it
from
the
first
sight,
yeah
Ich
wusste
es
vom
ersten
Augenblick
an,
yeah
Hold
me,
feel
my
heart
beat
Halt
mich,
fühl
meinen
Herzschlag
Put
your
arms
around
me
Leg
deine
Arme
um
mich
Hold
me,
feel
my
heart
beat
Halt
mich,
fühl
meinen
Herzschlag
And
put
your
arms
around
me
Und
leg
deine
Arme
um
mich
Kiss
me
again
and
again
and
again
Küss
mich
nochmal
und
nochmal
und
nochmal
Oh,
kiss
me
again
Oh,
küss
mich
nochmal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Misoul Alexei Constantine, Book Dan, Goldstein Andrew Maxwell, Chianelli Robert Ryan, Eckes Jordan Allen, Ferri Michael Ucci, Hurley Cameron, Jardine Taylor, Stallone Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.