We Have Band - Please - перевод текста песни на немецкий

Please - We Have Bandперевод на немецкий




Please
Bitte
All we've been and all we'll be is flawless at the river
Alles, was wir waren, und alles, was wir sein werden, ist makellos am Fluss
A mountain side we scale to find the perfect view of the river
Eine Bergflanke erklimmen wir, um die perfekte Aussicht auf den Fluss zu finden
And now of that all the beating heart that tried before you made it
Und nun von all dem schlagenden Herzen, das es versuchte, bevor du es geschafft hast
The more we rise, the more that you are living out your vision
Je mehr wir aufsteigen, desto mehr lebst du deine Vision aus
(I don't know that is)
(Ich weiß nicht, was das ist)
And I try to hold it close
Und ich versuche, es festzuhalten
(I don't know that is)
(Ich weiß nicht, was das ist)
As it tries to hold me close
Während es versucht, mich festzuhalten
(I don't know that is)
(Ich weiß nicht, was das ist)
I don't know that is
Ich weiß nicht, was das ist
(I don't know that is)
(Ich weiß nicht, was das ist)
I don't know that is
Ich weiß nicht, was das ist
I don't know
Ich weiß nicht
Please...
Bitte...
I don't want this to be how we fall by the river on our
Ich will nicht, dass wir so am Fluss auf unsere
Knees...
Knie... fallen
Staring out at the sun that we can not enjoy when our
Die Sonne anstarren, die wir nicht genießen können, wenn wir nicht
Free...
Frei...
Till we shake all the shame of the time when we could not be
Bis wir all die Scham der Zeit abschütteln, in der wir nicht sein konnten
Free all
Ganz frei
I was always getting on the water line
Ich war immer dabei, an die Wasserlinie zu kommen
You were alway hanging in the breeze
Du hingst immer im Wind
Sleeping in the night before the morning comes
Schliefst in der Nacht, bevor der Morgen kommt
You would know exactly what we need
Du wüsstest genau, was wir brauchen
All we've been and all we'll be is flawless at the river
Alles, was wir waren, und alles, was wir sein werden, ist makellos am Fluss
A mountain side we scale to find the perfect view of the river
Eine Bergflanke erklimmen wir, um die perfekte Aussicht auf den Fluss zu finden
And now of that all the beating heart that tried before you made it
Und nun von all dem schlagenden Herzen, das es versuchte, bevor du es geschafft hast
The more we rise, the more that you are living out your vision
Je mehr wir aufsteigen, desto mehr lebst du deine Vision aus
Please...
Bitte...
I don't want this to be how we fall by the river on our
Ich will nicht, dass wir so am Fluss auf unsere
Knees...
Knie... fallen
Staring out at the sun that we can not enjoy when our
Die Sonne anstarren, die wir nicht genießen können, wenn wir nicht
Free...
Frei...
Till we shake all the shame of the time when we could not be
Bis wir all die Scham der Zeit abschütteln, in der wir nicht sein konnten
Free all
Ganz frei
Please...
Bitte...
I don't want this to be how we fall by the river on our
Ich will nicht, dass wir so am Fluss auf unsere
Knees...
Knie... fallen
Staring out at the sun that we can not enjoy when our
Die Sonne anstarren, die wir nicht genießen können, wenn wir nicht
Free...
Frei...
Till we shake all the shame of the time when we could not be
Bis wir all die Scham der Zeit abschütteln, in der wir nicht sein konnten
Free all
Ganz frei
Please...
Bitte...
I don't want this to be how we fall by the river on our
Ich will nicht, dass wir so am Fluss auf unsere
Knees...
Knie... fallen
Staring out at the sun that we can not enjoy when our
Die Sonne anstarren, die wir nicht genießen können, wenn wir nicht
Free...
Frei...
Till we shake all the shame of the time when we could not be
Bis wir all die Scham der Zeit abschütteln, in der wir nicht sein konnten
Free all
Ganz frei





Авторы: Darren Bancroft, Dede Wegg-prosser, Tom Wegg-prosser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.