Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watertight (Acoustic Version)
Wasserdicht (Akustikversion)
I'm
gone,
I'm
gone,
Ich
bin
fort,
ich
bin
fort,
For
You,
for
you,
Für
Dich,
für
dich,
I'm
lost,
I'm
lost,
Ich
bin
verloren,
ich
bin
verloren,
In
you,
in
you,
In
dir,
in
dir,
It's
too
late
for
my,
It's
too
late
for
my,
Es
ist
zu
spät
für
meine,
Es
ist
zu
spät
für
meine,
True
lies,
true
lies
I
know
that
it's
Wahre
Lügen,
wahre
Lügen,
ich
weiß,
dass
es
It's
late
and
nows
the,
It's
dark
and
now
it's
Es
ist
spät
und
jetzt
ist
es,
Es
ist
dunkel
und
jetzt
ist
es
It's
time,
It's
time
Zeit,
Es
ist
Zeit
Got
a
story
down
Hab'
alles
gesichert
Don't
you
play
around
Spiel
nicht
herum
Make
sure
that
we're
watertight
Stell
sicher,
dass
wir
wasserdicht
sind
Baby
your
alright
Schatz,
du
bist
okay
Lay
with
me
tonight
Leg
dich
zu
mir
heute
Nacht
Got
a
story
down
Hab'
alles
gesichert
Don't
you
play
around
Spiel
nicht
herum
Make
sure
that
we're
watertight
Stell
sicher,
dass
wir
wasserdicht
sind
Baby
your
alright
Schatz,
du
bist
okay
Lay
with
me
tonight
Leg
dich
zu
mir
heute
Nacht
Who
cares,
Who
cares
Wen
kümmert's,
Wen
kümmert's
Like
I
do,
like
I
do
So
wie
ich,
so
wie
ich
'Cause
no
one
cares,
no,
no
one
cares
Denn
niemand
kümmert
sich,
nein,
niemand
kümmert
sich
Like
you
do,
like
you
do
So
wie
du,
so
wie
du
We're
deep
waist
high
and
I
feel
we'll
die
in
Wir
stehen
hüfthoch
drin
und
ich
fühle,
wir
sterben
in
This
mess,
all
this
place
but
I
just
want
your
Diesem
Chaos,
diesem
ganzen
Ort,
aber
ich
will
nur
deine
Long
arms
and
your
warm
breath
Langen
Arme
und
deinen
warmen
Atem
On
my
chest,
on
my
chest
Auf
meiner
Brust,
auf
meiner
Brust
Got
a
story
down
Hab'
alles
gesichert
Don't
you
play
around
Spiel
nicht
herum
Make
sure
that
we're
watertight
Stell
sicher,
dass
wir
wasserdicht
sind
Baby
your
alright
Schatz,
du
bist
okay
Lay
with
me
tonight
Leg
dich
zu
mir
heute
Nacht
Got
a
story
down
Hab'
alles
gesichert
Don't
you
play
around
Spiel
nicht
herum
Make
sure
that
we're
watertight
Stell
sicher,
dass
wir
wasserdicht
sind
Baby
your
alright
Schatz,
du
bist
okay
Lay
with
me
tonight
Leg
dich
zu
mir
heute
Nacht
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
I'm
gone,
I'm
gone
Ich
bin
fort,
ich
bin
fort
Far
from
you,
so
far
from
you
Weit
weg
von
dir,
so
weit
weg
von
dir
We're
lost,
so
lost
Wir
sind
verloren,
so
verloren
Can't
pull
through,
won't
pull
through
Können's
nicht
durchstehen,
werden's
nicht
durchstehen
(Play
with
me
tonight)
(Spiel
mit
mir
heute
Nacht)
Our
dreams,
all
of
our
dreams
Unsere
Träume,
all
unsere
Träume
They
came
through,
it
all
came
true
Sie
wurden
wahr,
alles
wurde
wahr
Still,
the
end,
it
came
Trotzdem,
das
Ende,
es
kam
Racing
through,
racing
through
Herangerast,
herangerast
Got
a
story
down
Hab'
alles
gesichert
Don't
you
play
around
Spiel
nicht
herum
Make
sure
that
we're
watertight
Stell
sicher,
dass
wir
wasserdicht
sind
Baby
your
alright
Schatz,
du
bist
okay
Lay
with
me
tonight
Leg
dich
zu
mir
heute
Nacht
Got
a
story
down
Hab'
alles
gesichert
Don't
you
play
around
Spiel
nicht
herum
Make
sure
that
we're
watertight
Stell
sicher,
dass
wir
wasserdicht
sind
Baby
your
alright
Schatz,
du
bist
okay
Lay
with
me
tonight
Leg
dich
zu
mir
heute
Nacht
Got
a
story
down
Hab'
alles
gesichert
Don't
you
play
around
Spiel
nicht
herum
Make
sure
that
we're
watertight
Stell
sicher,
dass
wir
wasserdicht
sind
Baby
your
alright
Schatz,
du
bist
okay
Lay
with
me
tonight
Leg
dich
zu
mir
heute
Nacht
Got
a
story
down
Hab'
alles
gesichert
Don't
you
play
around
Spiel
nicht
herum
Make
sure
that
we're
watertight
Stell
sicher,
dass
wir
wasserdicht
sind
Baby
your
alright
Schatz,
du
bist
okay
Lay
with
me
tonight
Leg
dich
zu
mir
heute
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Edward Wegg-prosser, Darren Bancroft, Deborah Wegg-prosser
Альбом
Ternion
дата релиза
27-01-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.