Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's Mine, What's Yours
Was Mein ist, Was Dein ist
Don't
you
ever
ask
me
what's
mine
Frag
mich
niemals,
was
mein
ist
I'll
never
tell
you
what's
yours
Ich
werde
dir
nie
sagen,
was
dein
ist
Try
to
find
the
salt
in
the
ocean
Versuch,
das
Salz
im
Ozean
zu
finden
Trying
not
to
separate
the
sea
Versuchend,
das
Meer
nicht
zu
trennen
Even
though
you
feel
lost
in
it
Auch
wenn
du
dich
darin
verloren
fühlst
You
can't
treat
a
memory
like
that
Du
kannst
eine
Erinnerung
nicht
so
behandeln
We
don't
feel
that
it's
gone
Wir
fühlen
nicht,
dass
es
weg
ist
One
would
still
remember
so
clear
Ich
erinnere
mich
noch
so
klar
Keep
it
close
and
you'll
never
need
a
reason
to
search
for
me
Halte
es
nah
bei
dir
und
du
wirst
nie
einen
Grund
brauchen,
mich
zu
suchen
We
were
the
greatest
creation
in
a
vacuum
Wir
waren
die
großartigste
Schöpfung
im
Vakuum
With
the
power
to
enlighten
Mit
der
Kraft
zu
erleuchten
Even
the
darkest
part
of
the
frightened
soul
Sogar
den
dunkelsten
Teil
der
verängstigten
Seele
Sitting
on
the
coast
by
the
sun
An
der
Küste
sitzend,
in
der
Sonne
I'll
be
an
anchor
for
you
Ich
werde
ein
Anker
für
dich
sein
Throwing
all
on
this
soul
can
breath
possibilities
Alles
auf
diese
Seele
zu
werfen,
kann
Möglichkeiten
einhauchen
We
were
the
greatest
creation
in
a
vacuum
Wir
waren
die
großartigste
Schöpfung
im
Vakuum
With
the
power
to
enlighten
Mit
der
Kraft
zu
erleuchten
Even
the
darkest
part
of
the
frightened
soul
Sogar
den
dunkelsten
Teil
der
verängstigten
Seele
Don't
you
ever
ask
me
what's
mine
Frag
mich
niemals,
was
mein
ist
I'll
never
tell
you
what's
yours
Ich
werde
dir
nie
sagen,
was
dein
ist
Even
though
you
feel
lost
in
it
Auch
wenn
du
dich
darin
verloren
fühlst
You
can't
treat
a
memory
like
that
Du
kannst
eine
Erinnerung
nicht
so
behandeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: We Have Band
Альбом
Ternion
дата релиза
29-01-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.