We Rabbitz - High (Acoustic Piano Edit) - перевод текста песни на немецкий

High (Acoustic Piano Edit) - We Rabbitzперевод на немецкий




High (Acoustic Piano Edit)
High (Akustik Piano Edit)
Oh, why you only say you love me when you're high?
Oh, warum sagst du nur, dass du mich liebst, wenn du high bist?
It's like we go through the same shit every night
Es ist, als würden wir jede Nacht durch die gleiche Scheiße gehen.
Oh why, oh why?
Oh, warum, oh warum?
You always swear that it's gonna change, but it never does
Du schwörst immer, dass es sich ändern wird, aber das tut es nie.
Oh, why you only say you love me when you're high?
Oh, warum sagst du nur, dass du mich liebst, wenn du high bist?
It's like we go through the same shit every night
Es ist, als würden wir jede Nacht durch die gleiche Scheiße gehen.
Oh why, oh why?
Oh, warum, oh warum?
You always swear that shit's gonna change, but it never does
Du schwörst immer, dass sich der Scheiß ändern wird, aber das tut er nie.
Tell me that you're gonna change, then act like this instead
Sag mir, dass du dich ändern wirst, und dann benimm dich stattdessen so.
I'm too old to want somebody who's always switching up their friends
Ich bin zu alt, um jemanden zu wollen, der ständig seine Freunde wechselt.
I can't make you love me, but at least you could pretend
Ich kann dich nicht dazu bringen, mich zu lieben, aber wenigstens könntest du so tun.
Scrips gon' lead to fifths until I'm fucked out of my head
Rezepte führen zu Alk, bis ich völlig aus meinem Kopf bin.
You play the same old songs
Du spielst die immer gleichen alten Lieder.
I know that you're different in your Air Force Ones
Ich weiß, dass du anders bist in deinen Air Force Ones.
Billing my prescription, I could bite your tongue
Rechnest meine Rezepte ab, ich könnte dir auf die Zunge beißen.
Like I got an addiction, yeah
Als ob ich süchtig wäre, ja.
You always say this shit's gonna change, but it never does
Du sagst immer, dass sich dieser Scheiß ändern wird, aber das tut er nie.
Oh, why you only say you love me when you're high?
Oh, warum sagst du nur, dass du mich liebst, wenn du high bist?
It's like we go through the same shit every night
Es ist, als würden wir jede Nacht durch die gleiche Scheiße gehen.
Oh why, oh why?
Oh, warum, oh warum?
You always swear that it's gonna change, but it never does
Du schwörst immer, dass es sich ändern wird, aber das tut es nie.
Oh, why you only say you love me when you're high?
Oh, warum sagst du nur, dass du mich liebst, wenn du high bist?
It's like we go through the same shit every night
Es ist, als würden wir jede Nacht durch die gleiche Scheiße gehen.
Oh why, oh why?
Oh, warum, oh warum?
You always swear that shit's gonna change, but it never does
Du schwörst immer, dass sich der Scheiß ändern wird, aber das tut er nie.
I know it's my fault, I pick up your phone calls
Ich weiß, es ist meine Schuld, ich nehme deine Anrufe an,
When it's half past one and you're halfway drunk
wenn es halb zwei Uhr morgens ist und du halb betrunken bist.
You say you love me and it sounds so dumb
Du sagst, du liebst mich, und es klingt so dumm.
But you're the only one I can't run away from
Aber du bist die Einzige, vor der ich nicht weglaufen kann.
The same old songs
Die immer gleichen alten Lieder.
I know that you're different in your Air Force Ones
Ich weiß, dass du anders bist in deinen Air Force Ones.
Billing my prescription, I could bite your tongue
Rechnest meine Rezepte ab, ich könnte dir auf die Zunge beißen.
Like I got an addiction, yeah
Als ob ich süchtig wäre, ja.
You always say this shit's gonna change, but it never does
Du sagst immer, dass sich dieser Scheiß ändern wird, aber das tut er nie.
Oh, why you only say you love me when you're high?
Oh, warum sagst du nur, dass du mich liebst, wenn du high bist?
It's like we go through the same shit every night
Es ist, als würden wir jede Nacht durch die gleiche Scheiße gehen.
Oh why, oh why?
Oh, warum, oh warum?
You always swear that it's gonna change, but it never does
Du schwörst immer, dass es sich ändern wird, aber das tut es nie.
Oh, why you only say you love me when you're high?
Oh, warum sagst du nur, dass du mich liebst, wenn du high bist?
It's like we go through the same shit every night
Es ist, als würden wir jede Nacht durch die gleiche Scheiße gehen.
Oh why, oh why?
Oh, warum, oh warum?
You always swear that shit's gonna change, but it never does
Du schwörst immer, dass sich der Scheiß ändern wird, aber das tut er nie.





Авторы: Andrew Taggart, Natalie Salomon, Nick Long, Jacob Kasher Hindlin, Alexander J Pall, Jeff Halavacs, Ethan Snoreck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.