We Three - Bad at Love - перевод текста песни на немецкий

Bad at Love - We Threeперевод на немецкий




Bad at Love
Schlecht in der Liebe
I don't think that you should come over
Ich glaube nicht, dass du vorbeikommen solltest
No, I don't think that you should come over
Nein, ich glaube nicht, dass du vorbeikommen solltest
I should let you go, you're the best I'd ever get
Ich sollte dich gehen lassen, du bist die Beste, die ich je bekommen würde
And I don't, I don't wanna be who you regret
Und ich will nicht, ich will nicht der sein, den du bereust
And it don't feel right being in love when I'm a mess
Und es fühlt sich nicht richtig an, verliebt zu sein, wenn ich ein Chaos bin
'Cause I'm scared that I'll just do it all again
Denn ich habe Angst, dass ich einfach alles wieder tun werde
You roll your eyes and say that I'm dramatic
Du verdrehst die Augen und sagst, dass ich dramatisch bin
'Cause every time I end up in a panic
Denn jedes Mal gerate ich in Panik
But baby, with you when I'm falling, I never wanna think of landing
Aber Baby, mit dir, wenn ich falle, will ich nie ans Landen denken
So just listen, baby
Also hör einfach zu, Baby
I don't think that you should come over
Ich glaube nicht, dass du vorbeikommen solltest
But could you come over?
Aber könntest du vorbeikommen?
So I'll forget all of the reasons
Damit ich all die Gründe vergesse
I'll forget all of the timеs
Ich werde all die Male vergessen
When I messed up all thеir feelings
Als ich all ihre Gefühle verletzt habe
Then I went and messed up mine
Dann bin ich hingegangen und habe meine eigenen verletzt
And I know that love is not a game, but I play it every time
Und ich weiß, dass Liebe kein Spiel ist, aber ich spiele es jedes Mal
So I don't think that you should come over
Also glaube ich nicht, dass du vorbeikommen solltest
Could you come over?
Könntest du vorbeikommen?
And make me forget why I'm so bad at love
Und mich vergessen lassen, warum ich so schlecht in der Liebe bin
I don't think that you should come over
Ich glaube nicht, dass du vorbeikommen solltest
I don't think that you should come over
Ich glaube nicht, dass du vorbeikommen solltest
I don't think that you should come over
Ich glaube nicht, dass du vorbeikommen solltest
And make me forget why I'm so bad at love
Und mich vergessen lassen, warum ich so schlecht in der Liebe bin
I should just say no, but I'll end up saying yes
Ich sollte einfach nein sagen, aber ich werde am Ende ja sagen
'Cause I know, I know I'm a little too obsessed
Denn ich weiß, ich weiß, ich bin ein bisschen zu besessen
'Cause you just feel right and I'd hate to make you wrong
Denn du fühlst dich einfach richtig an und ich würde es hassen, das mit dir falsch zu machen
'Cause I know, I know that I'll do it all again
Denn ich weiß, ich weiß, dass ich alles wieder tun werde
You roll your eyes and say that I'm dramatic
Du verdrehst die Augen und sagst, dass ich dramatisch bin
'Cause every time I end up in a panic
Denn jedes Mal gerate ich in Panik
But baby, with you when I'm falling
Aber Baby, mit dir, wenn ich falle
I never wanna think of landing
Will ich nie ans Landen denken
So just listen, baby
Also hör einfach zu, Baby
I don't think that you should come over
Ich glaube nicht, dass du vorbeikommen solltest
But could you come over?
Aber könntest du vorbeikommen?
So I'll forget all of the reasons
Damit ich all die Gründe vergesse
I'll forget all of the times
Ich werde all die Male vergessen
When I messed up all their feelings
Als ich all ihre Gefühle verletzt habe
Then I went and messed up mine
Dann bin ich hingegangen und habe meine eigenen verletzt
And I know that love is not a game, but I play it every time
Und ich weiß, dass Liebe kein Spiel ist, aber ich spiele es jedes Mal
So I don't think that you should come over
Also glaube ich nicht, dass du vorbeikommen solltest
But could you come over?
Aber könntest du vorbeikommen?
And make me forget why I'm so bad at love
Und mich vergessen lassen, warum ich so schlecht in der Liebe bin
I don't think that you should come over
Ich glaube nicht, dass du vorbeikommen solltest
I don't think that you should come over
Ich glaube nicht, dass du vorbeikommen solltest
No, I don't think that you should come over
Nein, ich glaube nicht, dass du vorbeikommen solltest
Make me forget why I'm so bad at love
Mich vergessen lassen, warum ich so schlecht in der Liebe bin
I don't think that you should come over
Ich glaube nicht, dass du vorbeikommen solltest
I don't think that you should come over
Ich glaube nicht, dass du vorbeikommen solltest
I don't think that you should come over
Ich glaube nicht, dass du vorbeikommen solltest
Make me forget why I'm so bad at love
Mich vergessen lassen, warum ich so schlecht in der Liebe bin





Авторы: Joshua Paul Humlie, Bethany Ray Blanchard, Emmanuel George Michael Humlie, Keith Sommers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.