Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
the
hell
happened
to
us
Was
zum
Teufel
ist
mit
uns
passiert
Used
to
yell,
but
now
we
don't
even
touch
Früher
haben
wir
geschrien,
aber
jetzt
berühren
wir
uns
nicht
einmal
mehr
Wish
we
could
feel
this,
Wünschte,
wir
könnten
das
fühlen,
Yeah
really
feel
this,
Ja,
das
wirklich
fühlen,
But
I
know
that
we're
way
past
feelin'
Aber
ich
weiß,
wir
sind
längst
über
das
Fühlen
hinaus
What
the
hell
happened
to
us
Was
zum
Teufel
ist
mit
uns
passiert
Is
he
six
foot
five
Ist
er
eins
fünfundneunzig
groß
Or
is
he
not
that
tall
Oder
ist
er
nicht
so
groß
Is
he
wondering
why
Fragt
er
sich,
warum
Why
you
haven't
called
Warum
du
nicht
angerufen
hast
Do
you
look
at
me
Schaust
du
mich
an
And
only
think
of
him
Und
denkst
nur
an
ihn
When
you're
touching
me
Wenn
du
mich
berührst
Do
you
feel
his
skin
Fühlst
du
seine
Haut
Now
when
we
say
those
words
Jetzt,
wenn
wir
diese
Worte
sagen
We
don't
hear
a
sound
Hören
wir
keinen
Ton
Now
we
both
prefer
Jetzt
ziehen
wir
es
beide
vor
To
keep
em
in
our
mouth
Sie
im
Mund
zu
behalten
What
the
hell
happened
to
us
Was
zum
Teufel
ist
mit
uns
passiert
Used
to
yell,
but
now
we
don't
even
touch
Früher
haben
wir
geschrien,
aber
jetzt
berühren
wir
uns
nicht
einmal
mehr
Wish
we
could
feel
this,
Wünschte,
wir
könnten
das
fühlen,
Yeah
really
feel
this,
Ja,
das
wirklich
fühlen,
But
I
know
that
we're
way
past
feelin'
Aber
ich
weiß,
wir
sind
längst
über
das
Fühlen
hinaus
What
the
hell
happened
to
us
Was
zum
Teufel
ist
mit
uns
passiert
Does
he
say
sweet
things
Sagt
er
süße
Dinge
Does
he
wear
tight
jeans
Trägt
er
enge
Jeans
Has
he
bought
a
ring
Hat
er
einen
Ring
gekauft
Or
is
this
all
bad
dreams
Oder
sind
das
alles
nur
böse
Träume
Do
you
only
bring
me
up
whenever
you
can
feel
the
cut
Erwähnst
du
mich
nur,
wenn
du
den
Schmerz
spürst
Yeah,
do
you
only
think
of
me
right
after
he
has
gone
to
sleep
Ja,
denkst
du
nur
an
mich,
direkt
nachdem
er
eingeschlafen
ist
Now
when
we
say
those
words
Jetzt,
wenn
wir
diese
Worte
sagen
We
don't
hear
a
sound
Hören
wir
keinen
Ton
Now
we
both
prefer
Jetzt
ziehen
wir
es
beide
vor
To
keep
em
in
our
mouth
Sie
im
Mund
zu
behalten
What
the
hell
happened
to
us
Was
zum
Teufel
ist
mit
uns
passiert
Used
to
yell,
but
now
we
don't
even
touch
Früher
haben
wir
geschrien,
aber
jetzt
berühren
wir
uns
nicht
einmal
mehr
Wish
we
could
feel
this,
Wünschte,
wir
könnten
das
fühlen,
Yeah
really
feel
this,
Ja,
das
wirklich
fühlen,
But
I
know
that
we're
way
past
feelin'
Aber
ich
weiß,
wir
sind
längst
über
das
Fühlen
hinaus
What
the
hell
happened
to
us
Was
zum
Teufel
ist
mit
uns
passiert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bethany Blanchard, Keith Sommers, Joshua Humlie, Emmanuel Humlie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.