Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
les
connaît
ces
fils
de'
(de)
Мы
знаем
этих
ублюдков
(да)
Ils
veulent
manger
dans
nos
assiettes
(assiettes)
Они
хотят
жрать
из
наших
тарелок
(тарелок)
Ton
salaire
a
mille-deux
(deux)
Твоя
зарплата
— тысяча
два
(два)
J'peux
faire
remonter
des
cassettes
(cassettes)
Я
могу
поднять
старые
записи
(записи)
T'es
le
bon
ou
t'es
le
méchant
(méchant)
Ты
за
своих
или
за
чужих
(чужих)
Si
t'es
chaud
l'addition
est
salée
(salée)
Если
лезешь
— счет
будет
крутым
(крутым)
On
m'a
payé
quand
j'ai
té-chan
(chan)
Мне
заплатили,
когда
я
накосячил
(чан)
C'est
bien
mieux
que
de
prendre
des
années
(carré)
Это
лучше,
чем
получить
срок
(квадрат)
J'ai
vidé
la
teille
(teille)
Я
опустошил
бутылку
(бутылку)
Moteur
puissant,
j'passe
l'A7,
dans
le
tunnel
Мощный
движок,
летим
по
А7,
в
тоннеле
Ça
résonne
(ça
résonne)
Грохочет
(грохочет)
Sur
le
poignet
24
carats
(carats)
На
запястье
24
карата
(карата)
Lunettes
thermiques,
AK
(AK)
Термоочки,
АК
(АК)
Gilet
pare
balles
et
le
para'
(para')
Бронежилет
и
пара'
(пара')
Prêt
à
tout
à
chaque
barrage
(barrage)
Готов
на
всё
на
каждом
блокпосту
(блокпосту)
Elle
c'est
fait
remarquer,
elle
a
tout
mis
dans
le
maquillage
Она
выделилась,
вложилась
в
макияж
Et
dans
le
cinq
étoiles,
j'ai
fumé
la
beuh
du
Pays-Bas
(j'ai
fumé
la
beuh
du
Pays-Bas)
В
пятизвёздочном
курил
голландский
газ
(курил
голландский
газ)
J'suis
reconnu
donc
je
paye
pas
Я
узнаваем,
так
что
не
плачу
Trois
cagoulés
dans
un
Maybach
Трое
в
балаклавах
в
Maybach'е
Il
a
fait
un
trou
on
le
paye
pas
(pas)
Он
продырявил
— не
платим
(нет)
15
litres
au
100
j'fais
des
arrêts
(oh
ouais)
15
литров
на
сотню,
делаю
stops
(о
да)
J'ai
chargé
la
mule
j'ai
démarré
(oh
merde)
Загрузил
мула,
дал
газу
(о
чёрт)
Y'a
les
go
donneuses
de
go
sur
le
trajet
(oh
ouais)
На
маршруте
стукачки
(о
да)
Au
barrage,
au
barrage
(barrage)
На
блокпосту,
на
блокпосту
(блокпосту)
Y'a
les
mauvais,
y'a
les
bons
(bons)
Есть
плохие,
есть
good
(good)
Y'a
les
malins,
y'a
les
cons
(cons)
Есть
умные,
есть
fools
(fools)
Y'a
les
missiles,
y'a
les
thons
(thons)
Есть
ракеты,
есть
tuna
(tuna)
Tout
est
carré
j'fais
des
ronds
Всё
четко,
но
кручу
loop
Il
m'a
demandé
le
prix
de
la
quette'
alors
j'ai
allumé
(allumé)
Спросил
цену
ствола
— я
зажег
(зажег)
On
arrive
comme
des
farks,
si
tu
gigotes
on
t'éteins
la
lumière
(lumière)
Приходим
как
фарки,
дернешься
— light
out
(лайт
аут)
J'les
évite,
c'est
des
bactéries
Избегаю
их,
это
bacteria
J'ai
mon
44
j'fais
pas
d'séries
Мой
.44
не
для
series
Elle
c'est
mise
au
top
Она
на
высоте
Mais
c'est
pas
terrible
Но
так
себе
Il
m'a
demandé
le
prix
de
la
quette'
alors
j'ai
allumé
Спросил
цену
ствола
— я
зажег
On
arrive
comme
des
farks,
si
tu
gigotes
on
t'éteins
la
lumière
Приходим
как
фарки,
дернешься
— light
out
Elle
c'est
fait
remarquer,
elle
a
tout
mis
dans
le
maquillage
Она
выделилась,
вложилась
в
макияж
Et
dans
le
cinq
étoiles,
j'ai
fumé
la
beuh
du
Pays-Bas
(j'ai
fumé
la
beuh
du
Pays-Bas)
В
пятизвёздочном
курил
голландский
газ
(курил
голландский
газ)
J'suis
reconnu
donc
je
paye
pas
Я
узнаваем,
так
что
не
плачу
Trois
cagoulés
dans
un
Maybach
Трое
в
балаклавах
в
Maybach'е
Il
a
fait
un
trou
on
le
paye
pas
(pas)
Он
продырявил
— не
платим
(нет)
15
litres
au
100
j'fais
des
arrêts
(oh
ouais)
15
литров
на
сотню,
делаю
stops
(о
да)
J'ai
chargé
la
mule
j'ai
démarré
(oh
merde)
Загрузил
мула,
дал
газу
(о
чёрт)
Y'a
les
go
donneuses
de
go
sur
le
trajet
(oh
ouais)
На
маршруте
стукачки
(о
да)
Au
barrage,
au
barrage
(barrage)
На
блокпосту,
на
блокпосту
(блокпосту)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Bana Owona, Babiry Sacko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.