Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Assis
sur
un
plavon,
assis
sur
un
plan,
han,
ouais
Sitz'
auf
'nem
Klotz,
sitz'
auf
'nem
Plan,
han,
ouais
Assis
sur
un
plavon,
assis
sur
un
plan,
han
Sitz'
auf
'nem
Klotz,
sitz'
auf
'nem
Plan,
han
Quatre
dans
la
bande,
han,
deux
sur
la
blanche
Vier
in
der
Bande,
han,
zwei
auf
der
Weißen
On
veut
que
la
fraîche,
j'connais
la
hess,
tarots
sont
res-chè,
gramme,
on
allège
Wir
wollen
nur
das
Frische,
ich
kenn'
den
Stress,
Preise
sind
hoch,
Gramm,
wir
erleichtern
Puce,
on
a
l'eau,
j'bouffe
ton
allège,
t'es
pas
très
content
quand
j'te
fais
pas
la
lèche
Chip,
wir
haben
das
Wasser,
ich
fress'
dein
Erspartes,
du
bist
nicht
sehr
glücklich,
wenn
ich
dich
nicht
lecke
On
a
pris
de
l'âge,
vingt-cinq
ans
d'âge,
six
ans
que
j'bosse,
ça
fait
cinq
ans
qu'il
neige
Wir
sind
älter
geworden,
fünfundzwanzig
Jahre
alt,
sechs
Jahre
am
Arbeiten,
seit
fünf
Jahren
schneit
es
As-tu
déjà
vu
la
peur
de
l'être
humain?
Devant
des
vrais
mecs,
devant
l'3.5.7
Hast
du
schon
mal
die
Angst
des
Menschen
gesehen?
Vor
echten
Kerlen,
vor
der
3.5.7
Il
a
pris
le
virage,
ses
jambes
à
son
cou,
j'allais
pas
tirer,
j'voulais
que
la
recette
Er
hat
die
Kurve
gekriegt,
ist
abgehauen,
ich
wollte
nicht
schießen,
ich
wollte
nur
das
Rezept
Armеs
de
l'est,
coupe
dе
la
Guinée,
t'es
pas
dans
un
film
à
la
Steven
Spielberg
Waffen
aus
dem
Osten,
Schnitt
aus
Guinea,
du
bist
nicht
in
einem
Film
von
Steven
Spielberg
Trop
sanguinaires,
soif
comme
des
vampires
Zu
blutrünstig,
durstig
wie
Vampire
Fais
tomber
cent
grammes,
on
t'boit
tes
cent
kil'
d'herbe
Lass
hundert
Gramm
fallen,
wir
saufen
deine
hundert
Kilo
Gras
T'as
vu
la
keh,
t'as
vu
l'fer,
j'fais
parti
d'ceux
qui
ont
pas
tendu
leur
âme
Du
hast
die
Schlampe
gesehen,
du
hast
die
Knarre
gesehen,
ich
gehöre
zu
denen,
die
ihre
Seele
nicht
hingehalten
haben
Fais
tomber
la
neige,
pendant
l'orage,
descends-le
mais
je
libère
l'otage
Lass
den
Schnee
fallen,
während
des
Gewitters,
bring
ihn
runter,
aber
ich
befreie
die
Geisel
Regarde
la
démarche,
t'es
comme
dans
les
rues
de
Compton
Schau
dir
den
Gang
an,
du
bist
wie
in
den
Straßen
von
Compton
Tu
crois
qu'elle
est
pure?
C'est
vrai
qu'elle
est
bonne
Du
glaubst,
sie
ist
rein?
Stimmt,
sie
ist
gut
Mais
elle
est
déjà
coupée
depuis
les
DOM-TOM
Aber
sie
ist
schon
geschnitten,
seit
den
Überseegebieten
J'suis
sur
le
parking
(Pah),
j'ai
tous
les
paquets
(Grr)
Ich
bin
auf
dem
Parkplatz
(Pah),
ich
hab'
alle
Päckchen
(Grr)
Retour
aux
plaquettes
(Pah),
t'sais
qu'on
est
impliqués
(Pah,
pah)
Zurück
zu
den
Plättchen
(Pah),
du
weißt,
wir
sind
involviert
(Pah,
pah)
Pétasse
dans
le
viseur
(Oui),
guette
la
Audemars-Piguets
(ouh)
Schlampe
im
Visier
(Ja),
schau
dir
die
Audemars-Piguet
an
(ouh)
On
parle,
on
met
en
vigueur
(Ouah),
neuf
dix-sept
sur
les
videurs
Wir
reden,
wir
setzen
es
durch
(Ouah),
neun
siebzehn
auf
die
Türsteher
J'veux
pas
mon
blase
dans
le
talkie
(Nan),
j'vais
pas
au
shtar
pour
un
lo-ki
(Pah)
Ich
will
meinen
Namen
nicht
im
Walkie-Talkie
(Nein),
ich
geh'
nicht
in
den
Knast
für
'nen
Lo-ki
(Pah)
La
faim
et
la
soif,
on
a
connu
(Ouais),
on
peut
les
boires
pour
un
demi
(Pah)
Hunger
und
Durst,
das
haben
wir
gekannt
(Ouais),
wir
können
sie
für
'nen
Halben
aussaugen
(Pah)
Pétasse
dans
le
viseur
(Ouais),
guette
la
Audemars-Piguets
(Ouais)
Schlampe
im
Visier
(Ouais),
schau
dir
die
Audemars-Piguet
an
(Ouais)
On
parle,
on
met
en
vigueur,
neuf
dix-sept
sur
les
videurs
(Ouh)
Wir
reden,
wir
setzen
es
durch,
neun
siebzehn
auf
die
Türsteher
(Ouh)
Beaucoup
trop
d'fesses
à
l'air
(Nan)
mais
beaucoup
de
grosses
pointures
Viel
zu
viele
nackte
Ärsche
(Nein),
aber
viele
große
Kaliber
Beaucoup
de
haute
couture
(Grr),
qui
coute
au
moins
deux
salaires
Viele
Haute
Couture
(Grr),
die
mindestens
zwei
Gehälter
kostet
Beaucoup
trop
de
lovés
dépensés,
la
putain
de
sa
mère
(Pah)
Viel
zu
viel
Kohle
ausgegeben,
verdammte
Scheiße
(Pah)
On
sait
faire
la
guerre
comme
à
Palerme,
tu
sais
qu'pour
le
mauve,
on
est
mauvais
Wir
können
Krieg
führen
wie
in
Palermo,
du
weißt,
für
das
Lila
sind
wir
böse
Après
l'heure
(Ouh),
c'est
plus
l'heure
(Nan),
défouraille
dans
le
pull
Nach
der
Zeit
(Ouh),
ist
es
nicht
mehr
die
Zeit
(Nein),
schieß'
in
den
Pulli
Pour
peser,
ces
trimards
sucent
sans
pudeur
Um
zu
wiegen,
lutschen
diese
Penner
ohne
Scham
Des
voyous
ou
des
salopes?
Le
bénéf'
ou
les
allocs?
Gangster
oder
Schlampen?
Der
Profit
oder
die
Stütze?
T'as
bé-bar,
t'es
cramé,
tracker
sous
ta
loc'
Du
hast
'nen
Bart,
du
bist
erledigt,
Tracker
unter
deiner
Karre
J'suis
sur
le
parking
(Pah),
j'ai
tous
les
paquets
(Grr)
Ich
bin
auf
dem
Parkplatz
(Pah),
ich
hab'
alle
Päckchen
(Grr)
Retour
aux
plaquettes
(Pah),
t'sais
qu'on
est
impliqués
(Pah,
pah)
Zurück
zu
den
Plättchen
(Pah),
du
weißt,
wir
sind
involviert
(Pah,
pah)
Pétasse
dans
le
viseur
(Oui),
guette
la
Audemars-Piguets
(ouh)
Schlampe
im
Visier
(Ja),
schau
dir
die
Audemars-Piguet
an
(ouh)
On
parle,
on
met
en
vigueur
(Ouah),
neuf
dix-sept
sur
les
videurs
Wir
reden,
wir
setzen
es
durch
(Ouah),
neun
siebzehn
auf
die
Türsteher
J'veux
pas
mon
blase
dans
le
talkie
(Nan),
j'vais
pas
au
shtar
pour
un
lo-ki
(Pah)
Ich
will
meinen
Namen
nicht
im
Walkie-Talkie
(Nein),
ich
geh'
nicht
in
den
Knast
für
'nen
Lo-ki
(Pah)
La
faim
et
la
soif,
on
a
connu
(Ouais),
on
peut
les
boires
pour
un
demi
(Pah)
Hunger
und
Durst,
das
haben
wir
gekannt
(Ouais),
wir
können
sie
für
'nen
Halben
aussaugen
(Pah)
Pétasse
dans
le
viseur
(Ouais),
guette
la
Audemars-Piguets
(Ouais)
Schlampe
im
Visier
(Ouais),
schau
dir
die
Audemars-Piguet
an
(Ouais)
On
parle,
on
met
en
vigueur,
neuf
dix-sept
sur
les
videurs
(Ouh)
Wir
reden,
wir
setzen
es
durch,
neun
siebzehn
auf
die
Türsteher
(Ouh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Bana Owona, Robin Crolet
Альбом
9 17
дата релиза
08-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.