Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chemin de diamant
Diamantener Weg
J'suis
toujours
triste
Ich
bin
immer
noch
traurig
Car
je
connais
ces
hypocrites
et
j'connais
leurs
vices
Denn
ich
kenne
diese
Heuchler
und
ich
kenne
ihre
Laster
Ils
font
pas
un
euro,
ces
mecs
n'ont
pas
d'heure
fixe
Sie
verdienen
keinen
Euro,
diese
Typen
haben
keine
festen
Zeiten
J'ai
la
boîte
à
outils,
visseuse,
tournevis
Ich
habe
die
Werkzeugkiste,
Schraubenzieher,
Schraubendreher
J'ai
les
gris,
rouge,
bleu,
c'est
la
crave-bi
Ich
habe
die
Grauen,
Roten,
Blauen,
es
ist
die
Crave-bi
Ils
ont
le
cœur
noir,
noir
comme
un
rate-pi
Sie
haben
ein
schwarzes
Herz,
schwarz
wie
ein
Rate-pi
Ils
servent
à
rien
comme
un
Balour
sans
la
batterie
Sie
sind
nutzlos
wie
ein
Balour
ohne
Batterie
237
le
Cameroun,
c'est
ma
patrie
237
Kamerun,
das
ist
meine
Heimat
On
dit
qu'y
a
plus
personne
quand
tu
finis
par
terre
Man
sagt,
es
ist
niemand
mehr
da,
wenn
du
am
Boden
liegst
Mais
ces
bâtards
t'aiment
seulement
quand
tu
finis
par
terre
Aber
diese
Bastarde
lieben
dich
nur,
wenn
du
am
Boden
liegst
Ils
nous
aiment
bien
seulement
quand
on
finit
par
s'taire
Sie
mögen
uns
nur,
wenn
wir
den
Mund
halten
Nous,
on
était
tristes
seulement
quand
le
daron
partait
Wir
waren
nur
traurig,
wenn
der
Alte
ging
Le
nerf
de
la
guerre,
c'est
plus
que
la
moitié
Der
Nerv
des
Krieges
ist
mehr
als
die
Hälfte
C'étaient
des
reufs,
ils
ont
fini
par
se
tuer
Es
waren
Brüder,
die
sich
am
Ende
gegenseitig
töteten
Faut
la
force
mentale
pour
tempérer
Man
braucht
mentale
Stärke,
um
sich
zu
mäßigen
Celui
d'mes
proches
qui
prendra
la
pelle
pour
m'enterrer
Derjenige
von
meinen
Leuten,
der
die
Schaufel
nimmt,
um
mich
zu
begraben
J'lui
envoie
des
p'tits
qui
viennent
kalasher,
pas
de
tutoriel
Ich
schick
ein
paar
Kleine
rüber,
die
kalashern,
kein
Tutorial
Combien
devant
le
mur
finissent
en
sueur
Wie
viele
vor
der
Wand
enden
in
Schweiß
J'crois
qu'j'fais
plus
confiance
aux
ennemis
Ich
glaub,
ich
vertraue
Feinden
mehr
Le
monde
à
l'envers,
les
influenceurs
font
les
voyous
Die
Welt
auf
den
Kopf
gestellt,
Influencer
spielen
Gangster
Les
voyous
font
les
influenceurs
Gangster
spielen
Influencer
On
a
fait
trop
d'efforts
Wir
haben
uns
zu
sehr
angestrengt
Vendu
la
frappe
qui
s'tord
Verkauft
den
Strike,
der
sich
windet
Donc,
on
a
recompté
fort
Also
haben
wir
stark
nachgezählt
Toujours
pas
de
Te
amo
Immer
noch
kein
Te
amo
Même
sur
le
piano
Sogar
auf
dem
Klavier
Le
chemin
est
devenu
diamant
Der
Weg
wurde
zu
Diamant
C'est
carré,
carré,
carré
Es
ist
klar,
klar,
klar
On
a
fait
trop
d'efforts
Wir
haben
uns
zu
sehr
angestrengt
Vendu
la
frappe
qui
s'tord
Verkauft
den
Strike,
der
sich
windet
Donc,
on
a
recompté
fort
Also
haben
wir
stark
nachgezählt
Toujours
pas
de
Te
amo
Immer
noch
kein
Te
amo
Même
sur
le
piano
Sogar
auf
dem
Klavier
Le
chemin
est
devenu
diamant
Der
Weg
wurde
zu
Diamant
C'est
carré,
carré,
carré
Es
ist
klar,
klar,
klar
T'as
que
deux
reufs
quand
t'as
pas
d'biff
Du
hast
nur
zwei
Brüder,
wenn
du
kein
Geld
hast
Ça
veut
t'pousser
une
boîte
seulement
quand
y
a
pas
d'pilon
Die
wollen
dir
nur
eine
Box
schieben,
wenn
kein
Stampfer
da
ist
Et
ça
change
vite
après
deux-trois
titres
Und
das
ändert
sich
schnell
nach
zwei,
drei
Tracks
Et
ils
deviennent
fous
avant
le
premier
million,
mais
bon
Und
sie
werden
verrückt
vor
der
ersten
Million,
aber
ja
La
vérité,
si
j'dis
tout,
je
les
fous
sur
la
faillite
Die
Wahrheit,
wenn
ich
alles
sage,
mache
ich
sie
bankrott
La
lâcheté
et
la
trahison
font
la
paire
Feigheit
und
Verrat
sind
ein
Paar
C'est
pour
ça
qu'ça
fait
longtemps
qu'je
tourne
seul
sur
le
périph'
Darum
fahre
ich
schon
lange
allein
auf
dem
Périph'
Avant
la
réussite,
on
a
connu
la
merde
Vor
dem
Erfolg
kannten
wir
den
Dreck
Tu
regardes
nos
chiffres
d'affaires
et
nos
économies
Du
siehst
unsere
Umsätze
und
Ersparnisse
Tu
regardes
jamais
ce
qu'on
a
dû
faire
Du
siehst
nie,
was
wir
tun
mussten
Pour
faire
des
kilomètres
et
avoir
un
peu
d'autonomie
Um
Kilometer
zu
machen
und
ein
bisschen
Autonomie
zu
haben
Pour
esquiver
les
thos-my,
carré
Um
die
Thos-my
zu
umgehen,
klar
On
a
fait
trop
d'efforts
Wir
haben
uns
zu
sehr
angestrengt
Vendu
la
frappe
qui
s'tord
Verkauft
den
Strike,
der
sich
windet
Donc,
on
a
recompté
fort
Also
haben
wir
stark
nachgezählt
Toujours
pas
de
Te
amo
Immer
noch
kein
Te
amo
Même
sur
le
piano
Sogar
auf
dem
Klavier
Le
chemin
est
devenu
diamant
Der
Weg
wurde
zu
Diamant
C'est
carré,
carré,
carré
Es
ist
klar,
klar,
klar
On
a
fait
trop
d'efforts
Wir
haben
uns
zu
sehr
angestrengt
Vendu
la
frappe
qui
s'tord
Verkauft
den
Strike,
der
sich
windet
Donc,
on
a
recompté
fort
Also
haben
wir
stark
nachgezählt
Toujours
pas
de
Te
amo
Immer
noch
kein
Te
amo
Même
sur
le
piano
Sogar
auf
dem
Klavier
Le
chemin
est
devenu
diamant
Der
Weg
wurde
zu
Diamant
C'est
carré,
carré,
carré
Es
ist
klar,
klar,
klar
Na-na-na-na,
na-na-na-na,
na-na-na-na
(c'est
carré,
c'est
carré)
Na-na-na-na,
na-na-na-na,
na-na-na-na
(es
ist
klar,
es
ist
klar)
Na-na-na-na,
na-na-na-na,
na-na-na-na
(c'est
carré,
c'est
carré)
Na-na-na-na,
na-na-na-na,
na-na-na-na
(es
ist
klar,
es
ist
klar)
(2K
on
the
track,
bitch)
(2K
on
the
track,
bitch)
C'est
carré,
carré,
carré
Es
ist
klar,
klar,
klar
C'est
carré,
carré
Es
ist
klar,
klar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Kali, Jonathan Simon, Jeremy Bana Owona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.