Werenoi - Chemin de diamant - перевод текста песни на немецкий

Chemin de diamant - WeRenoiперевод на немецкий




Chemin de diamant
Diamantener Weg
Chaud
Heiß
Chaud
Heiß
C'est carré
Es ist klar
J'suis toujours triste
Ich bin immer noch traurig
Car je connais ces hypocrites et j'connais leurs vices
Denn ich kenne diese Heuchler und ich kenne ihre Laster
Ils font pas un euro, ces mecs n'ont pas d'heure fixe
Sie verdienen keinen Euro, diese Typen haben keine festen Zeiten
J'ai la boîte à outils, visseuse, tournevis
Ich habe die Werkzeugkiste, Schraubenzieher, Schraubendreher
J'ai les gris, rouge, bleu, c'est la crave-bi
Ich habe die Grauen, Roten, Blauen, es ist die Crave-bi
Ils ont le cœur noir, noir comme un rate-pi
Sie haben ein schwarzes Herz, schwarz wie ein Rate-pi
Ils servent à rien comme un Balour sans la batterie
Sie sind nutzlos wie ein Balour ohne Batterie
237 le Cameroun, c'est ma patrie
237 Kamerun, das ist meine Heimat
On dit qu'y a plus personne quand tu finis par terre
Man sagt, es ist niemand mehr da, wenn du am Boden liegst
Mais ces bâtards t'aiment seulement quand tu finis par terre
Aber diese Bastarde lieben dich nur, wenn du am Boden liegst
Ils nous aiment bien seulement quand on finit par s'taire
Sie mögen uns nur, wenn wir den Mund halten
Nous, on était tristes seulement quand le daron partait
Wir waren nur traurig, wenn der Alte ging
Le nerf de la guerre, c'est plus que la moitié
Der Nerv des Krieges ist mehr als die Hälfte
C'étaient des reufs, ils ont fini par se tuer
Es waren Brüder, die sich am Ende gegenseitig töteten
Faut la force mentale pour tempérer
Man braucht mentale Stärke, um sich zu mäßigen
Celui d'mes proches qui prendra la pelle pour m'enterrer
Derjenige von meinen Leuten, der die Schaufel nimmt, um mich zu begraben
J'lui envoie des p'tits qui viennent kalasher, pas de tutoriel
Ich schick ein paar Kleine rüber, die kalashern, kein Tutorial
Combien devant le mur finissent en sueur
Wie viele vor der Wand enden in Schweiß
J'crois qu'j'fais plus confiance aux ennemis
Ich glaub, ich vertraue Feinden mehr
Le monde à l'envers, les influenceurs font les voyous
Die Welt auf den Kopf gestellt, Influencer spielen Gangster
Les voyous font les influenceurs
Gangster spielen Influencer
On a fait trop d'efforts
Wir haben uns zu sehr angestrengt
Vendu la frappe qui s'tord
Verkauft den Strike, der sich windet
Donc, on a recompté fort
Also haben wir stark nachgezählt
Toujours pas de Te amo
Immer noch kein Te amo
Même sur le piano
Sogar auf dem Klavier
Le chemin est devenu diamant
Der Weg wurde zu Diamant
C'est carré, carré, carré
Es ist klar, klar, klar
On a fait trop d'efforts
Wir haben uns zu sehr angestrengt
Vendu la frappe qui s'tord
Verkauft den Strike, der sich windet
Donc, on a recompté fort
Also haben wir stark nachgezählt
Toujours pas de Te amo
Immer noch kein Te amo
Même sur le piano
Sogar auf dem Klavier
Le chemin est devenu diamant
Der Weg wurde zu Diamant
C'est carré, carré, carré
Es ist klar, klar, klar
T'as que deux reufs quand t'as pas d'biff
Du hast nur zwei Brüder, wenn du kein Geld hast
Ça veut t'pousser une boîte seulement quand y a pas d'pilon
Die wollen dir nur eine Box schieben, wenn kein Stampfer da ist
Et ça change vite après deux-trois titres
Und das ändert sich schnell nach zwei, drei Tracks
Et ils deviennent fous avant le premier million, mais bon
Und sie werden verrückt vor der ersten Million, aber ja
La vérité, si j'dis tout, je les fous sur la faillite
Die Wahrheit, wenn ich alles sage, mache ich sie bankrott
La lâcheté et la trahison font la paire
Feigheit und Verrat sind ein Paar
C'est pour ça qu'ça fait longtemps qu'je tourne seul sur le périph'
Darum fahre ich schon lange allein auf dem Périph'
Avant la réussite, on a connu la merde
Vor dem Erfolg kannten wir den Dreck
Tu regardes nos chiffres d'affaires et nos économies
Du siehst unsere Umsätze und Ersparnisse
Tu regardes jamais ce qu'on a faire
Du siehst nie, was wir tun mussten
Pour faire des kilomètres et avoir un peu d'autonomie
Um Kilometer zu machen und ein bisschen Autonomie zu haben
Pour esquiver les thos-my, carré
Um die Thos-my zu umgehen, klar
On a fait trop d'efforts
Wir haben uns zu sehr angestrengt
Vendu la frappe qui s'tord
Verkauft den Strike, der sich windet
Donc, on a recompté fort
Also haben wir stark nachgezählt
Toujours pas de Te amo
Immer noch kein Te amo
Même sur le piano
Sogar auf dem Klavier
Le chemin est devenu diamant
Der Weg wurde zu Diamant
C'est carré, carré, carré
Es ist klar, klar, klar
On a fait trop d'efforts
Wir haben uns zu sehr angestrengt
Vendu la frappe qui s'tord
Verkauft den Strike, der sich windet
Donc, on a recompté fort
Also haben wir stark nachgezählt
Toujours pas de Te amo
Immer noch kein Te amo
Même sur le piano
Sogar auf dem Klavier
Le chemin est devenu diamant
Der Weg wurde zu Diamant
C'est carré, carré, carré
Es ist klar, klar, klar
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na (c'est carré, c'est carré)
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na (es ist klar, es ist klar)
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na (c'est carré, c'est carré)
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na (es ist klar, es ist klar)
(2K on the track, bitch)
(2K on the track, bitch)
C'est carré, carré, carré
Es ist klar, klar, klar
C'est carré, carré
Es ist klar, klar





Авторы: Kevin Kali, Jonathan Simon, Jeremy Bana Owona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.