Текст и перевод песни WeRenoi - Des ténèbres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des ténèbres
From the Darkness
Awa
mafia
my
nigga
Hey,
baby,
let's
go
Hey,
le
ciel
ou
la
terre,
paradis
l'enfer
Hey,
heaven
or
earth,
paradise
or
hell
Je
crois
que
j'ai
choisi
mon
fer
I
think
I've
chosen
my
fate
J'me
noie
dans
mon
verre
I'm
drowning
in
my
glass
J'la
ken
pour
un
verre
I'm
fucking
for
a
glass
Et
je
m'endors
dans
un
fer
And
I'm
falling
asleep
in
a
dagger
T'as
choisi
mon
frère,
j'ai
choisi
mon
flaire
You
chose
my
brother,
I
chose
my
scent
Je
suis
pas
la
pour
te
plaire,
je
suis
venue
acheter
deux
paires
I'm
not
here
to
please
you,
I
came
to
buy
two
pairs
On
t'soulève
chez
ton
père,
c'est
comme
ça
qu'on
opère
We're
raising
your
spirits
at
your
father's
house,
that's
how
we
operate
T'as
choisi
la
keh,
j'ai
choisi
la
guerre
You
chose
the
girl,
I
chose
the
war
Prends
mon
son
plusieurs
fois
mais
t'as
choisi
laquelle?
You've
taken
my
music
many
times,
but
which
one
did
you
choose?
J'ai
choisi
l'bénéfice
I
chose
the
profit
Je
suis
pas
n'importe
lequel,
la
plus
parts
des
rappeurs
I'm
not
just
anyone,
most
rappers
Elle
dit
qu'elle
aime
les
cœur
She
says
she
loves
hearts
Niqué
leur
beatmaker,
on
a
tous
vu
son
cul
Fuck
their
beatmaker,
we've
all
seen
their
ass
Et
t'as
choisi
son
cœur
And
you
chose
her
heart
Toi,
tu
serais
pas
acteur,
hein
Hey,
you
wouldn't
be
an
actor,
would
you?
Regarde
pas
sur
le
terrain,
y
a
l'chef
de
la
zone
Don't
look
on
the
ground,
there's
the
boss
of
the
zone
Y
a
les
shmits
de
la
zone
et
en
plus
j'ai
une
fiche
There
are
the
cops
of
the
zone
and
besides,
I
have
a
file
Coup
d'folie
on
aurais
pu
finir
interné
A
fit
of
madness
we
could
have
ended
up
in
an
asylum
2.5
sur
le
périph,
toujours
pas
l'permis
ma
gueule
100
mph
on
the
ring
road,
still
don't
have
a
license,
man
Elle
veut
plus
mes
sous
que
ma
queue
She
wants
my
money
more
than
my
cock
Elle
veut
bosser,
veux
j'la
make
She
wants
to
work,
she
wants
to
fuck
15
boulettes
sur
un
10
grammes
(logique)
15
pellets
on
a
10
gram
(logical)
Faut
bien
qui
bosse
les
tipeu
Someone
has
to
work,
dude
T'es
vrai
que
dans
les
clips
It's
true,
you're
in
the
music
videos
T'as
rien
dans
le
slip
You
have
nothing
in
your
panties
Il
t'en
reste
sous
le
nez
You
still
have
some
under
your
nose
Toi
t'est
louche,
t'est
pas
nette
You're
weird,
you're
not
clean
Allez
retour
aux
toilettes
Get
back
in
the
toilet
Tu
tapin
dans
les
clips
You
do
tricks
in
the
music
videos
T'es
la
pour
la
meth
You're
there
for
the
meth
Je
ne
fume
que
le
rif
I
only
smoke
weed
T'as
payé
le
gramme,
il
y
a
que
le
0.8
You
paid
for
the
gram,
but
there's
only
0.8
Double
R
dans
la
tess
Double
R
in
the
bimmer
Joki
prend
la
fuite
Joki
runs
away
Resto,
petit
plat
d'huitre
Restaurant,
small
plate
of
oysters
Turbo
plein
d'huile
Turbo
full
of
oil
J'démarre,
j'te
jette
dans
la
suite,
je
raconte
pas
la
suite
I
start,
I
throw
you
out
of
the
room,
I
don't
tell
the
rest
of
the
story
J'démarre,
j'te
jette
dans
la
suite,
je
raconte
pas
la
suite
I
start,
I
throw
you
out
of
the
room,
I
don't
tell
the
rest
of
the
story
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aurélien Mazin, Kore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.