Werenoi - Diamant Noir - перевод текста песни на немецкий

Diamant Noir - WeRenoiперевод на немецкий




Diamant Noir
Diamant Noir
Skeu, Skeu
Skeu, Skeu
Skeu, Skeu
Skeu, Skeu
Skeu, Skeu
Skeu, Skeu
Assis sur un banc (nan), j'suis plus assis sur un banc
Sitze auf ‘ner Bank (nein), ich sitz’ nicht mehr auf ‘ner Bank
J'suis dans un bureau avec des blancs, mais c'est pas l'OPJ
Ich bin in ‘nem Büro mit Weißen, doch es ist nicht die Polizei
J'suis sûr des coups à 700 leu-me avec des frérots d'Belgique
Ich mach’ Deals für 700 Riesen mit Brüdern aus Belgien
Il faut qu'une minute pour compter 12 balles
Brauch’ nur ‘ne Minute, um zwölf Kugeln zu zählen
Il faut qu'une bécane pour qu'tu cries "Who's bad"
Brauch’ nur ‘ne Maschine, dann schreist du „Who's bad“
Ils font des messes basses, t'sais qu'on les pousse pas
Sie tuscheln, doch du weißt, wir drängen sie nicht
Elle fait trop de playback t'sais qu'on l'épouse pas
Sie macht zu viel Playback, du weißt, wir heiraten sie nicht
J'évolue, mais j'reste toujours le même connard
Ich entwickle mich, bleib’ aber der gleiche Arsch
Toujours une mitraillette à Hezbollah
Immer noch ‘ne Maschinenpistole wie der Hezbollah
J'leur dis toujours que je n'ai pas d'lovés
Ich sag’ ihnen immer, ich hab’ keine Liebe
Alors qu'au poignet, j'ai un Urus volé
Dabei trage ich ‘nen geklauten Urus am Handgelenk
Tu m'fais mal, j'tenvoies dix go (go), j'te tue pour un radis igo
Du tust mir weh, ich schick’ zehn Go (Go), töte dich für ‘nen Cent sofort
J'disparais comme une fausse société dans les paradis fiscaux (-caux)
Ich verschwinde wie ‘ne Briefkastenfirma in Steuerparadiesen (-diese)
Comme les gitans, on ne se mélange pas
Wie Zigeuner, wir mischen uns nicht
On n'est pas dans les clashs, on est comme la Suisse
Wir sind nicht in Clashes, wir sind wie die Schweiz
J'fume trop de clope, je fume même à la plombe
Ich rauch’ zu viele Kippen, ich rauch’ sogar beim Dampfen
Quand j'suis sous la douche et puis quand elle me la suce
Wenn ich unter der Dusche steh’ und sie mich bläst
J'connais des mecs qui ont deux trois darons
Ich kenn’ Typen mit zwei, drei Vätern
Dans la rue sans co... c'est dommage
Auf der Straße ohne Kopftuch… schade
J'connais des mecs
Ich kenn’ Typen
Qui vendraient leur courage pour un autre courage
Die ihren Mut für anderen Mut verkaufen würden
On n'est pas innocent, tu le sais, on a ça dans le sang
Wir sind nicht unschuldig, du weißt, das liegt uns im Blut
Le meilleur, c'est pas celui qui nage, c'est celui qui brasse
Der Beste ist nicht der Schwimmer, sondern der, der schaufelt
C'est soit tu fais l'paon ou bien, tu tiens l'four
Entweder du prahlst oder du hältst den Ofen warm
Omerta, j'fais l'aveugle, j'fais le muet, l'sourd
Omertà, ich spiel’ den Blinden, den Stummen, den Tauben
On n'est pas innocent, tu le sais, on a ça dans le sang
Wir sind nicht unschuldig, du weißt, das liegt uns im Blut
Le meilleur, c'est pas celui qui nage, c'est celui qui brasse
Der Beste ist nicht der Schwimmer, sondern der, der schaufelt
C'est soit tu fais le paon ou soit tu tiens le four
Entweder du prahlst oder du hältst den Ofen warm
Omerta, j'fais l'aveugle, j'fais le muet, l'sourd
Omertà, ich spiel’ den Blinden, den Stummen, den Tauben
Omerta j'fais le muet l'sourd
Omertà, ich spiel’ den Stummen, den Tauben
Quand ça m'arrange pas c'que tu racontes, j'fais le mulet l'sombre
Wenn es mir nicht passt, was du sagst, spiel’ ich den Esel, den Dunklen
J'crache pas dans la soupe, mais faut dire que c'est dégueulasse
Ich spuck’ nicht in die Suppe, aber man muss sagen, es ist eklig
Faut dire aussi qu'on sait des menaces
Man muss auch sagen, wir kennen Drohungen
Ils peinent à vie, ils peinent à vie, peinent à vie
Sie plagen sich lebenslang, plagen sich lebenslang, plagen sich
Ils ont des grandes gueules, un ego de la taille d'un immeuble
Sie haben große Mäuler, Egos so groß wie Hochhäuser
Ils jettent tellement l'œil que j'fais tellement de stream et de vues
Sie starren so sehr, dass ich so viele Streams und Views mache
De quoi redonner la vue aux aveugles
Genug, um Blinden das Sehen zurückzugeben
Même quand ça bug, Starfoullah l'bug catalogue
Selbst wenn es hackt, Starfoullah, der Bug-Katalog
Le rap génie dans un œil, rare comme l'Ivoire
Rap-Genie in einem Auge, selten wie Elfenbein
J'brille même dans l'obscurité
Ich glänze selbst in der Dunkelheit
Je suis le Diamant Noir (je suis le Diamant Noir)
Ich bin der Diamant Noir (Ich bin der Diamant Noir)
(Skeu)
(Skeu)
On n'est pas innocent, tu le sais, on a ça dans le sang
Wir sind nicht unschuldig, du weißt, das liegt uns im Blut
Le meilleur, c'est pas celui qui nage, c'est celui qui brasse
Der Beste ist nicht der Schwimmer, sondern der, der schaufelt
C'est soit tu fais l'paon ou bien, tu tiens l'four
Entweder du prahlst oder du hältst den Ofen warm
Omerta, j'fais l'aveugle, j'fais le muet, l'sourd
Omertà, ich spiel’ den Blinden, den Stummen, den Tauben
On n'est pas innocent, tu le sais, on a ça dans le sang
Wir sind nicht unschuldig, du weißt, das liegt uns im Blut
C'est soit tu fais l'paon ou bien, tu tiens l'four
Entweder du prahlst oder du hältst den Ofen warm
Skeu
Skeu





Авторы: Traplysse, Werenoi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.