Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
cœur
de
l'humain
est
noir
Человеческое
сердце
черное
Le
plus
noir,
c'est
celui
des
proches
Самое
темное
– это
то,
что
близких
Celui
qui
regarde
les
poches
Тот,
кто
смотрит
в
карманы
Celui
qui
t'allume
dans
le
noir
Тот,
кто
освещает
тебя
в
темноте
J'ai
mis
la
coquille
dans
la
perle
Я
положил
ракушку
в
жемчужину
J'ai
conquis
beaucoup
d'fans
Я
завоевал
много
поклонников
J'ai
gagné
beaucoup
d'fafs
Я
выиграл
много
фафов
Mais
on
a
toujours
quelque
chose
à
perdre
Но
нам
всегда
есть
что
терять
Il
m'faut
un
fer
pour
chaque
mano
Мне
нужен
утюг
для
каждого
мано
Il
m'faut
un
fer
dans
chaque
gamos
Мне
нужен
утюг
в
каждом
гамосе
La
ligue
les
a
mis
KO
Я
привязываю
их
к
своим
нокаутам
On
prend
l'argent,
on
laisse
les
paos
Берем
деньги,
оставляем
паос
Moi,
j'ai
le
cœur
glacial
Я,
мое
сердце
холодно
J'suis
pas
très
amical
я
не
очень
дружелюбный
J'les
envoie
en
facial
Я
посылаю
их
на
лицо
Les
condés
se
fient
au
faciès
Конде
полагаются
на
фации
Et
j'savais
c'que
j'avais
à
faire
И
я
знал,
что
мне
нужно
сделать
J'demandais
pas
d'aide
quand
j'étais
à
terre
Я
не
просил
о
помощи,
когда
был
внизу
Sheytana
t'a
pris
tes
fafs
Sheytana
t'a
pris
tes
fafs
Et
moi,
je
lui
casse
son
cœur
И
я
разбиваю
ему
сердце
J'savais
c'que
j'avais
à
faire
Я
знал,
что
мне
нужно
сделать
J'demandais
pas
d'aide
quand
j'étais
à
terre
Я
не
просил
о
помощи,
когда
был
внизу
Sheytana
t'a
pris
tes
fafs
Sheytana
t'a
pris
tes
fafs
Et
moi,
je
lui
casse
son
cœur
И
я
разбиваю
ему
сердце
Fallait
faire
des
fafs
Пришлось
сойти
с
ума
J'connais
l'humain
moi,
j'me
confie
pas
Я
знаю
людей,
я
не
доверяю
J'suis
bon
qu'à
faire
du
sale
Я
хорош
только
в
грязных
делах
Mon
renoi
moi,
j'suis
bon
qu'à
faire
des
sommes
Мой
друг,
я
умею
только
считать
Et
je
vois
qu'ils
parlent
à
mort
И
я
вижу,
что
они
говорят
до
смерти
Mais
combien
ont
fait
les
choses?
Но
сколько
людей
что-то
сделали?
Tu
sais
qu'on
a
vendu
la
mort?
Ты
знаешь,
что
мы
продали
смерть?
Tout
ça
pour
changer
les
choses
Все
это,
чтобы
изменить
ситуацию
Fallait
faire
des
fafs
Пришлось
сойти
с
ума
J'connais
l'humain
moi,
j'me
confie
pas
Я
знаю
людей,
я
не
доверяю
J'suis
bon
qu'à
faire
du
sale
Я
хорош
только
в
грязных
делах
Mon
renoi
moi,
j'suis
bon
qu'à
faire
des
sommes
Мой
друг,
я
умею
только
считать
Et
je
vois
qu'ils
parlent
à
mort
И
я
вижу,
что
они
говорят
до
смерти
Mais
combien
ont
fait
les
choses?
Но
сколько
людей
что-то
сделали?
Tu
sais
qu'on
a
vendu
la
mort?
Ты
знаешь,
что
мы
продали
смерть?
Tout
ça
pour
changer
les
choses
Все
это,
чтобы
изменить
ситуацию
Très
bien
assis
dans
nos
sièges
Очень
удобно
на
наших
местах
J'ai
mis
combinaison
de
neige
Я
надел
зимний
комбинезон
Tu
connais,
j'ai
vendu
la
neige
Знаешь,
я
продал
снег
Tu
connais,
j'ai
vendu
la
beige
Знаешь,
я
продал
бежевый.
Mes
fafs
ont
l'odeur
du
hall
Мои
дети
пахнут
коридором
J'inhale
la
fumée
du
cône
Я
вдыхаю
дым
из
конуса
Toute
la
journée
j'fais
les
ronds
Целый
день
я
хожу
вокруг
T'étais
pas
né,
j'faisais
l'héro'
Ты
не
родился,
я
был
героем
Si
j'galère,
j'la
fais
monter
dans
l'Audi
Sport
Если
у
меня
возникнут
проблемы,
я
посажу
ее
в
Audi
Sport.
Ils
parlent
de
nous,
ils
connaissent
pas
l'histoire
Они
говорят
о
нас,
они
не
знают
истории
C'est
les
fafs
qui
font
vivre,
c'est
pas
l'espoir
Именно
фафы
поддерживают
нас
в
живых,
а
не
надежда
Ouais,
renoi,
c'est
pas
l'espoir
Да,
Реной,
это
не
надежда
J'claque
les
fafs
du
cartel
Я
чмокаю
картельный
фафс
Bœuf
de
Kobe,
j'suis
sur
les
Champs
Кобе
говядина,
я
на
полях
Tu
creuses
ta
tombe
à
la
pelle
Ты
роешь
себе
могилу
лопатой
J'ignore
la
paye,
t'es
sur
les
dents
Я
не
знаю
зарплату,
ты
на
крючке
Et
j'savais
c'que
j'avais
à
faire
И
я
знал,
что
мне
нужно
сделать
J'demandais
pas
d'aide
quand
j'étais
à
terre
Я
не
просил
о
помощи,
когда
был
внизу
Sheytana
t'a
pris
tes
fafs
Sheytana
t'a
pris
tes
fafs
Et
moi,
je
lui
casse
son
cœur
И
я
разбиваю
ему
сердце
J'savais
c'que
j'avais
à
faire
Я
знал,
что
мне
нужно
сделать
J'demandais
pas
d'aide
quand
j'étais
à
terre
Я
не
просил
о
помощи,
когда
был
внизу
Sheytana
t'a
pris
tes
fafs
Sheytana
t'a
pris
tes
fafs
Et
moi,
je
lui
casse
son
cœur
И
я
разбиваю
ему
сердце
Fallait
faire
des
fafs
Пришлось
сойти
с
ума
J'connais
l'humain
moi,
j'me
confie
pas
Я
знаю
людей,
я
не
доверяю
J'suis
bon
qu'à
faire
du
sale
Я
хорош
только
в
грязных
делах
Mon
renoi
moi,
j'suis
bon
qu'à
faire
des
sommes
Мой
друг,
я
умею
только
считать
Et
je
vois
qu'ils
parlent
à
mort
И
я
вижу,
что
они
говорят
до
смерти
Mais
combien
ont
fait
les
choses?
Но
сколько
людей
что-то
сделали?
Tu
sais
qu'on
a
vendu
la
mort?
Ты
знаешь,
что
мы
продали
смерть?
Tout
ça
pour
changer
les
choses
Все
это,
чтобы
изменить
ситуацию
Fallait
faire
des
fafs
Пришлось
сойти
с
ума
J'connais
l'humain
moi,
j'me
confie
pas
Я
знаю
людей,
я
не
доверяю
J'suis
bon
qu'à
faire
du
sale
Я
хорош
только
в
грязных
делах
Mon
renoi
moi,
j'suis
bon
qu'à
faire
des
sommes
Мой
друг,
я
умею
только
считать
Et
je
vois
qu'ils
parlent
à
mort
И
я
вижу,
что
они
говорят
до
смерти
Mais
combien
ont
fait
les
choses?
Но
сколько
людей
что-то
сделали?
Tu
sais
qu'on
a
vendu
la
mort?
Ты
знаешь,
что
мы
продали
смерть?
Tout
ça
pour
changer
les
choses
Все
это,
чтобы
изменить
ситуацию
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Bana Owona, Slimane Idbaih, Hakim Khellaf-legendre, Nathan Galouo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.