Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon
renoi,
très
peu
de
sommeil,
beaucoup
de
soleil
Mein
Schwarzer,
wenig
Schlaf,
viel
Sonne
J'sais
pas
pourquoi
j'fais
du
rap,
j'ai
assez
d'oseille
Weiß
nicht,
warum
ich
Rap
mach,
hab'
genug
Kohle
De
l'argent,
j'en
veux
toutes
les
nuits
Geld,
ich
will
es
jede
Nacht
J'en
fais
tous
les
jours
Ich
verdiene
es
jeden
Tag
Ma
poupée,
pour
pas
qu'tu
touches
le
sol,
j'l'ai
mis
sur
les
genoux
Meine
Süße,
damit
du
den
Boden
nicht
berührst,
setz
ich
dich
auf
meine
Knie
T'as
des
paillettes
sur
les
joues
Du
hast
Glitzer
auf
den
Wangen
J'ai
beaucoup
de
liasses,
de
billets
colorés
Ich
hab'
viele
Bündel,
bunte
Scheine
Addition,
un
point
beaucoup,
calories
Rechnung,
ein
Punkt
viel,
Kalorien
Très
peu
dangereux
du
faubourg
Saint-Honoré
Kaum
gefährlich
aus
dem
Faubourg
Saint-Honoré
C'est
un
virus,
elle
rend
malade
(malade)
Es
ist
ein
Virus,
sie
macht
krank
(krank)
Tu
peux
cartonner
pendant
la
balade
(balade)
Du
kannst
während
des
Spaziergangs
abgehen
(Spaziergang)
Je
l'emmène
au
bout
à
Olivia
Valère
(Valère)
Ich
bringe
sie
bis
zum
Ende
zu
Olivia
Valère
(Valère)
C'est
au
charisme
qu'on
reconnaît
sa
valeur
(valeur)
Am
Charakter
erkennt
man
ihren
Wert
(Wert)
Tu
dépenses
beaucoup
de
papier
pour
ta
meuf
(papier)
Du
gibst
viel
Papier
für
deine
Alte
aus
(Papier)
Tu
devrais
faire
la
même
chose
pour
ta
mère
(même
chose)
Du
solltest
das
Gleiche
für
deine
Mutter
tun
(Gleiche)
T'as
merdé,
tu
veux
revenir,
pas
la
peine
(pas
la
peine)
Du
hast
Mist
gebaut,
willst
zurück,
kein
Sinn
(kein
Sinn)
J'ai
déjà
jeté
la
bouteille
à
la
mer
(à
la
mer)
Ich
habe
die
Flasche
schon
ins
Meer
geworfen
(ins
Meer)
Baby,
on
me
Baby,
bei
mir
J'veux
qu'on
reste
nice
Ich
will,
dass
wir
cool
bleiben
Baby,
j'veux
pas
rentrer
(rentrer)
Baby,
ich
will
nicht
heim
(heim)
Y
a
trop
de
faf'
dans
le
quartier
(quartier)
Zu
viele
Nazis
in
der
Hood
(Hood)
Tu
sais
pourquoi
je
t'ai
menti
(menti)
Du
weißt,
warum
ich
dich
belogen
hab
(belogen)
Tu
mérites
pas
le
Birkin
ni
le
Cartier
(Cartier)
Du
verdienst
weder
Birkin
noch
Cartier
(Cartier)
Du
coup,
t'as
beaucoup
trop
d'boîtes,
beaucoup
trop
d'zouaves
Also
hast
du
viel
zu
viele
Boxen,
viel
zu
viele
Luschen
T'as
un
virus,
un
poison,
faut
qu'j'reste
loin
d'toi
Du
bist
ein
Virus,
ein
Gift,
ich
muss
Abstand
halten
On
suit
pas
les
mêmes
routes,
pas
les
mêmes
lois
Wir
folgen
nicht
den
gleichen
Wegen,
nicht
den
gleichen
Gesetzen
On
n'a
pas
la
même
faim,
ni
la
même
soif
Wir
haben
nicht
den
gleichen
Hunger,
nicht
den
gleichen
Durst
C'est
un
virus,
elle
rend
malade
Es
ist
ein
Virus,
sie
macht
krank
Tu
peux
cartonner
pendant
la
balade
Du
kannst
während
des
Spaziergangs
abgehen
Je
l'emmène
au
bout
à
Olivia
Valère
Ich
bringe
sie
bis
zum
Ende
zu
Olivia
Valère
C'est
au
charisme
qu'on
reconnaît
sa
valeur
Am
Charakter
erkennt
man
ihren
Wert
Tu
dépenses
beaucoup
de
papier
pour
ta
meuf
Du
gibst
viel
Papier
für
deine
Alte
aus
Tu
devrais
faire
la
même
chose
pour
ta
mère
Du
solltest
das
Gleiche
für
deine
Mutter
tun
T'as
merdé,
tu
veux
revenir,
pas
la
peine
Du
hast
Mist
gebaut,
willst
zurück,
kein
Sinn
J'ai
déjà
jeté
la
bouteille
à
la
mer
Ich
habe
die
Flasche
schon
ins
Meer
geworfen
Baby,
on
me
Baby,
bei
mir
J'veux
qu'on
reste
nice
Ich
will,
dass
wir
cool
bleiben
Baby,
on
me
Baby,
bei
mir
J'veux
qu'on
reste
nice
Ich
will,
dass
wir
cool
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Bana Owona, Sofian Mezreb, Evgeny Bochkarev
Альбом
Carré
дата релиза
10-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.