Werenoi - Vroum Vroum - перевод текста песни на русский

Vroum Vroum - WeRenoiперевод на русский




Vroum Vroum
Врум Врум
Floow (Floow)
Флоу (Флоу)
C'est carré
Всё чётко
C'est carré
Всё чётко
Vroum vroum, tu vois juste une ombre (carré)
Врум врум, ты видишь только тень (чётко)
Des chemises bien plus chères qu'un SMIC (carré)
Рубашки дороже, чем МРОТ (чётко)
Chargeur long, bat les couilles du nombre (brr)
Длинный магазин, плевать на счёт (брр)
On a plus de bleus qu'un schmitt
У нас больше синяков, чем у Шмитта
On arrive en équipe, on les veut en liquide, on est fier, on est frais, on les boit sans les frais
Приезжаем командой, нужен кэш, мы горды, свежие, пьём без трат
Tu nous verras pas cracher dans les pattes, ça existe pas comme Werenoi sur les balles
Не увидишь, как плюём в лица, такого, как Werenoi, на балах нет
Gucci et Dior, y a rien sans la paie, trimards, idiots, pas d'miel sans l'abeille
Gucci и Dior, без бабла нет ничего, бродяги, идиоты, нет мёда без пчёл
J'rappelle qu'à la base vide était le panier, alors rien à perdre, tout à gagner
Напоминаю: изначально корзина пуста, так что терять нечего, только брать
Tout pour les millions, quand tu fais le mignon devant les minettes, tiens, neuf millimètres
Всё ради миллионов, когда корчишь милого перед девчонками, вот, девять миллиметров
Nous, c'est la cité, puisque tu nous guettes d'un air mesquin, ils sont égarés
Мы район, раз ты пялишься с видлом жалким, они потерялись
Six dans l'barillet, alors, tu riais, tu crois qu'c'est l'barrio? J'les veux en rillettes
Шесть в барабане, так что ты ржал, думаешь, это баррио? Хочу их в рилетте
J'suis carré, en travers, en caille-ra
Я чёткий, поперёк, в кайлере
En Cayenne, on les veut en cailloux, en carat, c'est carré (carré)
В Кайенне, хотим их в камнях, в каратах, всё чётко (чётко)
Vroum vroum, tu vois juste une ombre (carré)
Врум врум, ты видишь только тень (чётко)
Des chemises bien plus chères qu'un SMIC (carré)
Рубашки дороже, чем МРОТ (чётко)
Chargeur long, bat les couilles du nombre (grrr)
Длинный магазин, плевать на счёт (гррр)
On a plus de bleus qu'un schmitt (le schmitt)
У нас больше синяков, чем у Шмитта (Шмитта)
Vroum vroum, tu vois juste une ombre (carré)
Врум врум, ты видишь только тень (чётко)
Des chemises bien plus chères qu'un SMIC (carré)
Рубашки дороже, чем МРОТ (чётко)
Chargeur long, bat les couilles du nombre (brr)
Длинный магазин, плевать на счёт (брр)
On a plus de bleus qu'un schmitt
У нас больше синяков, чем у Шмитта
On a plus de bleus qu'un schmitt mais on dort y a moins d'places qu'une cave
У нас больше синяков, чем у Шмитта, но спим там, где мест меньше, чем в подвале
Nous, on va pas te gifler comme Smith, si on t'attrape, ça va être pire qu'une G.À.V
Мы бить тебя не будем, как Смит, если поймаем будет хуже, чем ИВС
J'rentre en playlist, fini TuneCore, si j'parle de turbo, c'est pas d'une gov'
Я в плейлисте, TuneCore не нужен, если говорю "турбо", это не про ГИБДД
On dépense comme le prince Charles vers Charles de Gaulle
Тратим, как принц Чарльз в сторону Шарль-де-Голля
Sous Jack, j'ai mis l'ange droit sur l'épaule de gauche
Под курткой ангел на левом плече
Nous, on n'a pas l'temps pour tes petites salades
Нам некогда слушать твой бред
Et on claque pas skalape pour ces petites salopes
И мы не бросаем деньги на этих шлюх
J'connaïs ces folles, elles jettent leur dignité pour 10K, c'est ridicule
Знаю этих дур, они продают достоинство за 10 штук, смешно
J'connaïs ses faiblesses, elle aime le luxe, j'roule en gamos, donc elle roule du cul
Знаю её слабости: любит люкс, я на гамо, так она гнётся
(J'connaïs ses faiblesses, elle aime le luxe
(Знаю её слабости: любит люкс
(J'roule en gamos, donc elle roule du cul)
на гамо, так она гнётся)
C'est carré
Всё чётко
Vroum vroum, tu vois juste une ombre (carré)
Врум врум, ты видишь только тень (чётко)
Des chemises bien plus chères qu'un SMIC (carré)
Рубашки дороже, чем МРОТ (чётко)
Chargeur long, bat les couilles du nombre (brr)
Длинный магазин, плевать на счёт (брр)
On a plus de bleus qu'un schmitt
У нас больше синяков, чем у Шмитта
Vroum vroum, tu vois juste une ombre (carré)
Врум врум, ты видишь только тень (чётко)
Des chemises bien plus chères qu'un SMIC (carré)
Рубашки дороже, чем МРОТ (чётко)
Chargeur long, bat les couilles du nombre (brr)
Длинный магазин, плевать на счёт (брр)
On a plus de bleus qu'un schmitt
У нас больше синяков, чем у Шмитта





Авторы: Jeremy Bana Owona, Florian Braibant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.