Weasel - The Box - перевод текста песни на немецкий

The Box - Weaselперевод на немецкий




The Box
Die Kiste
Pullin' out the coupe at the lot
Hol' den Coupe aus dem Parkplatz
Told 'em fuck 12, fuck SWAT
Sagte ihnen, scheiß auf die Bullen, scheiß auf SWAT
Bustin' all the bells out the box
Hol' alle Glocken aus der Kiste
I just hit a lick with the box
Hab' gerade einen Coup mit der Kiste gelandet
Had to put the stick in a box, mmh
Musste die Knarre in eine Kiste packen, mmh
Pour up the whole damn seal, I'ma get lazy
Schütte das ganze verdammte Siegel auf, ich werde faul
I got the mojo deals, we been trappin' like the '80s
Ich habe die Mojo-Deals, wir dealen wie in den 80ern
She sucked a nigga soul, gotta Cash App
Sie hat mir die Seele ausgesaugt, muss per Cash App bezahlen
Told 'em wipe a nigga nose, say slatt, slatt
Sagte ihnen, sie sollen mir die Nase putzen, sag slatt, slatt
I won't never sell my soul, and I can back that
Ich werde niemals meine Seele verkaufen, und dazu stehe ich
And I really wanna know, where you at, at?
Und ich will wirklich wissen, wo du bist, wo?
I was out back, where the stash at?
Ich war draußen, wo ist das Versteck?
Cruise the city in a bulletproof Cadillac (skrrt)
Cruise durch die Stadt in einem kugelsicheren Cadillac (skrrt)
'Cause I know these niggas after where the bag at (yeah)
Weil ich weiß, dass diese Typen hinter der Tasche her sind (yeah)
Gotta move smarter, gotta move harder
Muss schlauer vorgehen, muss härter vorgehen
Niggas try to get me for my water
Typen versuchen, mich wegen meines Geldes zu kriegen
I'll lay his ass down on my son, or my daughter
Ich lege ihn flach, auf meinen Sohn oder meine Tochter
I had the Draco with me, Dwayne Carter
Ich hatte die Draco bei mir, Dwayne Carter
Lotta niggas out here playin', ain't ballin'
Viele Typen hier draußen spielen nur, sind keine Baller
I done out my whole arm in the rim, Vince Carter (yeah)
Ich habe meinen ganzen Arm in den Ring gesteckt, Vince Carter (yeah)
And I know probably get a key for the quarter
Und ich weiß, ich bekomme wahrscheinlich einen Schlüssel für ein Viertel Kilo
Shawty barely seen in double C's, I bought 'em
Mädel kaum in Doppel-C gesehen, ich hab sie ihr gekauft
Got a bitch that's looking like Aaliyah, she a model
Hab' eine Schlampe, die aussieht wie Aaliyah, sie ist ein Model
I got the pink slip, all my whips is key-less
Ich habe den rosafarbenen Schein, alle meine Autos sind schlüssellos
Compton, I'm about to get the key to the city
Compton, ich bin kurz davor, den Schlüssel zur Stadt zu bekommen
Patek like the sea, forgive me
Patek wie das Meer, vergib mir
Pullin' out the coupe at the lot
Hol' den Coupe aus dem Parkplatz
Told 'em fuck 12, fuck SWAT
Sagte ihnen, scheiß auf die Bullen, scheiß auf SWAT
Bustin' all the bells out the box
Hol' alle Glocken aus der Kiste
I just hit a lick with the box
Hab' gerade einen Coup mit der Kiste gelandet
Had to put the stick in a box, mmh
Musste die Knarre in eine Kiste packen, mmh
Pour up the whole damn seal, I'ma get lazy
Schütte das ganze verdammte Siegel auf, ich werde faul
I got the mojo deals, we been trappin' like the '80s
Ich habe die Mojo-Deals, wir dealen wie in den 80ern
She sucked that nigga soul, gotta Cash App
Sie hat diesem Typen die Seele ausgesaugt, muss per Cash App bezahlen
Told 'em wipe a nigga nose, say slatt, slatt
Sagte ihnen, sie sollen mir die Nase putzen, sag slatt, slatt
I won't never sell my soul, and I can back that
Ich werde niemals meine Seele verkaufen, und dazu stehe ich
And I really wanna know, where you at, at? Huh
Und ich will wirklich wissen, wo du bist, wo?
Ha-ha-ha, I been movin' 'em out
Ha-ha-ha, ich habe sie rausgebracht
If Steelo with me, then he got the blues in the pouch (yeah)
Wenn Steelo bei mir ist, dann hat er die Blauen in der Tasche (yeah)
Took her to the forrest, put wood in her mouth
Habe sie in den Wald gebracht, ihr Holz in den Mund gesteckt
Bitch don't wear no shoes in my house
Schlampe trägt keine Schuhe in meinem Haus
The private I'm flyin' in, I never wanna fly again
Das Privatflugzeug, in dem ich fliege, ich will nie wieder fliegen
I'll take my chances in traffic (yeah)
Ich versuche mein Glück im Verkehr (yeah)
She suckin' on dick, no hands with it
Sie lutscht am Schwanz, ohne Hände
I just made the Rollie plain like a landing-strip
Ich habe die Rolex gerade so schlicht wie eine Landebahn gemacht
I'm a 2020 president candidate
Ich bin ein Präsidentschaftskandidat für 2020
I done put a hundred bands on Zimmerman, shit
Ich habe hundert Riesen auf Zimmerman gesetzt, Scheiße
I been movin' real gangsta', so that's why she pick a Crip
Ich habe mich wie ein echter Gangster verhalten, deshalb steht sie auf einen Crip
Shawty call me Crisco, 'cause I pop my shit
Mädel nennt mich Crisco, weil ich mein Ding durchziehe
Got it out the mud, there's nothin' you can tell me, yeah
Hab's aus dem Dreck geschafft, es gibt nichts, was du mir erzählen kannst, yeah
When I had the drugs, I was street-wealthy, yeah
Als ich die Drogen hatte, war ich street-reich, yeah
Pullin' out the coupe at the lot
Hol' den Coupe aus dem Parkplatz
Told 'em fuck 12, fuck SWAT
Sagte ihnen, scheiß auf die Bullen, scheiß auf SWAT
Bustin' all the bells out the box
Hol' alle Glocken aus der Kiste
I just hit a lick with the box
Hab' gerade einen Coup mit der Kiste gelandet
Had to put the stick in a box, mmh
Musste die Knarre in eine Kiste packen, mmh
Pour up the whole damn seal, I'ma get lazy
Schütte das ganze verdammte Siegel auf, ich werde faul
I got the mojo deals, we been trappin' like the '80s
Ich habe die Mojo-Deals, wir dealen wie in den 80ern
She sucked a nigga soul, gotta Cash App
Sie hat mir die Seele ausgesaugt, muss per Cash App bezahlen
Told 'em wipe a nigga nose, say slatt, slatt
Sagte ihnen, sie sollen mir die Nase putzen, sag slatt, slatt
I won't never sell my soul, and I can back that
Ich werde niemals meine Seele verkaufen, und dazu stehe ich
And I really wanna know, where you at, at?
Und ich will wirklich wissen, wo du bist, wo?





Авторы: Wesley Person


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.