Текст и перевод песни Webb Pierce - Back Street Affair (1952)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back Street Affair (1952)
Роман на задворках (1952)
You
didn't
know
I
wasn't
free
when
you
fell
in
love
with
me
Ты
не
знала,
что
я
несвободен,
когда
ты
в
меня
влюбилась,
And
with
all
your
young
heart
you
learned
to
care
И
всем
своим
юным
сердцем
ты
училась
любить.
It
brought
you
shame
and
disgrace,
the
world
has
tumbled
in
your
place
Это
навлекло
на
тебя
позор,
мир
вокруг
тебя
рухнул,
Because
they
call
our
love
a
back
street
affair
Потому
что
нашу
любовь
называют
задворками.
They
say
you
wrecked
my
home,
I'm
a
husband
that's
gone
wrong
Говорят,
что
ты
разрушила
мою
семью,
что
я
пошел
по
наклонной,
They
don't
know
the
sorrow
that
we've
had
to
bear
Они
не
знают
того
горя,
что
нам
пришлось
пережить.
For
the
one
that
I'm
tied
to
was
the
first
to
be
untrue
Ведь
та,
с
кем
я
связан,
первая
стала
мне
неверной,
And
yet
they
call
our
love
a
back
street
affair
И
всё
равно
нашу
любовь
называют
задворками.
We
have
each
other
now,
that's
all
that
matters
anyhow
У
нас
есть
друг
друга,
и
это
всё,
что
имеет
значение,
Why
the
judgment
of
gossip's
never
fair
Почему-то
сплетни
всегда
несправедливы.
We'll
just
be
brave
and
strong,
then
someday
they'll
see
they're
wrong
Мы
будем
смелыми
и
сильными,
и
однажды
они
поймут,
что
ошибались,
So
let
them
call
our
love
a
back
street
affair
Так
пусть
называют
нашу
любовь
задворками.
We'll
be
free
to
love
someday
when
all
the
talk
has
died
away
Мы
будем
свободны
любить,
когда
все
эти
разговоры
утихнут,
And
the
happiness
we've
hoped
for
then
we'll
share
И
то
счастье,
на
которое
мы
надеялись,
мы
разделим.
I'll
climb
a
mountain
high
and
the
world
will
hear
me
cry
Я
поднимусь
на
высокую
гору,
и
весь
мир
услышит
мой
крик,
That
our
love
is
not
a
back
street
affair
Что
наша
любовь
– это
не
задворки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Wallace
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.