Webb Pierce - Fallen Angel - перевод текста песни на немецкий

Fallen Angel - Webb Pierceперевод на немецкий




Fallen Angel
Gefallener Engel
Falling from the sky baby, I must have lost my wings.
Vom Himmel fallend, Liebling, ich muss meine Flügel verloren haben.
I never thought I'd ever leave the place where angels sing.
Ich hätte nie gedacht, dass ich jemals den Ort verlassen würde, wo Engel singen.
Oh help me won't you baby, cause I have to kiss the sky.
Oh hilf mir, Liebling, denn ich muss den Himmel küssen.
With out the wings you gave me, you know it's hard to fly.
Ohne die Flügel, die du mir gabst, weißt du, es ist schwer zu fliegen.
So hard to fly!
So schwer zu fliegen!
I've fallen from my cradle, I guess that's why the call me the Fallen Angel.
Ich bin aus meiner Wiege gefallen, ich schätze, deshalb nennen sie mich den gefallenen Engel.
I guess that's why, you know I just can't fly.
Ich schätze, deshalb, weißt du, kann ich einfach nicht fliegen.
I've been to and from this world.
Ich bin in dieser Welt gewesen und wieder fort.
And you know I've had a friend.
Und du weißt, ich hatte einen Freund.
One of these days baby, one of these days now
Eines dieser Tage, Liebling, eines dieser Tage nun
I'm gonna bring him back to you again.
werde ich ihn dir wieder zurückbringen.
Oh help me won't you honey, cause I have to kiss the sky.
Oh hilf mir, Süße, denn ich muss den Himmel küssen.
With out the wings you gave me, you know it's hard to fly.
Ohne die Flügel, die du mir gabst, weißt du, es ist schwer zu fliegen.
So hard to fly yeah.
So schwer zu fliegen, yeah.
I've fallen from my cradle, I guess thats why the call me the Fallen Angel.
Ich bin aus meiner Wiege gefallen, ich schätze, deshalb nennen sie mich den gefallenen Engel.
I guess that's why, you know I just can't fly.
Ich schätze, deshalb, weißt du, kann ich einfach nicht fliegen.
A climb to the Holy Lands.
Ein Aufstieg in die Heiligen Länder.
Is like a slide to the devils hands.
Ist wie eine Rutsche in die Hände des Teufels.
No one gives you a guilty thought.
Niemand macht sich einen schuldigen Gedanken.
The wine of a beggar is seldom bought.
Der Wein eines Bettlers wird selten gekauft.
Circumstances arise
Umstände ergeben sich
The resurrection of a familiar friend.
Die Auferstehung eines vertrauten Freundes.
Help me baby, I'm gonna shine my light.
Hilf mir, Liebling, ich werde mein Licht scheinen lassen.
And you know,
Und du weißt,
You know I'm gonna make everything right.
Du weißt, ich werde alles wieder gut machen.
Make it right.
Es gut machen.
I've Falling from the sky baby, I must have lost my wings.
Vom Himmel fallend, Liebling, ich muss meine Flügel verloren haben.
I never thought, I'd ever leave, the place where angels sing.
Ich hätte nie gedacht, ich würde jemals den Ort verlassen, wo Engel singen.
Oh help me won't you honey, cause I have to kiss the sky.
Oh hilf mir, Süße, denn ich muss den Himmel küssen.
With out the wings you gave me, you know its hard to.
Ohne die Flügel, die du mir gabst, weißt du, es ist schwer zu.
Oh its so hard to fly baby!
Oh, es ist so schwer zu fliegen, Liebling!
I've fallen from my cradle, I guess thats why the call me the fallen Angel.
Ich bin aus meiner Wiege gefallen, ich schätze, deshalb nennen sie mich den gefallenen Engel.
I guess that's why, you know I just can't fly.
Ich schätze, deshalb, weißt du, kann ich einfach nicht fliegen.





Авторы: Marijohn Wilkin, Wayne Walker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.