C'mon} This for my local nigga, I'm doing this one for my local nigga
{
Komm schon} Das ist für meinen ortsansässigen N*****, ich mache das hier für meinen ortsansässigen N*****
{
C'mon} this for my local nigga, I'm doing this one for local nigga
{
Komm schon} Das ist für meinen ortsansässigen N*****, ich mache das hier für meinen ortsansässigen N*****
{
From my city to your city} this for my local nigga, I'm doing this one for my local nigga
{
Von meiner Stadt zu deiner Stadt} Das ist für meinen ortsansässigen N*****, ich mache das hier für meinen ortsansässigen N*****
{
All around this mother fucker} young nigga in charge
{
Überall in diesem verdammten Ding} Junger N***** am Ruder
{
For life}
Fürs Leben}
1}
1}
Look, all in class with ah pen and pad remember that, wasn't doing no school work I was writing bout how ack and who I sleep with, eat with, eat with, and beef with them late nights
3 in the morning on 17 lick.
Schau, in der Klasse mit Stift und Block, erinnere dich daran, machte keine Hausaufgaben, ich schrieb darüber, wie ich drauf bin und mit wem ich schlafe, esse, esse und Streit habe, diese späten Nächte,
3 Uhr morgens auf der 17.
It's gutta I then watch my mama struggle we was outta red beans ate eggs rice and butta
{
Es ist derbe, ich habe dann gesehen, wie meine Mama kämpfte, wir hatten keine roten Bohnen mehr, aßen Eier, Reis und Butter
{
I love ha}.
Ich liebe sie}.
My mama used to beat us
{
Meine Mama hat uns immer geschlagen
{
My sister and my brother}, couldn't cry run to daddy I ran got under covers.
Meine Schwester und meinen Bruder}, konnte nicht weinen, um zu Daddy zu rennen, ich rannte und versteckte mich unter der Decke.
Lil mike was my closest so I loved him like a brother, went half on ah
8 ball hinny taught us to hustle.
Lil Mike war mir am nächsten, also liebte ich ihn wie einen Bruder, ging zur Hälfte auf einen 8-Ball, Hinny brachte uns das Hustlen bei.
Ace told me go home to pops get in the yo so I can bubble.
Ace sagte mir, ich solle nach Hause zu meinem Vater gehen und ins Yo gehen, damit ich aufsteigen kann.
Wouldn't have never listen to him if he wasn't my big thugga {so I love em} tears drop when I thank of him cause he dead he used to rock them throw backs and
2 head bands on his head.
Ich hätte nie auf ihn gehört, wenn er nicht mein großer Bruder gewesen wäre {deshalb liebe ich ihn} Tränen fließen, wenn ich an ihn denke, denn er ist tot, er trug immer diese Throwbacks und
2 Stirnbänder auf seinem Kopf.
Where I'm from you rap the shit you live you posed to get a check, where I'm from you rap the shit you live you posed to get a check.
Wo ich herkomme, rappst du den Scheiß, den du lebst, du solltest einen Scheck bekommen, wo ich herkomme, rappst du den Scheiß, den du lebst, du solltest einen Scheck bekommen.
Hook}
Hook}
This one for that local mane don't never change that's yo dog you posed to Jos em mane.
Das hier ist für den ortsansässigen Typen, ändere das niemals, das ist dein Hund, du solltest ihn unterstützen, Kleine.
Yo mane man when he down you posed to hold em mane
{
Dein bester Freund, wenn er am Boden ist, solltest du ihn halten, Kleine
{
Fuck all that} It might be tight when it's rufff but keep it up nigga don't give up.
Scheiß drauf} Es mag hart sein, wenn es schwierig ist, aber halt durch, N*****, gib nicht auf.
This for my local niggas
{
Das ist für meine ortsansässigen N*****
{
This one for my local niggas} I'm doing this one for my local niggaaas
{
Das hier ist für meine ortsansässigen N*****s} Ich mache das hier für meine ortsansässigen N*****s
{
This one for my local niggas} this one for my local niggas
{
Das hier ist für meine ortsansässigen N*****s} Das hier ist für meine ortsansässigen N*****s
{
This one for my local niggas} I'm doing this for my local niggaaas
{
Das hier ist für meine ortsansässigen N*****s} Ich mache das hier für meine ortsansässigen N*****s
{
This one for my local niggas}.
Das hier ist für meine ortsansässigen N*****s}.
2}
2}
Member the old days uncle got new guns gave us the old k's.
Erinnere dich an die alten Tage, Onkel hat neue Waffen, gab uns die alten K's.
Dookie got new ones, gave us the old jays, poochie gave us some shams we went the fro way, forget a mother fuckin hair cut.
Dookie hat neue, gab uns die alten Jays, Poochie gab uns ein paar Shams, wir gingen den Afro-Weg, vergiss einen verdammten Haarschnitt.
They switch teams went didn't
{
Sie wechseln die Teams, taten sie nicht
{
What they mad for}.
Warum sind sie sauer}.
Used to claim the whole hood now I rep half of it
{
Früher beanspruchte ich die ganze Gegend, jetzt repräsentiere ich die Hälfte davon
{
Used}.
Früher}.
Bright used to be the street but now it's washed up
{
Bright war früher die Straße, aber jetzt ist sie heruntergekommen
{
Used}, used to be pooping X-pills and now we bared up {2 by 2's}.
Früher}, früher haben wir X-Pillen geschluckt und jetzt sind wir breit {2 mal 2}.
Ain't seen them niggas who missed us we hit they cars up, that bring em out in that water and now they scard up, niggas be stunning on songs oh they be lean thuggin better be ready to lose it cause it don't mean nothing
{
Habe die N*****s nicht gesehen, die uns vermisst haben, wir haben ihre Autos demoliert, das bringt sie raus ins Wasser und jetzt haben sie Angst, N*****s geben in Songs an, oh, sie sind harte Jungs, sei besser bereit, es zu verlieren, denn es bedeutet nichts
{
At all}.
Überhaupt nicht}.
When you fucking with the youngin niggas flip
{
Wenn du dich mit dem Jüngling anlegst, flippen N*****s aus
{
Flip}, niggas dip {dip}, empty the whole extended clip, this all I got local niggas imma die behind young niggas in charge 2010 imma ride behind.
Flippen aus}, N*****s tauchen ab {tauchen ab}, leeren das ganze verlängerte Magazin, das ist alles, was ich habe, ortsansässige N*****s, ich werde für junge N*****s am Ruder sterben, 2010 werde ich für sie einstehen.
Hook}
Hook}
This one for that local mane don't never change that's yo dog you posed Jos em mane.
Das hier ist für den ortsansässigen Typen, ändere das niemals, das ist dein Hund, du solltest ihn unterstützen, Kleine.
Yo mane man when he down you posed to hold em mane
{
Dein bester Freund, wenn er am Boden ist, solltest du ihn halten, Kleine
{
Fuck all that}.
Scheiß drauf}.
It might be tight when it's rufff but keep it up nigga don't give up.
Es mag hart sein, wenn es schwierig ist, aber halt durch, N*****, gib nicht auf.
This for my local niggas
{
Das ist für meine ortsansässigen N*****
{
This one for my local niggas} I'm doing this one for my local niggaaas
{
Das hier ist für meine ortsansässigen N*****s} Ich mache das hier für meine ortsansässigen N*****s
{
This one for my local niggas} this one for my local niggas
{
Das hier ist für meine ortsansässigen N*****s} Das hier ist für meine ortsansässigen N*****s
{
This one for my local niggas} I'm doing this for my local niggaaas
{
Das hier ist für meine ortsansässigen N*****s} Ich mache das hier für meine ortsansässigen N*****s
{
This one for my local niggas}.
Das hier ist für meine ortsansässigen N*****s}.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.