Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
bet
you
stay
up
in
the
mirror
Ich
wette,
du
stehst
die
ganze
Zeit
vor
dem
Spiegel
Can't
have
a
ol'
man
Kannst
keinen
festen
Freund
haben
Man
how
could
he
put
up
wit
ya?
Mann,
wie
könnte
er
das
mit
dir
aushalten?
Everybody
jumpin'
in
the
picture
tryna
get
ya
Jeder
springt
ins
Bild
und
versucht,
dich
zu
kriegen
When
it
comes
to
bad
bitches,
you
official
Wenn's
um
krasse
Bitches
geht,
bist
du
die
Echte
I
know
you
keep
somebody
comin'
wit
yo
fine
ass
Ich
weiß,
du
lässt
immer
jemanden
kommen
mit
deinem
geilen
Arsch
Too
fine
to
be
for
just
somebody
wit
yo
fine
ass
Zu
geil,
um
nur
für
irgendwen
zu
sein
mit
deinem
geilen
Arsch
Masterpiece,
you
got
some
body
wit
yo
fine
ass
Meisterwerk,
du
hast
so
einen
Körper
mit
deinem
geilen
Arsch
Wit
yo
fine
ass,
wit
yo
fine
ass
Mit
deinem
geilen
Arsch,
mit
deinem
geilen
Arsch
(You
got
it)
Rockin'
wit
yo
fine
ass
(Du
hast
es
drauf)
Rockst
mit
deinem
geilen
Arsch
Rock,
rock,
rockin'
like
a
fine
ass
Rock,
rock,
rockst
wie
ein
geiler
Arsch
Masterpiece,
you
got
some
body
like
a
fine
ass
Meisterwerk,
du
hast
so
einen
Körper
wie
ein
geiler
Arsch
(You
got
it)
Rockin'
like
a
fine
ass
(Du
hast
es
drauf)
Rockst
wie
ein
geiler
Arsch
She
rockin'
like
a
polo,
be
hoppin'
like
a
yoyo
Sie
rockt
wie
ein
Polo,
hüpft
wie
ein
Jojo
Come
back
to
my
other
hoes,
I
say
her
sex
was
so-so
Komm
zurück
zu
meinen
anderen
Schlampen,
ich
sag,
ihr
Sex
war
so
lala
No
offense,
low
pros
Keine
Beleidigung,
tiefergelegt
Glide
when
I
slide
Gleite,
wenn
ich
reinslide
Y'all
better
recognize,
don't
be
surprised
that
I
blow
mo'
Ihr
solltet
besser
erkennen,
seid
nicht
überrascht,
dass
ich
mehr
Gras
rauche
Killa
than
a
little,
when
I
hit
her
tell
her
ride
by
Mörderischer
als
nur
ein
bisschen,
wenn
ich
sie
treffe,
sag
ich
ihr,
fahr
vorbei
No
clothes,
she
just
come
and
go
like
a
drive
by
Keine
Kleider,
sie
kommt
und
geht
einfach
wie
bei
'nem
Drive-by
I
ain't
lyin'
Ich
lüge
nicht
I
ain't
know
that
that
was
yo
ol'
lady,
no
Ich
wusste
nicht,
dass
das
deine
Alte
war,
nein
Fuck
and
dive,
you
better
eat
and
its
all
gravy
bowl
Fick
und
tauch
ab,
iss
lieber,
alles
ist
gut
Ducked
off,
way
low
Abgetaucht,
ganz
tief
Polish
up
on
40
toes
and
they
do
whatever
I
say
so
Mach
die
40
Zehen
schick
und
sie
tun,
was
immer
ich
sage
Must
I
say
mo?
Muss
ich
mehr
sagen?
10'4
big
fine
ass,
she
already
know
10-4
großer
geiler
Arsch,
sie
weiß
es
schon
She
only
fuck
wit
ballas,
I
can't
ball
her
that's
just
how
it
go
Sie
fickt
nur
mit
Ballern,
ich
kann
sie
nicht
bezahlen,
so
läuft
das
eben
If
you
can't
get
my
night
right,
I
can
get
ya
life
right
Wenn
du
meine
Nacht
nicht
hinkriegst,
kann
ich
dein
Leben
hinkriegen
In
and
out
of
trouble,
box
of
rubbers
is
the
night
life
Rein
und
raus
aus
Schwierigkeiten,
Schachtel
Kondome
ist
das
Nachtleben
Tosses
I
may
think
twice,
cause
she
might
bite
Bei
solchen
Sachen
überlege
ich
zweimal,
denn
sie
könnte
beißen
To
the
room
and
to
the
bed
first,
then
I
go
head
first
Ins
Zimmer
und
zuerst
ins
Bett,
dann
geh
ich
mit
dem
Kopf
zuerst
ran
I
know
you
keep
somebody
comin'
wit
yo
fine
ass
Ich
weiß,
du
lässt
immer
jemanden
kommen
mit
deinem
geilen
Arsch
Too
fine
to
be
for
just
somebody
wit
yo
fine
ass
Zu
geil,
um
nur
für
irgendwen
zu
sein
mit
deinem
geilen
Arsch
Masterpiece,
you
got
some
body
wit
yo
fine
ass
Meisterwerk,
du
hast
so
einen
Körper
mit
deinem
geilen
Arsch
Wit
yo
fine
ass,
wit
yo
fine
ass
Mit
deinem
geilen
Arsch,
mit
deinem
geilen
Arsch
(You
got
it)
Rockin'
wit
yo
fine
ass
(Du
hast
es
drauf)
Rockst
mit
deinem
geilen
Arsch
Rock,
rock,
rockin'
like
a
fine
ass
Rock,
rock,
rockst
wie
ein
geiler
Arsch
Masterpiece,
you
got
some
body
like
a
fine
ass
Meisterwerk,
du
hast
so
einen
Körper
wie
ein
geiler
Arsch
(You
got
it)
Rockin'
like
a
fine
ass
(Du
hast
es
drauf)
Rockst
wie
ein
geiler
Arsch
But
can
yo
body
match
yo
mind?
Aber
kann
dein
Körper
mit
deinem
Verstand
mithalten?
Can
you
think
and
still
be
fine
at
the
same
time?
Kannst
du
denken
und
gleichzeitig
geil
sein?
When
its
time
to
float,
hop
in
can
I
rock
ya
boat?
Wenn
es
Zeit
ist
zu
treiben,
steig
ein,
kann
ich
dein
Boot
schaukeln?
When
I'm
down,
can
you
hold
me
down
or
let
me
go?
Wenn
ich
am
Boden
bin,
kannst
du
mich
halten
oder
lässt
du
mich
gehen?
Let
me
know
your
attitude
is
actually
my
one
rule
Lass
mich
wissen,
deine
Einstellung
ist
eigentlich
meine
einzige
Regel
Ooh
ooh
you
is
just
way
too
fine
for
one
dude
Ooh
ooh
du
bist
einfach
viel
zu
geil
für
nur
einen
Kerl
Buyin'
clothes,
matchin'
shoes,
girl
that's
all
you
like
to
do
Klamotten
kaufen,
passende
Schuhe,
Mädel,
das
ist
alles,
was
du
gerne
tust
She
got
her
own
money
so
that's
what
she
go
the
right
to
do
Sie
hat
ihr
eigenes
Geld,
also
hat
sie
das
Recht
dazu
Can
I
be
your
everything?
Yo
red,
white
and
blue
Kann
ich
dein
Alles
sein?
Dein
Rot,
Weiß
und
Blau
All
the
look
what
they
be
drinkin',
bitch
I
got
the
juice
All
das
Zeug,
was
sie
trinken,
Schlampe,
ich
hab
den
Saft
And
I
got
the
use,
and
you
got
the
need
Und
ich
hab
den
Nutzen,
und
du
hast
das
Bedürfnis
Hold
on
fuck
all
that
Romeo
shit,
man
who
got
the
weed?
Halt,
scheiß
auf
den
ganzen
Romeo-Mist,
Mann,
wer
hat
das
Gras?
If
you
got
the
real,
well
then
I
got
the
g
Wenn
du
das
Echte
hast,
nun,
dann
bin
ich
der
G
Big
fine
ass,
she'll
make
you
beg
her
please
Großer
geiler
Arsch,
sie
bringt
dich
dazu,
sie
anzuflehen
Done
bout
damn
near
everything,
well
I
get
that
for
free
Hab
verdammt
nochmal
fast
alles
gemacht,
naja,
das
krieg
ich
umsonst
And
I
get
that
a
lot,
knowin'
that
I
need
to
stop
Und
das
kriege
ich
oft,
obwohl
ich
weiß,
dass
ich
aufhören
muss
Rock
them
panties
girl,
use
your
imagination
Rock
die
Höschen,
Mädel,
benutz
deine
Fantasie
Take
you
to
paradise,
go
on
a
vacation
Nehm
dich
mit
ins
Paradies,
mach
Urlaub
I
just
wanna
get
into
you
Ich
will
einfach
nur
in
dich
rein
Down
for
whatever
so
tell
me
what
to
do
Für
alles
zu
haben,
also
sag
mir,
was
ich
tun
soll
Quick
to
take
your
clothes
off,
rock
ya
body
down
Schnell
deine
Kleider
ausziehen,
deinen
Körper
runterrocken
Then
I
lick
ya
body
back
up,
take
ya
to
the
ground
Dann
leck
ich
deinen
Körper
wieder
hoch,
bring
dich
zu
Boden
Beauty's
an
understatement
when
it
comes
to
you
Schönheit
ist
eine
Untertreibung,
wenn
es
um
dich
geht
I
just
wanna
please
you
Ich
will
dich
einfach
nur
befriedigen
Rockin
like
a
polo...
Rockt
wie
ein
Polo...
I
know
you
keep
somebody
comin'
wit
yo
fine
ass
Ich
weiß,
du
lässt
immer
jemanden
kommen
mit
deinem
geilen
Arsch
Too
fine
to
be
for
just
somebody
wit
yo
fine
ass
Zu
geil,
um
nur
für
irgendwen
zu
sein
mit
deinem
geilen
Arsch
Masterpiece,
you
got
some
body
wit
yo
fine
ass
Meisterwerk,
du
hast
so
einen
Körper
mit
deinem
geilen
Arsch
Wit
yo
fine
ass,
wit
yo
fine
ass
Mit
deinem
geilen
Arsch,
mit
deinem
geilen
Arsch
(You
got
it)
Rockin'
wit
yo
fine
ass
(Du
hast
es
drauf)
Rockst
mit
deinem
geilen
Arsch
Rock,
rock,
rockin'
like
a
fine
ass
Rock,
rock,
rockst
wie
ein
geiler
Arsch
Masterpiece,
you
got
some
body
like
a
fine
ass
Meisterwerk,
du
hast
so
einen
Körper
wie
ein
geiler
Arsch
(You
got
it)
Rockin'
like
a
fine
ass
(Du
hast
es
drauf)
Rockst
wie
ein
geiler
Arsch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Webster Gradney, Jeremy Reid, Blake Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.