Текст и перевод песни Webbie feat. Lil Boosie, Lil Phat of 3 Deep - Independent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I-n-d-e-p-e-n-d-e-n-t
do
you
know
what
that
mean
mayne?
Н-е-з-а-в-и-с-и-м-а-я,
ты
знаешь,
что
это
значит,
детка?
I-n-d-e-p-e-n-d-e-n-t
do
you
know
what
that
mean?
Н-е-з-а-в-и-с-и-м-а-я,
ты
знаешь,
что
это
значит?
She
got
her
own
house
У
нее
свой
дом,
She
got
her
own
car
У
нее
своя
машина,
Two
jobs,
work
hard,
you
a
bad
broad
Две
работы,
пашет
как
вол,
ты
- горячая
штучка.
If
you
ain't
on,
sit
down
Если
ты
не
такая
- проходи
мимо.
If
you
ain't
on,
sit
down
Если
ты
не
такая
- проходи
мимо.
If
you
ain't
on,
sit
down
Если
ты
не
такая
- проходи
мимо.
If
you
ain't
on,
sit
down
Если
ты
не
такая
- проходи
мимо.
I-n-d-e-p-e-n-d-e-n-t
do
you
know
what
that
mean?
Н-е-з-а-в-и-с-и-м-а-я,
ты
знаешь,
что
это
значит?
Baby
Phat
just
relax
Детка,
просто
расслабься,
Front
your
own
flat
screen
Купи
себе
плазму,
Back
rub,
cook,
clean,
man
don't
make
her
make
a
scene
Массаж,
готовка,
уборка,
мужик
не
заставит
ее
устраивать
сцены.
When
u
call
her
on
her
cellular
Когда
ты
звонишь
ей
на
мобильный,
She
tell
u
she
don't
need
not
a
got
damn
thang
Она
говорит,
что
ей
ничего
не
нужно,
черт
возьми.
You
a
hot
damn
thang
Ты
- просто
бомба,
If
you
think
u
finna
get
her
wit
a
got
damn
chain
Если
ты
думаешь,
что
заполучишь
ее
чертовой
цепочкой,
You
insane,
boy
you
better
get
some
goddamn
change
Ты
ненормальный,
парень,
лучше
заработай
деньжат.
You
a
fool,
been
to
school
Ты
дурак,
учился
в
школе,
Even
walked
across
the
stage
Даже
вышел
на
сцену,
And
she
say
I
love
webbie
А
она
говорит:
"Я
люблю
Уэбби",
From
his
looks
to
his
ways
От
внешности
до
манер.
The
stilettos,
the
J's
depend
on
how
the
weather
look
Шпильки,
Джорданы
- зависит
от
погоды,
Flip
flop
slippers
just
to
show
off
the
pedicure
Вьетнамки
- просто
чтобы
похвастаться
педикюром.
Flip
flop
niggaz
depend
on
how
the
cheddar
look
Парни-неудачники
зависят
от
того,
как
выглядят
их
денежки.
She'll
buy
her
own
I
don't
think
she'll
never
look
Она
сама
все
купит,
не
думаю,
что
она
когда-нибудь
будет
In
a
man
face
standin'
waitin'
for
him
to
take
care
of
her
Смотреть
в
лицо
мужику,
ожидая,
что
он
о
ней
позаботится.
She'll
rather
go
to
work
and
pay
the
bills
on
schedule
Она
лучше
пойдет
на
работу
и
оплатит
счета
вовремя.
I-n-d-e-p-e-n-d-e-n-t
do
you
know
what
that
mean
mayne?
Н-е-з-а-в-и-с-и-м-а-я,
ты
знаешь,
что
это
значит,
детка?
I-n-d-e-p-e-n-d-e-n-t
do
you
know
what
that
mean?
Н-е-з-а-в-и-с-и-м-а-я,
ты
знаешь,
что
это
значит?
She
got
her
own
house
У
нее
свой
дом,
She
got
her
own
car
У
нее
своя
машина,
Two
jobs,
work
hard,
you
a
bad
broad
Две
работы,
пашет
как
вол,
ты
- горячая
штучка.
If
you
ain't
on,
sit
down
Если
ты
не
такая
- проходи
мимо.
If
you
ain't
on,
sit
down
Если
ты
не
такая
- проходи
мимо.
If
you
ain't
on,
sit
down
Если
ты
не
такая
- проходи
мимо.
If
you
ain't
on,
sit
down
Если
ты
не
такая
- проходи
мимо.
She
a
dome
dime
diva
Она
- настоящая
дива,
Gutta
like
Keisha
Крутая,
как
Кейша,
Work
that
meter
Работает
на
износ,
Cuz
she
a
good
freaka
Потому
что
она
- отличная
штучка,
Cuz
she
stay
on
her
shit
Потому
что
она
сама
по
себе,
She
got
her
own
shit
У
нее
все
свое,
She
don't
neva
trip
cuz
all
she
want
is
that
dick
Она
никогда
не
парится,
потому
что
все,
что
ей
нужно
- это
секс.
She
bouncy,
flossy
keep
them
hoes
off
me
Она
дерзкая,
роскошная,
держит
этих
сучек
подальше
от
меня.
Gutta
lil
slang
man,
I
love
when
she
talkin'
Крутая
чика,
обожаю,
когда
она
говорит.
A
independent
chick,
do
you
know
what
that
mean?
Независимая
цыпочка,
ты
знаешь,
что
это
значит?
She
cook,
she
clean,
neva
smell
like
onion
rings
Она
готовит,
убирает,
никогда
не
пахнет
луком.
22's
on
her
whip
22-е
диски
на
ее
тачке,
Oh
she
do
it
large
О,
да
она
шикует,
When
she
break
a
nigga
off
Когда
она
бросает
парня,
Got
a
nigga
spoiled
Он
становится
избалованным,
She
a
bad
lil'
chick
Она
плохая
девчонка,
A
fly
lil'
chick
Крутая
девчонка,
Hit
me
on
my
phone
she
like
to
buy
that
dick
Звонит
мне
и
говорит,
что
хочет
потратиться
на
меня.
Got
her
stunna
shades
on
lookin'
like
sumthin'
Надела
свои
крутые
очки,
выглядит
сногсшибательно,
Stallion
hair
long
she
a
nice
sumthin'
Длинные
волосы,
как
у
жеребенка,
она
просто
прелесть.
Like
to
go
to
the
mall
er'day
for
an
outfit
Любит
каждый
день
ходить
в
торговый
центр
за
обновками,
Hair
did,
nails
did,
independent
what
she
call
it
Прическа,
ногти,
независимость
- вот
как
она
это
называет.
I-n-d-e-p-e-n-d-e-n-t
do
you
know
what
that
mean
mayne?
Н-е-з-а-в-и-с-и-м-а-я,
ты
знаешь,
что
это
значит,
детка?
I-n-d-e-p-e-n-d-e-n-t
do
you
know
what
that
mean?
Н-е-з-а-в-и-с-и-м-а-я,
ты
знаешь,
что
это
значит?
She
got
her
own
house
У
нее
свой
дом,
She
got
her
own
car
У
нее
своя
машина,
Two
jobs,
work
hard,
you
a
bad
broad
Две
работы,
пашет
как
вол,
ты
- горячая
штучка.
If
you
ain't
on,
sit
down
Если
ты
не
такая
- проходи
мимо.
If
you
ain't
on,
sit
down
Если
ты
не
такая
- проходи
мимо.
If
you
ain't
on,
sit
down
Если
ты
не
такая
- проходи
мимо.
If
you
ain't
on,
sit
down
Если
ты
не
такая
- проходи
мимо.
She
got
her
own
house,
drive
her
own
whip
У
нее
свой
дом,
своя
машина,
Range
Rover
all
white,
like
her
toe
tips
Белый
Range
Rover,
как
кончики
ее
пальцев
на
ногах,
She
got
a
pretty
smile,
smell
real
good
У
нее
красивая
улыбка,
от
нее
приятно
пахнет.
Only
time
she
need
a
man
for
that
good
jug
Единственный
раз,
когда
ей
нужен
мужик
- это
для
хорошенького
кувшинчика.
They
buy
the
bar
too,
they
superstars
too
Они
скупают
весь
бар,
они
тоже
суперзвезды.
They
be
like
you
ain't
got
no
money
take
yo
broke
tail
home
Они
такие:
"У
тебя
нет
денег,
катись
домой,
бедняк".
In
Baby
Phat
they
on,
they
clothes
match
they
phone
В
Baby
Phat
они
на
высоте,
их
одежда
сочетается
с
их
телефоном.
They
be
like
'yeah!'
When
they
song
come
on
Они
такие:
"Да!",
когда
включается
их
песня.
Leave
the
club
kinda
early
'cuz
they
gotta
go
to
work
Уходят
из
клуба
пораньше,
потому
что
им
нужно
на
работу.
I
mess
wit
supervisors
who
got
credit
like
Big
Turk
Мне
нравятся
начальницы
с
кредитом,
как
у
Биг
Терка.
So
dusty
feet,
please
don't
bother
me
Так
что,
пыльные
неудачники,
пожалуйста,
не
беспокойте
меня.
I
got
independent
dimes
on
my
mind
who
spoil
me
У
меня
на
уме
независимые
красотки,
которые
меня
балуют.
Gucci
hat,
Gucci
fit
so
sick
Кепка
Gucci,
костюм
Gucci,
такой
крутой.
That's
a
gift
from
my
independent
chick
yes
sir!
Это
подарок
от
моей
независимой
цыпочки,
да,
сэр!
Tryna
get
next
to
her
gotta
be
yaself
mayne
Если
хочешь
быть
рядом
с
ней,
будь
собой,
детка,
'Cause
she
got
her
own
money,
she
don't
need
no
help
mayne
Потому
что
у
нее
есть
свои
деньги,
ей
не
нужна
помощь,
детка.
I-n-d-e-p-e-n-d-e-n-t
do
you
know
what
that
mean
mayne?
Н-е-з-а-в-и-с-и-м-а-я,
ты
знаешь,
что
это
значит,
детка?
I-n-d-e-p-e-n-d-e-n-t
do
you
know
what
that
mean?
Н-е-з-а-в-и-с-и-м-а-я,
ты
знаешь,
что
это
значит?
She
got
her
own
house
У
нее
свой
дом,
She
got
her
own
car
У
нее
своя
машина,
Two
jobs,
work
hard,
you
a
bad
broad
Две
работы,
пашет
как
вол,
ты
- горячая
штучка.
If
you
ain't
on,
sit
down
Если
ты
не
такая
- проходи
мимо.
If
you
ain't
on,
sit
down
Если
ты
не
такая
- проходи
мимо.
If
you
ain't
on,
sit
down
Если
ты
не
такая
- проходи
мимо.
If
you
ain't
on,
sit
down
Если
ты
не
такая
- проходи
мимо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Torence Hatch, Jeremy Varnard Allen, Webster Gradney, Mac Knight Claude Iii Vernell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.