Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
on,
I
need
a
bad
bitch
Komm
schon,
ich
brauche
eine
krasse
Braut
Come
on
if
you
a
bad
bitch
Komm
schon,
wenn
du
eine
krasse
Braut
bist
See,
I
want
a
bad
bitch
Siehst
du,
ich
will
eine
krasse
Braut
The
girl
be
cooking
and
cleaning
and
cleaning
and
cooking
Das
Mädchen
kocht
und
putzt
und
putzt
und
kocht
She
be
constantly
douching
and
cleaning
her
pussy
Sie
duscht
sich
ständig
und
reinigt
ihre
Muschi
And
when
she
step
on
the
scene
everybody
be
looking
Und
wenn
sie
die
Szene
betritt,
schauen
alle
hin
And
to
get
in
them
jeans
everybody
be
wishing
Und
jeder
wünscht
sich,
in
ihre
Hosen
zu
kommen
But
she
only
want
players
who
far
from
rookie
Aber
sie
will
nur
Spieler,
die
weit
davon
entfernt
sind,
Anfänger
zu
sein
And
if
you
ain't
got
the
cake,
can't
play
with
the
nookie
Und
wenn
du
keine
Kohle
hast,
kannst
du
nicht
mit
der
Muschi
spielen
Her
titties
sitting
pretty
and
she
soft
as
a
cushion
Ihre
Titten
sitzen
perfekt
und
sie
ist
weich
wie
ein
Kissen
If
you
try
to
holla
she
might
holla
she
tooken
Wenn
du
versuchst,
sie
anzusprechen,
sagt
sie
vielleicht,
sie
ist
vergeben
And
she
walk
like
a
bad
bitch,
talk
like
a
bad
bitch
Und
sie
geht
wie
eine
krasse
Braut,
redet
wie
eine
krasse
Braut
And
go
and
get
her
hair
and
shit
fixed
is
a
habit
Und
sich
die
Haare
und
den
ganzen
Kram
machen
zu
lassen,
ist
eine
Gewohnheit
Now
bad
bitch
go
and
buy
Finch
more
than
average
Jetzt
geht
die
krasse
Braut
hin
und
kauft
teure
Sachen
mehr
als
der
Durchschnitt
And
bad
bitches
get
to
take
trips
with
the
savage
Und
krasse
Bräute
machen
Ausflüge
mit
dem
Wilden
Can
never
tell
a
bad
bitch
a
freak
she
too
classy
Man
kann
einer
krassen
Braut
nie
sagen,
sie
sei
ein
Freak,
dafür
ist
sie
zu
stilvoll
But
shit
I
can
tell
from
her
lips
that
she
nasty
Aber
Scheiße,
ich
kann
an
ihren
Lippen
erkennen,
dass
sie
versaut
ist
Expensive
ass
pant-ses
grip
to
them
asses
Teure
Hosen
schmiegen
sich
an
ihren
Hintern
She
mean
as
a
pitbull
sweet
like
care-bear
Sie
ist
gemein
wie
ein
Pitbull,
süß
wie
ein
Glücksbärchi
Now
that's
a
bad
bitch
Das
ist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Now
that's
a
bad
bitch
Das
ist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Now
that's
a
bad
bitch
Das
ist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Now
that's
a
bad
bitch
Das
ist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Girl,
you
a
bad
bitch
Mädchen,
du
bist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Girl,
you
a
bad
bitch
Mädchen,
du
bist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Girl,
you
a
bad
bitch
Mädchen,
du
bist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Girl,
you
a
bad
bitch
Mädchen,
du
bist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Now
see
I
can
impress
a
bad
bitch
the
girl
gon'
smile
Siehst
du,
ich
kann
eine
krasse
Braut
beeindrucken,
das
Mädchen
wird
lächeln
Caress
the
bad
bitch
now
the
girl
gon'
wild
Die
krasse
Braut
streicheln,
jetzt
wird
das
Mädchen
wild
I'll
feed
it
and
treat
it
like
that's
my
child
Ich
werde
sie
füttern
und
behandeln,
als
wäre
sie
mein
Kind
Then
freak
it
up
and
beat
it
up
and
that's
my
style
Dann
dreh
ich
durch
und
bearbeite
sie,
das
ist
mein
Stil
You
get
a
lot
of
head
when
your
bread
in
piles
Du
bekommst
oft
einen
geblasen,
wenn
dein
Geld
sich
stapelt
'Cuz
I'm
on
right
now
and
I'm
saying
that
loud
Denn
ich
bin
gerade
angesagt
und
das
sage
ich
laut
A
trifling
ass
bitch
make
the
big
dog
growl
Eine
wertlose
Schlampe
lässt
den
großen
Hund
knurren
A
bad
ass
bitch
make
the
big
dog
proud
Eine
krasse
Braut
macht
den
großen
Hund
stolz
Which
one
is
the
baddest,
that's
the
one
I'm
having
Welche
ist
die
Krasseste,
das
ist
die,
die
ich
haben
werde
The
one
with
no
kids
or
just
one
baby
daddy
Die
ohne
Kinder
oder
nur
mit
einem
Kindsvater
And
she
ain't
hard-headed,
can
listen
and
respect
it
Und
sie
ist
nicht
dickköpfig,
kann
zuhören
und
es
respektieren
And
you
ain't
a
bad
bitch
if
you
got
bad
credit
Und
du
bist
keine
krasse
Braut,
wenn
du
eine
schlechte
Bonität
hast
A
thong
and
press-ons
and
know
how
to
cook
neckbones
Ein
Tanga
und
künstliche
Nägel
und
weiß,
wie
man
Nackenknochen
kocht
I
want
the
MVP
with
that
throwback
dress
on
Ich
will
die
MVP
in
diesem
Retro-Kleid
Don't
like
to
get
dirty
and
don't
mind
working
Mag
es
nicht,
sich
schmutzig
zu
machen
und
hat
nichts
gegen
Arbeit
And
she
don't
mind
giving
me
some
mouth
and
lip
service
Und
sie
hat
nichts
dagegen,
mir
Mundarbeit
zu
leisten
Now
that's
a
bad
bitch
Das
ist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Now
that's
a
bad
bitch
Das
ist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Now
that's
a
bad
bitch
Das
ist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Now
that's
a
bad
bitch
Das
ist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Girl,
you
a
bad
bitch
Mädchen,
du
bist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Girl,
you
a
bad
bitch
Mädchen,
du
bist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Girl,
you
a
bad
bitch
Mädchen,
du
bist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Girl,
you
a
bad
bitch
Mädchen,
du
bist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Now
make
yourself
seen
Jetzt
zeig
dich
'Cuz
you
a
bad
bitch
Denn
du
bist
eine
krasse
Braut
Girl,
you
a
bad
bitch
Mädchen,
du
bist
eine
krasse
Braut
Yeah,
you
a
bad
bitch
Yeah,
du
bist
eine
krasse
Braut
Now
show
your
ass
off
Jetzt
prahle
damit
'Cuz
you
a
bad
bitch
Denn
du
bist
eine
krasse
Braut
Girl,
you
a
bad
bitch
Mädchen,
du
bist
eine
krasse
Braut
Yeah,
you
a
bad
bitch
Yeah,
du
bist
eine
krasse
Braut
Man
I
love
them
bad
bitches
with
them
sexy
ass
tattoos
Mann,
ich
liebe
diese
krassen
Bräute
mit
den
geilen
Tattoos
Them
bad
bitches
with
them
bad
bitches
attitudes
Diese
krassen
Bräute
mit
den
krassen
Braut-Attitüden
She
a
damn
a
fool
got
a
crib,
she'll
let
me
camp
Sie
ist
verdammt
cool,
hat
'ne
Bude,
lässt
mich
bei
sich
pennen
Make
sure
her
nigga
stay
filled
with
them
foodstamps
Sorgt
dafür,
dass
ihr
Kerl
mit
Essensmarken
versorgt
ist
I
N
D
E
P
E
N
D
E
N
T
U
N
A
B
H
Ä
N
G
I
G
Do
you
know
what
that
mean,
man
Weißt
du,
was
das
bedeutet,
Mann?
Own
damn
house
flossed
out
big
screen
man
Eigenes
verdammtes
Haus,
aufgemotzt,
Großbildschirm,
Mann
I
bring
the
whole
hundred
shit
what
you
gon'
do
for
me,
man
Ich
bringe
alles,
was
ich
habe,
Mann,
was
wirst
du
für
mich
tun,
Mann
Look
at
her
own
income
she
a
beast
man
Schau
dir
ihr
eigenes
Einkommen
an,
sie
ist
ein
Biest,
Mann
Bad
bitches
holla
business
first
then
streets
man
Krasse
Bräute
kümmern
sich
erst
ums
Geschäft,
dann
um
die
Straße,
Mann
She
ain't
crying
over,
no,
nigga,
she
ain't
weak
man
Sie
weint
keinem
Kerl
nach,
nein,
sie
ist
nicht
schwach,
Mann
The
kinda
bitch
that
put
a
real
nigga
on
his
feet
man
Die
Art
von
Braut,
die
einen
echten
Kerl
wieder
auf
die
Beine
stellt,
Mann
Now
that's
a
bad
bitch
Das
ist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Now
that's
a
bad
bitch
Das
ist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Now
that's
a
bad
bitch
Das
ist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Now
that's
a
bad
bitch
Das
ist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Girl,
you
a
bad
bitch
Mädchen,
du
bist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Girl,
you
a
bad
bitch
Mädchen,
du
bist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Girl,
you
a
bad
bitch
Mädchen,
du
bist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Girl,
you
a
bad
bitch
Mädchen,
du
bist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Now
that's
a
bad
bitch
Das
ist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Now
that's
a
bad
bitch
Das
ist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Now
that's
a
bad
bitch
Das
ist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Now
that's
a
bad
bitch
Das
ist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Girl,
you
a
bad
bitch
Mädchen,
du
bist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Girl,
you
a
bad
bitch
Mädchen,
du
bist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Girl,
you
a
bad
bitch
Mädchen,
du
bist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Girl,
you
a
bad
bitch
Mädchen,
du
bist
eine
krasse
Braut
(A
bad
bitch)
(Eine
krasse
Braut)
Come
here
fa
sho
Komm
her,
sicher
Trill
Entertainment
nigga
Trill
Entertainment,
Mann
I'm
Webbie
nigga
Ich
bin
Webbie,
Mann
My
name
ain't
Weebie
ya
heard
me
Mein
Name
ist
nicht
Weebie,
hast
du
gehört
Get
it
right
Kapier
es
richtig
Mouse
on
the
track
Mouse
am
Beat
2004
this
my
year
right
chea
2004,
das
ist
mein
Jahr,
genau
hier
I'm
out
this
bitch
Ich
bin
raus
aus
dem
Laden
I
need
a
bad
bitch
Ich
brauche
eine
krasse
Braut
That's
a
bad
bitch
Das
ist
eine
krasse
Braut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gradney Webster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.