Webbie - She Say - перевод текста песни на немецкий

She Say - Webbieперевод на немецкий




She Say
Sie Sagt
She say he say...
Sie sagt, er sagt...
No,
Nein,
Say!
Sag!
She say he say...
Sie sagt, er sagt...
Say it!
Sag es!
Whatever, man, this shit is crazy!
Egal, Mann, dieser Scheiß ist verrückt!
She say everytime she talk is like I never listen,
Sie sagt, jedes Mal, wenn sie redet, ist es, als würde ich nie zuhören,
Ask me why we never kiss, she say seem like I'm always flipping,
Fragt mich, warum wir uns nie küssen, sie sagt, es scheint, als würde ich immer ausrasten,
She say everytime she talk is like I never listen,
Sie sagt, jedes Mal, wenn sie redet, ist es, als würde ich nie zuhören,
Act like all I like is money running around with different bitches.
Tu so, als ob ich nur Geld mag und mit verschiedenen Schlampen rumlaufe.
She say everytime she talk is like I never listen,
Sie sagt, jedes Mal, wenn sie redet, ist es, als würde ich nie zuhören,
Ask me why we never kiss, she say seem like I'm always flipping,
Fragt mich, warum wir uns nie küssen, sie sagt, es scheint, als würde ich immer ausrasten,
She say everytime she talk is like I never listen,
Sie sagt, jedes Mal, wenn sie redet, ist es, als würde ich nie zuhören,
Act like all I like is money running around with different bitches.
Tu so, als ob ich nur Geld mag und mit verschiedenen Schlampen rumlaufe.
She's got a new phone,
Sie hat ein neues Handy,
I wiped out the slow songs,
Ich habe die langsamen Lieder gelöscht,
Tell me how this whole gone,
Sag mir, wie das alles gelaufen ist,
Said she's 'bout to move on.
Sagte, sie ist dabei, weiterzuziehen.
Bye, ain't gonna cry.
Tschüss, werde nicht weinen.
Now, this the reason why
Nun, das ist der Grund, warum
I keep a bitch on the side.
Ich eine Schlampe nebenbei habe.
But she's holding nigger down
Aber sie hält zu mir
And now she say she's tired.
Und jetzt sagt sie, sie ist müde.
Wow, my life, see,
Wow, mein Leben, siehst du,
She ain't feeling to cry,
Sie hat keine Lust zu weinen,
No more. No. It just give you a hole,
Nicht mehr. Nein. Es hinterlässt nur eine Leere,
When you wanna hit assailing,
Wenn du angreifen willst,
Bust it open on the floor.
Mach es auf dem Boden auf.
I never had coffee, I'm not a popo,
Ich habe nie Kaffee getrunken, ich bin kein Bulle,
But you know you got to squeeze,
Aber du weißt, du musst drücken,
I got you two to leave.
Ich habe dich auch dazu gebracht zu gehen.
Man, you know I got that cheap,
Mann, du weißt, ich hab das billig bekommen,
And you know how it be,
Und du weißt, wie es ist,
I can lay up on the Ubber,
Ich kann auf dem Sofa abhängen,
I'm too much up in the streets.
Ich bin zu viel auf der Straße unterwegs.
She say everytime she talk is like I never listen,
Sie sagt, jedes Mal, wenn sie redet, ist es, als würde ich nie zuhören,
Ask me why we never kiss, she say seem like I'm always flipping,
Fragt mich, warum wir uns nie küssen, sie sagt, es scheint, als würde ich immer ausrasten,
She say everytime she talk is like I never listen,
Sie sagt, jedes Mal, wenn sie redet, ist es, als würde ich nie zuhören,
Act like all I like is money running around with different bitches.
Tu so, als ob ich nur Geld mag und mit verschiedenen Schlampen rumlaufe.
... I'm telling you the truth,
... Ich sage dir die Wahrheit,
I've got a family at home, bu.
Ich habe eine Familie zu Hause, aber
That's hard to believe,
Das ist schwer zu glauben,
And yet, I do what I want, too.
Und trotzdem tue ich auch, was ich will.
But my baby ain't tripping, she know who I belong to.
Aber mein Baby flippt nicht aus, sie weiß, zu wem ich gehöre.
She know I keep a list of bad bitches I'm known to,
Sie weiß, ich führe eine Liste von heißen Schlampen, die ich kenne,
But I won't be doing nothing, my reputation's too strong, too.
Aber ich werde nichts tun, mein Ruf ist auch zu stark.
Be with all that side shit, so I won't even try the shit.
Mit all dem Nebenkram, also versuche ich den Scheiß nicht mal.
Climb first, cloud then, collide with my side bitch.
Zuerst klettern, dann Wolke, kollidiere mit meiner Nebenschlampe.
Buy shit, she riding it, take a spin like classic,
Kaufe Scheiß, sie fährt drauf ab, dreh 'ne Runde wie ein Klassiker,
She's on her ass, she's so happy that she's my bitch.
Sie sitzt auf ihrem Arsch, sie ist so glücklich, dass sie meine Schlampe ist.
And she's got a nigger, probably a lot of niggers,
Und sie hat 'nen Kerl, wahrscheinlich viele Kerle,
I bought her a phone, she call me when she ain't by the niggers.
Ich kaufte ihr ein Handy, sie ruft mich an, wenn sie nicht bei den Kerlen ist.
And she's straight by the money, how she's doing a lot of niggers.
Und sie ist direkt beim Geld, wie sie viele Kerle hat.
I watch her clothes clothes, ...
Ich sehe ihre Kleider Kleider, ...
I drive her crazy, though, she my little baby, though,
Ich mache sie aber verrückt, sie ist mein kleines Baby, aber,
And she already know everytime I hit the dough.
Und sie weiß schon jedes Mal, wenn ich die Knete mache.
She say everytime she talk is like I never listen,
Sie sagt, jedes Mal, wenn sie redet, ist es, als würde ich nie zuhören,
Ask me why we never kiss, she say seem like I'm always flipping,
Fragt mich, warum wir uns nie küssen, sie sagt, es scheint, als würde ich immer ausrasten,
She say everytime she talk is like I never listen,
Sie sagt, jedes Mal, wenn sie redet, ist es, als würde ich nie zuhören,
Act like all I like is money running around with different bitches.
Tu so, als ob ich nur Geld mag und mit verschiedenen Schlampen rumlaufe.
Now, how you gonna say that, girl, you know that ain't right!
Nun, wie kannst du das sagen, Mädchen, du weißt, das stimmt nicht!
You know I like you, you know I love life.
Du weißt, ich mag dich, du weißt, ich liebe das Leben.
I love ice, I love cars, I love living.
Ich liebe Ice [Schmuck], ich liebe Autos, ich liebe das Leben.
I love seeing my niggers walking about the freezers.
Ich liebe es zu sehen, wie meine Jungs mit dem Bling unterwegs sind.
I'm on a mission, got no time to be hugging and kissing.
Ich bin auf einer Mission, habe keine Zeit zum Umarmen und Küssen.
Time going fast, baby I gotta get it.
Die Zeit vergeht schnell, Baby, ich muss es schaffen.
I love growing money, I hate it being broke,
Ich liebe es, Geld zu vermehren, ich hasse es, pleite zu sein,
I love t smoke, but reggae is what I hate the most.
Ich liebe es zu rauchen, aber Reggae ist das, was ich am meisten hasse.
I rather trip than slip, baby, and I ain't slipping.
Ich stolpere lieber, als auszurutschen, Baby, und ich rutsche nicht aus.
If you leave, you be ready to miss me. You can't blame me,
Wenn du gehst, sei bereit, mich zu vermissen. Du kannst mir nicht die Schuld geben,
It's what the streets did me. What? You forgot that you promised that you'll be here with me?
Das ist, was die Straße aus mir gemacht hat. Was? Hast du vergessen, dass du versprochen hast, hier bei mir zu sein?
We'll fuck ... but you'll never forget me,
Wir ficken ... aber du wirst mich nie vergessen,
Think I'mma loose me the sleep, girl, forget it!
Denkst du, ich werde deswegen den Schlaf verlieren, Mädchen, vergiss es!
And then we brake-up, and then we make-up,
Und dann machen wir Schluss, und dann versöhnen wir uns wieder,
I just can't leave this girl alone, shit, say what?
Ich kann dieses Mädchen einfach nicht in Ruhe lassen, Scheiße, was sagst du?
She say everytime she talk is like I never listen,
Sie sagt, jedes Mal, wenn sie redet, ist es, als würde ich nie zuhören,
Ask me why we never kiss, she say seem like I'm always flipping,
Fragt mich, warum wir uns nie küssen, sie sagt, es scheint, als würde ich immer ausrasten,
She say everytime she talk is like I never listen,
Sie sagt, jedes Mal, wenn sie redet, ist es, als würde ich nie zuhören,
Act like all I like is money running around with different bitches.
Tu so, als ob ich nur Geld mag und mit verschiedenen Schlampen rumlaufe.





Авторы: Gradney Webster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.