Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ride
down
ya
street
you
can
hear
me
in
ya
den
Ich
fahr
deine
Straße
runter,
du
kannst
mich
in
deiner
Bude
hören
Shakin'
niggas
walls
when
I
put
it
past
10
Lass
Wände
von
Niggas
wackeln,
wenn
ich
über
10
aufdreh'
G-shit,
I
ain't
even
gotta
rap
in
'em
G-Shit,
ich
muss
nicht
mal
dazu
rappen
I
like
to
play
tha
songs
with
a
lotta
slap
in
'em
Ich
spiel
gern
die
Songs,
die
richtig
knallen
The
amp
turned
up
so
it
sound
like
this
Der
Verstärker
aufgedreht,
damit
es
so
klingt
My
girl
ask
me
why
I
like
it
loud
like
this
Mein
Mädel
fragt
mich,
warum
ich
es
so
laut
mag
I
got
the
by
9s
cross
the
back
and
I
bet
Ich
hab
die
6x9er
hinten
quer
drin
und
ich
wette,
You
neva
seen
a
nigga
with
tha
pound
like
this
Du
hast
noch
nie
'nen
Nigga
mit
so
'nem
Bass
gesehen
I
ride
by
the
club
and
e'vry
body
get
loose
Ich
fahr
am
Club
vorbei
und
alle
drehen
durch
The
hoes
get
to
tootin',
all
the
niggas
get
to
bootin'
Die
Bitches
twerken,
all
die
Niggas
tanzen
wild
Don't
nobody
try
me,
know
I'm
quick
to
get
to
shootin'
Keiner
legt
sich
mit
mir
an,
wissen,
dass
ich
schnell
schieße
I'm
known
around
town
as
the
lit
nigga
with
the
music
Ich
bin
in
der
Stadt
bekannt
als
der
krasse
Nigga
mit
der
Musik
And
I'm
doin'
all
good
and
the
cake
not
bad
Und
mir
geht's
gut
und
das
Geld
ist
nicht
schlecht
I
ain't
lyin'
if
I
tried
I
could
break
my
glass
Ich
lüge
nicht,
wenn
ich's
versuchen
würde,
könnt'
ich
mein
Glas
zerbrechen
The
police
pull
me
over
and
they
raid
my
cash
Die
Polizei
hält
mich
an
und
beschlagnahmt
mein
Geld
Man
they
be
wishin'
they
could
take
my
ass
Mann,
die
wünschten,
sie
könnten
mich
drankriegen
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
a
lotta
people
wanna
steal
my
shit
Viele
Leute
wollen
mein
Zeug
klauen
I
got
six
12's
you
can
hear
my
shit
Ich
hab
sechs
12er,
du
kannst
mein
Zeug
hören
Man,
I
really
be
trunken,
man,
I
really
be
beatin'
Mann,
mein
Kofferraum
dröhnt
echt,
Mann,
es
wummert
richtig
You
can
hear
when
I'm
comin',
you
can
hear
when
I'm
leavin'
Man
hört,
wenn
ich
komme,
man
hört,
wenn
ich
gehe
I
got
it
hooked
up
the
sickest
so
ain't
no
since
in
competin'
Ich
hab's
am
krassesten
verkabelt,
also
macht
Wettbewerb
keinen
Sinn
Man
yo
shit
is
the
cheapest,
you
might
blow
out
ya
speakas
Mann,
dein
Scheiß
ist
der
billigste,
du
könntest
deine
Lautsprecher
durchbrennen
And
we
blowin'
and
all,
I
got
warrants
and
all
Und
wir
kiffen
und
so,
ich
hab
Haftbefehle
und
so
Done
looked
down
at
the
phone,
I
done
missed
a
few
calls
Hab
aufs
Handy
geschaut,
hab
ein
paar
Anrufe
verpasst
Me
and
boosie
was
thuggin',
ballin'
out
on
the
rent
Ich
und
Boosie
waren
am
Rumhängen,
haben
auf
dicke
Hose
gemacht
He
was
tellin'
me
sumthin'
but
I
couldn't
much
hear
it
Er
hat
mir
was
erzählt,
aber
ich
konnt's
kaum
hören
'Cause
the
music
was
bumpin',
I
could
barely
much
see
'em
Weil
die
Musik
so
laut
war,
konnt'
ich
ihn
kaum
sehen
'Cause
we
was
smokin'
on
sumthin'
that
we
just
got
from
Korea
Weil
wir
was
geraucht
haben,
das
wir
grad
aus
Korea
hatten
All
the
hatas
was
watchin'
as
they
was
checkin'
the
paint
All
die
Hater
haben
zugeschaut,
während
sie
den
Lack
checkten
All
the
bitches
was
jockin',
they
look
at
us
and
faint
All
die
Bitches
himmelten
uns
an,
sie
sehen
uns
an
und
fallen
in
Ohnmacht
We
done
came
to
the
top
but
niggas
thought
that
we
can't
Wir
sind
an
die
Spitze
gekommen,
obwohl
Niggas
dachten,
wir
schaffen's
nicht
Man
this
lil'
nigga
trippin',
he
done
waste
all
his
drank
Mann,
dieser
kleine
Nigga
spinnt,
er
hat
sein
ganzes
Getränk
verschüttet
On
my
brand
new
interior
you
know
the
leather
is
mink
Auf
meiner
brandneuen
Innenausstattung,
du
weißt,
das
Leder
ist
Nerz
But
I'm
way
past
straight
so
that
ain't
nuthin'
to
me
Aber
mir
geht's
viel
zu
gut,
also
ist
das
nichts
für
mich
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
a
lotta
people
wanna
steal
my
shit
Viele
Leute
wollen
mein
Zeug
klauen
I
got
six
12's
you
can
hear
my
shit
Ich
hab
sechs
12er,
du
kannst
mein
Zeug
hören
Now
when
I
cut
it
up
to
8 you
hear
that
boom,
bing,
bow,
bam
Wenn
ich
jetzt
auf
8 aufdreh',
hörst
du
dieses
Boom,
Bing,
Bow,
Bam
I
block
around
the
club,
they
be
like
oohh,
we
got
dam
Ich
fahr
'ne
Runde
um
den
Club,
die
sagen:
"Oohh,
verdammt!"
Everybody
lookin',
tryn
to
see
who
I
am
Jeder
schaut,
versucht
zu
sehen,
wer
ich
bin
Cut
that
numba
9 on
when
I
play
that
trill
fam
Dreh
auf
Stufe
9,
wenn
ich
die
Trill
Fam
spiele
2 supa
charged
amps
with
the
airconditioner
fans
2 aufgeladene
Verstärker
mit
Klimaanlagen-Lüftern
The
pipes
sound
good
and
the
motor
is
a
man
Der
Auspuff
klingt
gut
und
der
Motor
ist
ein
Tier
Lil'
mama
wanna
ride
but
I
sorta
made
plans
Die
Kleine
will
mitfahren,
aber
ich
hab
irgendwie
Pläne
gemacht
I
gotta
go
get
my
cousin
cause
he
fresh
up
out
the
pen
Ich
muss
meinen
Cousin
holen,
denn
er
ist
frisch
aus
dem
Knast
Then
I'm
goin'
scoop
Webbie,
he
goin'
park
the
drop
top
Dann
hol'
ich
Webbie
ab,
er
parkt
das
Cabrio
Just
got
my
94
caprice
up
out
tha
chop
shop
Hab
grad
meinen
'94er
Caprice
aus
der
Werkstatt
geholt
Six
pioneers
mounted
up
in
a
block
box
Sechs
Pioneers
eingebaut
in
einer
Kastenbox
Me
and
shell
buckin'
give
a
fuck
if
the
cops
watch
Ich
und
Shell
drehen
durch,
scheißegal,
ob
die
Bullen
zusehen
Old
jams
make
then
old
folkes
wanna
pop
lock
Alte
Hits
bringen
die
alten
Leute
dazu,
Pop-Lock
zu
tanzen
Check
me
if
you
want,
get
yo
stupi
ass
glock
popped
Leg
dich
mit
mir
an,
wenn
du
willst,
dann
wird
auf
deinen
dummen
Arsch
mit
der
Glock
geschossen
Every
wipp
a
nigga
ride
gotta
be
top
notch
Jede
Karre,
die
ein
Nigga
fährt,
muss
erstklassig
sein
We
don't
play
a
song
in
that
bitch
if
it
ain't
got
knock
Wir
spielen
keinen
Song
in
der
Karre,
wenn
er
nicht
knallt
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
six
12's
Ich
hab
sechs
12er
(You
can
tell)
(Man
kann's
hören)
I
got
a
lotta
people
wanna
steal
my
shit
Viele
Leute
wollen
mein
Zeug
klauen
I
got
six
12's
you
can
hear
my
shit
Ich
hab
sechs
12er,
du
kannst
mein
Zeug
hören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Webster Gradney, Jeremy Varnard Allen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.